Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biométhanisation
Co-méthanisation
Digestion anaérobie
Digestion anaérobie
Déchets fermentescibles
Déchets méthanisables
Fermentation anaérobie
Installation de méthanisation
Méthanation
Méthanisation
Méthanisation
Méthanisation des déchets
Méthanisation des déchets urbains
Unité de méthanisation

Traduction de «méthanisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méthanisation [ biométhanisation | digestion anaérobie ]

methanization [ anaerobic digestion | biomethanization ]


biométhanisation | digestion anaérobie | méthanisation

anaerobic digestion | methanization




méthanisation des déchets urbains

production of methane gas from municipal wastes


co-méthanisation

co-methanization [ co-methanisation ]


méthanisation (1) | digestion anaérobie (2) | fermentation anaérobie (3)

anaerobic digestion




installation de méthanisation | unité de méthanisation

anaerobic digestion plant


déchets fermentescibles (1) | déchets méthanisables (2)

fermentable waste


méthanation | méthanisation

methanation | methanisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les politiques agricoles devraient se concentrer sur des options comme la recherche d’une plus grande efficacité qui soit durable, l’utilisation efficace des engrais, la méthanisation de fumier organique, une meilleure gestion des fumiers, de meilleurs fourrages, la diversification et la commercialisation de la production au niveau local, une plus grande productivité du bétail, ainsi que la maximisation des bénéfices de l’agriculture extensive.

Agricultural policies should focus on options such as further sustainable efficiency gains, efficient fertiliser use, bio-gasification of organic manure, improved manure management, better fodder, local diversification and commercialisation of production and improved livestock productivity, as well as maximising the benefits of extensive farming.


Des unités de méthanisation ont été installées dans toute l'Europe.

Methanisation units have appeared across Europe.


La version non confidentielle des décisions sera publiée sous les numéros SA.46898 (Mécanisme de soutien aux installations de production d'électricité utilisant le biogaz produit par la méthanisation et aux installations de production d'électricité utilisant l'énergie extraite de gîtes géothermiques), SA.46655 (Complément de rémunération pour l'éolien terrestre en 2016) et SA.43780 (Soutien tarifaire aux petites installations hydroélectriques) dans le registre des aides d'État sur le site web concurrence de la Commission dès que les éventuels problèmes de confidentialité auront été résolus.

The non-confidential version of the decisions will be published in the State Aid Register on the DG Competition website under case numbers SA.46898 (Support scheme for electricity generation installations using biogas produced by methanisation and for electricity generation installations using energy extracted from geothermal deposits), SA.46655 (Top-up payment for onshore wind farms in 2016) and SA.43780 (Tariff support for small hydroelectric plants), once any confidentiality issues have been resolved.


les installations utilisant l'énergie extraite de gîtes géothermiques, les installations de moins de 500 kW utilisant le biogaz produit par la méthanisation (c.-à-d., du gaz produit à partir de résidus agricoles et déchets organiques), les installations hydrauliques de moins de 1 mégawatt (MW), les installations éoliennes ayant déposé une demande complète d'aide en 2016.

installations using energy extracted from geothermal deposits installations of less than 500 kW which use biogas produced by methanisation (i.e. gas produced from agricultural residues and organic waste) hydroelectric plants of less than 1 megawatt (MW) wind farms which submitted a complete aid application in 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. invite les États membres et leurs administrations régionales à promouvoir des gouvernances participatives et plus dynamiques permettant de réaliser des projets communs de développement territoriaux pouvant porter sur l'ensemble des secteurs économiques dont celui du tourisme et au sein de l'agriculture sur des filières alimentaires et non alimentaires, à l'exemple de projets de filières territorialisées (circuits courts, filières alimentaires, abattoirs de proximité, projet de méthanisation de biomasse agricole, chimie verte, agro-matériaux etc.), en mettant l'accent sur les microentreprises et les nouvelles entreprises, en s'appuyant ...[+++]

5. Calls on the Member States and their regional authorities to promote more dynamic forms of participatory governance as a way of implementing common territorial development projects able to cover all economic sectors, including tourism and, within the farming sector, the food and non-food industries, such as regional supply chain projects (concerning short supply chains, food chains, local slaughterhouses, methane production from agricultural biomass projects, green chemistry, bio-based materials, etc), with a particular focus on micro-businesses and new start-ups, on the basis of the gradual recognition of the identity of each territo ...[+++]


Que des projets soient en cours pour des installations d'incinération, de méthanisation ou de mise en décharge, les procédures européennes telles qu'établies par ces directives doivent être respectées par l'ensemble des États membres, par leurs régions et leurs autorités municipales.

Whether plans are being prepared for incinerator plants, methanisation plants or landfill facilities, EU procedures as established through these Directives must be respected by all Member States and their regions and municipal authorities.


18. invite les États membres à garantir qu'une évaluation des incidences sur l'environnement complète est menée avant toute prise de décision visant à créer ou construire une nouvelle installation de gestion des déchets, notamment un incinérateur, une usine de méthanisation ou, en dernier recours, une nouvelle décharge; considère que ces évaluation devraient être obligatoires;

18. Calls upon the Member States to ensure that a complete environmental impact assessment is conducted before any decision is taken to establish or construct a new waste facility, notably an incinerator or methanisation plant, or – as a last resort – a new landfill; believes that such assessments should be mandatory;


AV. considérant que les autorités publiques choisissent souvent des zones souffrant déjà d'une lourde pollution atmosphérique pour y installer des incinérateurs, que les effets cumulés sur la santé des habitants de la zone ne devraient pas être ignorés, et que l'étude d'autres solutions permettant d'éliminer les déchets et de produire de l'énergie par la méthanisation est souvent négligée;

AV. whereas public authorities often choose areas already suffering from heavy air pollution for the establishment of incinerators, cumulative effects on the health of the inhabitants of the area should not be ignored and exploration of alternative methods of disposal of waste and production of energy through methanisation is often neglected;


AX. considérant que les autorités publiques choisissent souvent des zones souffrant déjà d'une lourde pollution atmosphérique pour y installer des incinérateurs, que les effets cumulés sur la santé des habitants de la zone ne devraient pas être ignorés, et que l'étude d'autres solutions permettant d'éliminer les déchets et de produire de l'énergie par la méthanisation est souvent négligée;

AX. whereas public authorities often choose areas already suffering from heavy air pollution for the establishment of incinerators, cumulative effects on the health of the inhabitants of the area should not be ignored and exploration of alternative methods of disposal of waste and production of energy through methanisation is often neglected;


Monsieur le Président, je pense particulièrement au ministre des Affaires étrangères qui est venu se pavaner à Rivière-du-Loup et qui a refusé de se porter à la défense du projet de méthanisation.

Mr. Speaker, I am thinking specifically of the Minister of Foreign Affairs, who came to Rivière-du-Loup to strut about and who refused to defend the biomethanation project.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

méthanisation ->

Date index: 2022-10-27
w