Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDD
Chevauchement
Concepteur de logiciels pour systèmes imbriqués
Concepteur de systèmes imbriqués
Concepteur de systèmes informatiques intégrés
Conceptrice de logiciels systèmes emboîtés
Conceptrice de systèmes incorporés
Croisement
Diagramme de distribution
Enroulement imbriqué parallèle
Enroulement imbriqué parallèle simple
Epervier écailleux
Imbriquer
Imbriqué
Logiciel embarqué
Logiciel enfoui
Ordinateur imbriqué
Ordinateur intégré
Recouvrir
S'imbriquer
Sacordon imbriqué
Superposer
Système embarqué
Système enfoui
Système imbriqué
Système intégré

Traduction de «imbriquer s » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enroulement imbriqué parallèle | enroulement imbriqué parallèle simple

simplex lap winding


concepteur de logiciels pour systèmes imbriqués | concepteur de logiciels pour systèmes informatiques intégrés à l'équipement | conceptrice de logiciels systèmes emboîtés | développeur de logiciels pour systèmes informatiques intégrés/développeuse de logiciels pour systèmes informatiques intégrés

embedded software developerl embedded systems engineer | embedded systems software developers | embedded systems designer | embedded systems software developer


concepteur de systèmes imbriqués | concepteur de systèmes informatiques intégrés | concepteur de systèmes informatiques intégrés/conceptrice de systèmes informatiques intégrés | conceptrice de systèmes incorporés

embedded systems designers | embedded systems developer | embedded software developer | embedded system designer


chevauchement | croisement [diagramme de distribution] | imbriquer(s') | recouvrir(se) | superposer

overlap




système embarqué | système enfoui | système intégré | système imbriqué | ordinateur intégré | ordinateur imbriqué | logiciel embarqué | logiciel enfoui

embedded system | embedded computer


enroulement imbriqué parallèle simple | enroulement imbriqué parallèle

simplex lap winding






Association Suisse des Diététicien-ne-s diplômé-e-s (1) | Association Suisse des Diététiciens-iennes diplômés-ées (1) | Association Suisse des Diététiciens/iennes diplômé (e) s (3) | Association Suisse des Diététiciens (-iennes) diplômé (e) s (4) [ ASDD ]

Dietetitians Association of Switzerland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celui-ci devrait inclure des indicateurs portant sur l’ensemble des six domaines d’action afin de tenir compte du caractère imbriqué des trois problèmes mondiaux et de la grande tendance que constitue la numérisation, comme décrit dans la partie 2.

This scorecard should include indicators from all six policy areas in order to reflect the interconnectedness of the three global problems and the megatrend of digitalisation described in section 2.


L’image utilisée pour accéder à l’étiquette en cas d’affichage imbriqué doit:

The image used for accessing the label in the case of nested display shall:


«affichage imbriqué», une interface visuelle où une image ou des données sont accessibles par un clic de souris ou en faisant défiler d’autres images ou données à l’aide de la molette de la souris ou directement sur l’écran tactile.

‘nested display’ means visual interface where an image or data set is accessed by a mouse click, mouse roll-over or tactile screen expansion of another image or data set.


Le phénomène de la drogue comporte des aspects multiples et complexes, étroitement imbriqués, qu'il est difficile de dissocier.

The drug phenomenon comprises many complex and closely interwoven aspects which cannot easily be dissociated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le phénomène de la drogue comporte des aspects multiples et complexes, étroitement imbriqués, qu'il est difficile de dissocier.

The drug phenomenon comprises many complex and closely interwoven aspects which cannot easily be dissociated.


En milieu urbain, les aspects environnementaux, économiques et sociaux sont étroitement imbriqués.

In urban areas, the environmental, economic and social dimensions are strongly interlinked.


En milieu urbain, les aspects environnementaux, économiques et sociaux sont étroitement imbriqués.

In urban areas, the environmental, economic and social dimensions are strongly interlinked.


L’UE devrait aussi mener une politique commune visant à répondre à l’appel du Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, en faveur de la mise en place d’un système de capacités de maintien de la paix qui s’imbriquent, en explorant les synergies entre les différentes organisations concernées et en développant les capacités organisationnelles des institutions africaines, notamment grâce à la proposition de plan décennal de renforcement des capacités de l’UA.

The EU should also pursue a common policy responding to UN Secretary General Kofi Annan’s call for establishing an interlocking system of peacekeeping capacities, exploring the synergies between the different organisations involved and developing organisational capacities of African institutions, in particular through a proposed ten-year capacity building plan for the AU.


C'est à ce niveau que les priorités et les préoccupations de la Communauté s'imbriquent avec celles du gouvernement partenaire, des États membres de l'UE, et d'autres agences internationales, et que les domaines d'accord peuvent être identifiés et les divergences dépassées.

It is at this level that the EC's priorities and concerns are articulated together with those of the partner government, EU Member States, and other international agencies, and that areas of agreement and difference can be identified and resolved.


considérant que le phénomène de la drogue comporte des aspects multiples et complexes, étroitement imbriqués, qu'il est difficile de dissocier; que, en conséquence, il y a lieu de confier à l'observatoire une mission d'information globale contribuant à donner à la Communauté et à ses États membres une vue d'ensemble du phénomène des drogues et toxicomanies; que cette mission d'information ne saurait préjuger la répartition des compétences entre la Communauté et ses États membres quant aux dispositions législatives relatives à l'offre ou à la demande de drogues;

Whereas the drug phenomenon comprises many complex and closely interwoven aspects which cannot easily be dissociated; whereas, therefore, the Centre should be entrusted with the task of furnishing overall information which will help to provide the Community and its Member States with an overall view of the drug and drug addiction phenomenon; whereas this task should not prejudice the allocation of powers between the Community and its Member States with regard to the legislative provisions concerning drug supply and demand;


w