Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptes clients
Comptes fournisseurs
Fichier clients
Fichier des comptes clients
Fichier des comptes fournisseurs
Fichier fournisseurs
Grand livre
Grand livre actifs
Grand livre auxiliaire
Grand livre auxiliaire des actifs
Grand livre auxiliaire des clients
Grand livre auxiliaire des comptes clients
Grand livre auxiliaire des comptes d'actif
Grand livre auxiliaire des comptes fournisseurs
Grand livre auxiliaire des fournisseurs
Grand livre clients
Grand livre des actifs
Grand livre des actionnaires
Grand livre des clients
Grand livre des comptes clients
Grand livre des comptes d'actif
Grand livre des comptes fournisseurs
Grand livre des fournisseurs
Grand livre fournisseurs
Grand-livre
Grand-livre auxiliaire
Grand-livre des actionnaires
Gérer un grand livre
Liste des actionnaires
Registre des actionnaires
Registre des sociétaires

Traduction de «grand livre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grand livre fournisseurs | grand livre des fournisseurs | grand livre des comptes fournisseurs | grand livre auxiliaire des fournisseurs | grand livre auxiliaire des comptes fournisseurs | fichier fournisseurs | fichier des comptes fournisseurs | comptes fournisseurs

accounts payable ledger | accounts payable master file | accounts payable subledger | creditors' ledger | vendor master file


grand livre actifs | grand livre des comptes d'actif | grand livre des actifs | grand livre auxiliaire des comptes d'actif | grand livre auxiliaire des actifs

asset ledger | asset subledger


grand livre clients | grand livre des comptes clients | grand livre des clients | grand livre auxiliaire des comptes clients | grand livre auxiliaire des clients | fichier des comptes clients | fichier clients | comptes clients

accounts receivable ledger | accounts receivable master file | accounts receivable subledger | customer ledger | customer master file


grand livre actifs [ grand livre des actifs | grand livre des comptes d'actif | grand livre auxiliaire des actifs | grand livre auxiliaire des comptes d'actif ]

asset ledger


grand livre clients [ grand livre des clients | grand livre des comptes clients | grand livre auxiliaire des clients | grand livre auxiliaire des comptes clients | comptes clients ]

accounts receivable ledger [ customer ledger | customers' ledger ]


grand livre fournisseurs [ grand livre des fournisseurs | grand livre des comptes fournisseurs | grand livre auxiliaire des fournisseurs | grand livre auxiliaire des comptes fournisseurs | comptes fournisseurs ]

accounts payable ledger [ creditors' ledger ]


grand livre auxiliaire | grand-livre auxiliaire

subsidiary ledger


grand livre des actionnaires | grand-livre des actionnaires | liste des actionnaires | registre des actionnaires | registre des sociétaires

list of shareholders | list of stockholders | register of members | register of shareholders | register of stockholders | share ledger | share register




gérer un grand livre

managing the general ledger | oversee the general ledger | maintain the general ledger | manage the general ledger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque institution ou chaque organisme visé à l’article 141 du règlement financier tient un livre-journal, un grand livre des comptes et au moins des grands livres auxiliaires pour les débiteurs, créanciers et les immobilisations, à moins que l’analyse du rapport coûts/avantages ne le justifie pas.

Each institution and each body referred to in Article 141 of the Financial Regulation shall keep a journal, a general ledger and at least sub-ledgers for debtors, creditors and fixed assets, unless it is not justified by cost-benefit considerations.


Les écritures enregistrées dans les journaux et livres auxiliaires sont centralisées au moins mensuellement dans le livre-journal et dans le grand livre des comptes.

Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger.


Les écritures du livre-journal sont reportées dans les comptes du grand livre des comptes, détaillées selon le plan comptable visé à l’article 212.

Entries in the journal shall be transferred to the general ledger, itemised according to the chart of accounts referred to in Article 212.


En particulier, pour les nouveaux cas d'irrégularités, l'obligation de préciser si le cas a été repris dans le grand livre des débiteurs n'est plus jugée nécessaire du fait que tous les nouveaux cas indiqués dans le tableau de l'annexe II devraient déjà être enregistrés dans le grand livre des débiteurs, conformément à l'article 54, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1306/2013.

In particular, for new irregularity cases, the requirement to report whether the case is included in the debtors' ledger is deemed to be no longer necessary as all new cases reported in the Annex II table should already be recorded in the debtors' ledger in accordance with Article 54(1) of Regulation (EU) No 1306/2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque institution ou chaque organisme visé à l’article 141 du règlement financier tient un livre-journal, un grand livre des comptes et au moins des grands livres auxiliaires pour les débiteurs, créanciers et les immobilisations, à moins que l’analyse du rapport coûts/avantages ne le justifie pas.

Each institution and each body referred to in Article 141 of the Financial Regulation shall keep a journal, a general ledger and at least sub-ledgers for debtors, creditors and fixed assets, unless it is not justified by cost-benefit considerations.


Chaque institution ou chaque organisme visé à l’article 141 du règlement financier tient un livre-journal, un grand livre des comptes et au moins des grands livres auxiliaires pour les débiteurs, créanciers et les immobilisations, à moins que l’analyse du rapport coûts/avantages ne le justifie pas.

Each institution and each body referred to in Article 141 of the Financial Regulation shall keep a journal, a general ledger and at least sub-ledgers for debtors, creditors and fixed assets, unless it is not justified by cost-benefit considerations.


Les écritures enregistrées dans les journaux et livres auxiliaires sont centralisées au moins mensuellement dans le livre-journal et dans le grand livre des comptes.

Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger.


Les écritures du livre-journal sont reportées dans les comptes du grand livre des comptes, détaillées selon le plan comptable visé à l’article 212.

Entries in the journal shall be transferred to the general ledger, itemised according to the chart of accounts referred to in Article 212.


Les écritures enregistrées dans les journaux et livres auxiliaires sont centralisées au moins mensuellement dans le livre-journal et dans le grand livre des comptes.

Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger.


5. Les écritures enregistrées dans les journaux et livres auxiliaires sont centralisées au moins mensuellement dans le livre-journal et dans le grand livre des comptes.

5. Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger.


w