Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attester
Attester une signature
Authentifier
Certifier une signature
Libéralisation de l'avortement
Légalisation d'un document officiel
Légalisation de l'avortement
Légalisation de la marihuana
Légalisation de la marijuana
Légaliser
Légaliser une signature

Traduction de «légaliser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


légaliser une signature (1) | attester une signature (2) | certifier une signature (3)

to authenticate a signature


légalisation de la marijuana [ légalisation de la marihuana ]

legalization of marijuana [ marijuana legalization ]


La légalisation des appartements accessoires à Surrey (C.-B.) : Ville de Surrey (Colombie-Britannique) [ Étude de cas: la légalisation des appartements accessoires à Surrey (C.-B.) ]

Legalization of Secondary Suites in Surrey, B.C.: City of Surrey, British Columbia [ Case Study: Legalization of Secondary Suites in Surrey, B.C. ]


Convention relative à la suppression de la légalisation des actes dans les Etats membres des Communautés européennes

Convention Abolishing the Legalisation of Documents in the Member States of the European Communities


attester | authentifier | légaliser

attest | authenticate | avouch


authentifier, établir l'authenticité de, légaliser

authenticate (to)


légalisation d'un document officiel

legalisation of an official record


Convention supprimant l'exigence de la légalisation des actes publics étrangers

Convention Abolishing the Requirements of Legalization for Foreign Public Documents


légalisation de l'avortement | libéralisation de l'avortement

decriminalization of abortion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Proposer des actes législatifs abrogeant les lourdes exigences de légalisation des documents officiels que les PME doivent fournir pour exercer des activités transfrontalières sur le marché unique.

· Propose legislation abolishing burdensome authentication requirements for public documents which SMEs have to produce to conduct cross-border business within the Single Market.


Charge réglementaire: des règles clarifiées et simplifiées || · Proposer des actes législatifs abrogeant les lourdes exigences de légalisation des documents officiels que les PME doivent fournir pour exercer des activités transfrontalières sur le marché unique.

Regulatory burden: clearer and simpler rules || · Propose legislation abolishing burdensome authentication requirements for public documents which SMEs have to produce to conduct cross-border business within the Internal Market.


Par ailleurs, les États membres devraient pouvoir maintenir ou conclure des arrangements entre deux ou plusieurs d'entre eux pour les questions qui n'entrent pas dans le champ d'application du présent règlement, telles que la force probante des documents publics, les formulaires types multilingues ayant une valeur juridique, la dispense de légalisation de ces formulaires et la dispense de légalisation des documents publics dans des domaines autres que ceux relevant du présent règlement.

Furthermore, Member States should be able to maintain or conclude arrangements between two or more of them in matters which do not fall within the scope of this Regulation such as the evidentiary value of public documents, multilingual standard forms with legal value, exemption from legalisation of such forms, and exemption from legalisation of public documents in areas other than those covered by this Regulation.


Cependant, j'estime que, à part ce petit élément qu'est le paragraphe du projet de loi, nous devrions tous travailler dans le même sens, qui ne doit pas être celui de la légalisation, parce que la légalisation de la prostitution, c'est la légalisation d'une violence qui est faite envers les femmes.

However, apart from that small element, that one subsection of the bill, I feel that we should all be working together in the same direction, but not towards legalization, because the legalization of prostitution is the legalization of violence against women.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'Union, la procédure de légalisation a été largement remplacée par la formalité similaire de l'apostille, qui consiste à apposer une mention supprimant l'exigence de la légalisation des actes publics étrangers.

In the EU, the procedure of legalisation has been largely substituted by the similar formality of Apostille, which involves the addition of a certificate replacing the requirement for legalisation of foreign public documents.


En effet, une des personnes qui a piloté le dossier de la légalisation de l'euthanasie aux Pays-Bas a reconnu publiquement, récemment, que la légalisation de l'euthanasie a été une grave erreur, car, après sa légalisation, elle est devenue impossible à contrôler.

Indeed, one of the people responsible for shepherding through the legislation legalizing euthanasia in the Netherlands recently admitted publicly that doing so had been a serious mistake, because, he said, once legalized, euthanasia cannot be controlled.


Aucune légalisation ne sera requise pour ce certificat.

No authentication shall be required for this certificate.


Dans les pays qui ont fait l'expérience de la légalisation, qui ont légalisé la prostitution il y a dix ans, il y a de trois à dix fois plus de prostitution de rue qu'avant la légalisation.

In those countries which legalized prostitution some 10 years ago, there is now between three and ten times more street prostitution than before legalization.


En fait, selon un sondage récent de Decima Research, 40 p. 100 de la population est en faveur de la légalisation. Il y avait une question sur la décriminalisation et une autre sur la légalisation, et 60 p. 100 environ des répondants étaient en faveur de la décriminalisation et 40 p. 100 en faveur de la légalisation.

They posed the question of decriminalization and legalization, and about 60% supported decriminalization, but 40% supported outright legalization.


Il faut noter enfin, en dépit des efforts des autorités italiennes, un certain retard dans l'application de la stratégie pour la promotion de l'égalité des chances et de la légalisation du travail au noir.

Lastly, despite the best efforts of the Italian authorities, the strategy to promote equal opportunities and to bring the black economy into the legal mainstream is behind schedule.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

légaliser ->

Date index: 2022-01-28
w