Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache pour observateur
Coviseur
Double observateur
Dérivation deuxième observateur
Déviateur de faisceau
GOMNUIP
Hirudiniase interne
IIOE
Institut international des observateurs électoraux
Observateur international
Observateur météorologique
Observateur météorologiste
Observateur météorologue
Observatrice météorologique
Observatrice météorologiste
Observatrice météorologue
Pour
Programme international des observateurs
UNMOGIP

Traduction de «observateur international » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Institut international des observateurs électoraux | IIOE [Abbr.]

International Election Monitors Institute | IEMI [Abbr.]


Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


observateur météorologique [ observatrice météorologique | observateur météorologiste | observatrice météorologiste | observateur météorologue | observatrice météorologue ]

meteorological observer [ weather observer | meteorologist-observer ]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.


déviateur de faisceau | coviseur | attache pour observateur | double observateur | dérivation deuxième observateur

teaching attachment | teaching fiberscope | teaching side arm | viewing attachment | lecture scope | fiberoptic observerscope | side arm viewing attachment | lecturescope


Programme international des observateurs

International Observer Program




Lèvre supérieure, face interne

Upper lip, inner aspect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration était l'ambassadeur du Canada en Afghanistan lorsque j'ai travaillé dans ce pays à titre d'observateur international des droits de la personne. Je le connais donc depuis très longtemps.

Mr. Speaker, the hon. Minister of Citizenship and Immigration was the ambassador in Afghanistan when I was there as an international human rights observer, so I have known him for a very long time.


Comme j'étais là à titre d'observateur international, j'ai eu la chance de pouvoir rentrer au bout de quatre mois et de laisser derrière moi la perspective d'avoir à vivre pour le reste de ma vie avec la menace et les conséquences des mines antipersonnel.

As an international observer, I had the luxury of going home at the end of a four-month tour and not having to live every day with the threat and the impact of land mines.


Comme l'a souligné un observateur international respecté des questions fiscales, Jeffrey Owens, qui est actuellement conseiller principal en politique chez Ernst & Young et qui était auparavant directeur de la politique fiscale de l'OCDE: « Pour dire les choses très simplement, le Modèle de l'OCDE est devenu le moyen par excellence [pour] régler la plupart des problèmes courants qui se posent dans le domaine de la fiscalité internationale».

As respected international tax commentator Jeffrey Owens, current senior policy adviser at Ernst & Young and former director for tax policy at the OECD, has noted, “Quite simply, the OECD model has established itself as the means of settling the most common problems that arise in the field of international taxation”.


J'ai aussi travaillé comme observateur international des droits de la personne au Timor-Oriental, à Ambon, qui est en Indonésie, ainsi qu'en Afghanistan.

I also worked as an international human rights monitor in East Timor, Ambon in Indonesia and in Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'aucun observateur international, aucune organisation humanitaire ou organisation s'occupant des droits de l'homme et aucun média n'ont été autorisés à entrer en Syrie;

F. whereas no international monitors, humanitarian and human right organisations or media are being allowed access to Syria;


AB. considérant qu'aucun journaliste ou observateur international n'est autorisé à entrer dans le pays; considérant que les témoignages des militants syriens des droits de l'homme et les images des téléphones portables sont les seules sources attestant des attaques systématiques et des violations généralisées des droits de l'homme perpétrées, à dessein ou non, contre les participants aux manifestations pacifiques et contre la population syrienne en général;

AB. whereas still no international journalists and observers are allowed access to the country; whereas reports from Syrian human rights activists and images from mobile-phones are the only means of documenting the widespread human rights violations and systematic attacks, both targeted and random, against the peaceful protesters and citizens in general in Syria;


H. considérant qu'aucun journaliste ou observateur international n'a plus accès au pays; considérant que les récits des défenseurs des droits de l'homme syriens et les images prises à l'aide de téléphones mobiles sont les seuls moyens de témoigner des violations généralisées des droits de l'homme et des attaques systématiques menées, qu'elles soient ciblées ou non, contre les manifestants pacifiques et les citoyens en général en Syrie;

H. Whereas no international journalists and observers are allowed access to the country; whereas reports from Syrian human rights activists and images from mobile-phones are the only means of documenting the widespread human rights violations and systematic attacks, both targeted and random, against the peaceful protesters and citizens in general in Syria;


1. souligne que le référendum sur l'indépendance ne peut pas être reconnu car il a été engagé unilatéralement par les autorités de Transnistrie sans consultation préalable du gouvernement de Moldova et qu'aucun observateur international n'était présent en raison des graves anomalies entachant tout le processus;

1. Stresses that the referendum cannot be recognised as it was unilaterally introduced by the Transnistrian authorities without prior consultation with the Government of Moldova, and as it was held without international observers due to the serious shortcomings in the referendum process;


Il s'agit de l'article de fond de Peter Nicholson sur la productivité canadienne paru dans le numéro d'automne 2003 de l'Observateur international de la productivité, dans lequel il cite une analyse de l'OCDE selon laquelle: « une augmentation d'un an du niveau moyen de scolarité aurait pour effet de faire passer de 4 à 7 p. 100 le niveau du PIB par habitant par rapport à ce qu'il serait autrement », bien sûr, toute autre chose étant constante.

I'm referring specifically to Peter Nicholson's comprehensive article on Canadian productivity in the fall 2003 edition of International Productivity Monitor, in which he cites an OECD analysis that says “the estimated effect of increasing the average education level by one year is to increase the level of GDP per capita by 4 per cent to 7 per cent relative to what it otherwise would have been”. Of course, that's assuming everything else remains constant.


H. considérant que tous les responsables du gouvernement, des forces armées angolaises et de l'Unita, ainsi que l'ensemble des observateurs internes et externes, soulignent le caractère irréversible de la paix obtenue le 4 avril 2002, ce qui se trouve confirmé sur le terrain par l'absence de tout incident militaire au cours des quatre derniers mois et par le regroupement sans failles des effectifs au sein de l'Unita,

H. whereas all the representatives of the Government, the Angolan armed forces and Unita, as well as most domestic and external observers, emphasise the irreversible nature of the peace concluded on 4 April 2002, as confirmed on the spot by the absence of any military incidents over the last four months and by the presence of all Unita personnel in reception centres,


w