Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IFF
Insomnie
Insomnie d'endormissement
Insomnie de fin de nuit
Insomnie de maintien
Insomnie de maintien du sommeil
Insomnie du début de la nuit
Insomnie du milieu de la nuit
Insomnie familiale fatale
Insomnie fatale familiale
Insomnie initiale
Insomnie post-dormitionnelle
Insomnie prédormitionnelle
Insomnie terminale
Névrose traumatique
Post-contusionnel
Syndrome asthénique
Trouble de maintien du sommeil

Traduction de «insomnie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insomnie d'endormissement [ insomnie initiale | insomnie prédormitionnelle ]

sleep-onset insomnia [ initial insomnia | early insomnia ]


insomnie de fin de nuit [ insomnie terminale | insomnie post-dormitionnelle ]

late insomnia [ terminal insomnia | early-morning awakening insomnia ]


insomnie fatale familiale | IFF | insomnie familiale fatale | IFF

fatal familial insomnia | FFI | familial fatal insomnia








trouble de maintien du sommeil [ insomnie de maintien du sommeil | insomnie de maintien | insomnie du milieu de la nuit ]

sleep maintenance insomnia [ middle insomnia ]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le bruit aggrave le stress, entraîne des insomnies et peut accroître les risques de maladie cardiaque.

It raises stress levels, disrupts sleep and can lead to an increased risk of heart disease.


elle s'engage à ne pas influencer les décisions stratégiques d'Idorsia ni à obtenir d'informations commercialement sensibles sur son médicament contre l'insomnie en cours de développement, et ce en limitant sa prise de participation à moins de 10 % (ou 16 % maximum, pour autant que Johnson Johnson ne soit pas le principal actionnaire) et en s'engageant à ne nommer aucun membre du conseil d'administration; elle s'engage à mettre fin à ses mesures incitatives visant à influencer négativement le développement de son programme de recherche sur l'insomnie, en octroyant à Minerva Neurosciences de nouveaux droits sur le développement global et ...[+++]

Johnson Johnson cannot influence Idorsia's strategic decisions, nor get commercially sensitive information on its insomnia medicine in development, through limiting its shareholding below 10% (or up to 16% provided that Johnson Johnson is not the largest shareholder) and a commitment not to nominate any board member. Johnson Johnson will remove its incentives to negatively influence the development of its insomnia research programme, by granting Minerva Neurosciences new rights over the global development and waiving its royalty rights on Minerva's sales in the EEA.


L'enquête de la Commission s'est concentrée sur deux domaines dans lesquels les médicaments et les programmes de recherche des deux entreprises sont en concurrence: i) les traitements contre la sclérose en plaques; et ii) les traitements contre l'insomnie.

The Commission's investigation focused on two areas where the medicinal products and research programmes of the two companies compete: (i) treatments for multiple sclerosis; and (ii) treatments for insomnia.


Notre décision fait en sorte que le développement de médicaments innovants contre l'insomnie se poursuivra après la concentration entre Johnson Johnson et Actelion».

Our decision makes sure that the development of innovative insomnia drugs will continue following the Johnson Johnson and Actelion merger".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision est soumise à des conditions garantissant que la concentration n'aura pas d'effets négatifs sur le développement clinique de leurs médicaments innovants contre l'insomnie.

The decision is subject to conditions ensuring that clinical development of their innovative insomnia drugs will not be adversely affected by the merger.


Ils travaillent avec des ensembles de symptômes très complexes, parmi lesquels peut se trouver l'insomnie. Mais l'homéopathe ne prescrirait pas quelque chose contre l'insomnie.

They work with very complex patterns of symptoms, amongst which might be insomnia, but insomnia is not something you can prescribe for as a homeopath.


Une évaluation scientifique des risques, réalisée par l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) établi à Lisbonne, a montré que la 4-MA pouvait causer de graves effets nocifs: hyperthermie, hypertension, anorexie, nausées, céphalées, insomnies, paranoïa, anxiété et dépression.

A scientific risk assessment carried out by the Lisbon-based European Monitoring Centre on Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) showed that 4-MA can have important adverse effects, such as hyperthermia, hypertension, anorexia, nausea, headache, insomnia, paranoia, anxiety and depression.


Comme le sénateur Spivak l'a expliqué dans ses remarques, certaines personnes souffrent d'insomnie ou de maux de tête, elles sont irritables, nerveuses et hyperactives après avoir consommé de la caféine.

As Senator Spivak stated in her remarks, some individuals experience insomnia, headaches, irritability, nervousness and hyperactivity after consuming caffeine.


Les effets de la caféine sur les adultes vont de l'anxiété, l'insomnie, l'irritabilité et la dépression jusqu'aux maux de tête graves et à d'autres symptômes de sevrage lorsque les adultes cessent de boire du café et de manger du chocolat.

The effects of caffeine on adults range from anxiety, insomnia, irritability and depression to severe headaches and other withdrawal symptoms when adults stop drinking coffee and eating chocolate.


Le sénateur Gigantès: Non, pas pour combattre l'insomnie. Pour combattre l'insomnie, je lis la Loi sur l'impôt; deux paragraphes et c'est fini.

Senator Gigantès: No, not to overcome insomnia; to fight insomnia, I read the Income Tax Act; two paragraphs and I am out like a light.


w