Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bac à homard
Cage à homard
Cageot
Cageot à homards
Caisse à homard
Casier à homard
Chargeuse à pattes de homard
Chargeuse à pinces de homard
Dégustation de homard
Dégustation de homards
Homard
Homard américain
Homard commun
Homard d'Amérique
Homard d'Europe
Homard européen
Homard vulgaire
Homards
Installation de conservation du homard
Langoustines
Nasse à homard
Parc à homards
Partie au homard
Party de homard
Party de homards
Trappe à homard
Vivier à homards

Traduction de «homards » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parc à homards [ vivier à homards | installation de conservation du homard ]

lobster pound [ pound | lobster holding facility ]




homard européen | homard | homard d'Europe | homard vulgaire | homard commun

European lobster | lobster


dégustation de homards | dégustation de homard | partie au homard | party de homards | party de homard

lobster party


chargeuse à pattes de homard | chargeuse à pinces de homard

gathering arm loader




caisse à homard [ bac à homard | vivier à homards | cageot à homards | cageot ]

lobster crate [ crate ]


casier à homard | trappe à homard | nasse à homard | cage à homard

lobster pot | lobster trap


homard [ homard américain | homard d'Amérique ]

lobster [ Northern lobster | American lobster ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Le titulaire d’un permis qui l’autorise à pêcher le homard dans l’une des zones de pêche du homard 23 ou 25 peut, en dehors des périodes de fermeture de la pêche du homard dans cette zone, y utiliser des verveux pour attraper les appâts qu’il met dans ses casiers à homards.

(2) Where a person is licensed to fish for lobster in Lobster Fishing Area 23 or 25, he may, in that Lobster Fishing Area, use hoop nets to fish for bait to use in his lobster traps if it is not during a close time in that Lobster Fishing Area.


(2) Le titulaire d’un permis qui l’autorise à pêcher le homard dans l’une des zones de pêche du homard 23 ou 25 peut, en dehors des périodes de fermeture de la pêche du homard dans cette zone, y utiliser des verveux pour attraper les appâts qu’il met dans ses casiers à homards.

(2) Where a person is licensed to fish for lobster in Lobster Fishing Area 23 or 25, he may, in that Lobster Fishing Area, use hoop nets to fish for bait to use in his lobster traps if it is not during a close time in that Lobster Fishing Area.


18 (1) Il est interdit, sans une licence délivrée par le ministre, de garder dans un parc ou un vivier des homards, légalement pris pendant la saison de pêche, pour vente sur les lieux pendant la période d’interdiction ou pour exportation. De même, il est interdit de sortir des homards d’un parc ou d’un vivier et de s’en départir sur les lieux pendant la période d’interdiction sans un certificat d’un agent des pêches ou d’un garde-pêche mentionnant le parc ou le vivier d’origine des homards et attestant qu’ils ont été capturés légalement durant la saison de pêche.

18 (1) No one shall maintain a pound or enclosure in which lobsters, legally caught during the open season, are retained for sale during the close season at a place where the pound or enclosure is located, or for export therefrom, except under a licence from the Minister, and no lobsters shall be taken from any such pound or enclosure and disposed of during the close season at the place where it is located, except under a certificate from a fishery officer or fishery guardian, setting out the pound or enclosure from which the lobsters were taken and that they had been legally caught during the open season.


(Le document est déposé) Question n 49 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne le ministère des Pêches et des Océans: a) quelle est la ventilation détaillée des sommes dépensées dans le cadre du programme de mesures de durabilité pour l'industrie du homard de l'Atlantique; b) quelle est la ventilation détaillée des sommes dépensées dans le cadre du Fonds d’adaptation des collectivités pour des mesures liées à l’industrie du homard du Canada; c) quelle est la quantité totale de homards débarquée dans chaque zone de pêche au homard (ZPH) chaque année depuis 2000; d) combien de permis de pêche au homard ont été délivrés dans chaque ...[+++]

(Return tabled) Question No. 49 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Department of Fisheries and Oceans: (a) what is the complete and detailed breakdown of all money spent to date as part of the Atlantic Lobster Sustainability Measures program; (b) what is the complete and detailed breakdown of all money spent as part of the Community Adjustment Fund on measures related to Canada’s lobster industry; (c) what is the total amount of lobster landed in each lobster fishing area (LFA) in each year since 2000; (d) what is the total number of lobster fishing licenses issued in each LFA since 2000; (e) what is the total amount of lobst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les captures détenues à bord se composent de 60 % au maximum de tout mélange de cabillaud, d'églefin, de merlu, de plie, de plie grise, de limande sole, de sole, de turbot, de barbue, de flet, de cardine, de merlan, de limande, de lieu noir et de homard.

The catch retained on board shall consist of no more than 60 % of any mixture of cod, haddock, hake, plaice, witch, lemon sole, sole, turbot, brill, flounder, megrim, whiting, dab, saithe and lobster.


Les captures détenues à bord se composent de 50 % au maximum de tout mélange de cabillaud, d'églefin, de merlu, de plie, de plie grise, de limande sole, de sole, de turbot, de barbue, de flet, de hareng, de maquereau, de cardine, de limande, de lieu noir, de langoustine et de homard.

The catch retained on board shall consist of no more than 50 % of any mixture of cod, haddock, hake, plaice, witch, lemon sole, sole, turbot, brill, flounder, herring, mackerel, megrim, dab, saithe, Norway lobster and lobster.


Les captures détenues à bord se composent de 10 % au maximum de tout mélange de cabillaud, d'églefin, de merlu, de plie, de plie grise, de limande sole, de sole, de turbot, de barbue, de flet, de maquereau, de cardine, de merlan, de limande, de lieu noir, de langoustine et de homard.

The catch retained on board shall consist of no more than 10 % of any mixture of cod, haddock, hake, plaice, witch, lemon sole, sole, turbot, brill, flounder, mackerel, megrim, whiting, dab, saithe, Norway lobster and lobster.


Par comparaison aux autres pays, les ressources halieutiques du Cap-Vert ne sont pas considérables, mais elles n'en incluent pas moins des espèces migratoires commercialement importantes comme le thon, ainsi que des petites espèces pélagiques, certains poissons démersaux et des homards.

By global standards, Cape Verde fishery resources are not considerable, but they do include commercially important species of migratory species such as tunas, along with small pelagic fish, and some demersal fish and lobsters.


Le rapport du groupe scientifique de l'AESA sur la santé animale et le bien-être des animaux ne mentionne que les grands décapodes ou décapodes "marcheurs", tels que crabes et homards, comme présentant un comportement complexe, un certain degré de conscience, un système nociceptif et une capacité d'apprentissage considérable.

The report of the EFSA scientific panel on Animal Health and Welfare only refers to the large or “walking” decapods such as crabs and lobsters as exhibiting “complex behaviour”, “some degree of awareness”, “a pain system” and “considerable learning ability”.


M. Mark Muise (Ouest Nova, PC): Monsieur le Président, depuis maintenant des mois, des pêcheurs autochtones et non autochtones pêchent illégalement le homard dans les riches zones de pêche au homard situées au large de la côte sud-ouest de la Nouvelle-Écosse, menaçant ainsi le gagne-pain de milliers de pêcheurs commerciaux de homard titulaires de permis.

Mr. Mark Muise (West Nova, PC): Mr. Speaker, for months now native and non-native fishers have been illegally poaching lobster from the lucrative lobster fishing grounds off southwestern Nova Scotia, threatening the livelihoods of thousands of registered commercial lobster fishers.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

homards ->

Date index: 2020-12-28
w