Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du renseignement
Agente du renseignement
Droit aux renseignements
Droit d'obtenir des renseignements
Droit à être renseigné
Of rens
Officier chargé de l'exploitation des renseignements
Officier de renseignement
Officier de renseignement d'Europol
Officier de renseignement de combat
Officier de renseignements
Officier de renseignements parallèle
Officier de renseignements protégé
Officier du renseignement du Commandement
PADR
Personne appelée à donner des renseignements
Personne appelée à fournir des renseignements
Personne entendue à titre de renseignements
Personne qui dépose à titre de renseignements
Personne tenue de renseigner

Traduction de «officier de renseignement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officier de renseignements parallèle [ officier de renseignements protégé ]

legal intelligence officer




officier de renseignement d'Europol

Europol intelligence officer


officier de renseignements [ of rens ]

intelligence officer


Officier de renseignement de combat

Combat Intelligence Officer


Officier du renseignement du Commandement

Command Intelligence Officer


officier chargé de l'exploitation des renseignements

Intelligence Development Officer | IDO [Abbr.]


agente du renseignement | agent du renseignement | agent du renseignement/agente du renseignement

counter-terrorism analyst | intelligence analyst | intelligence officer | research & intelligence officer


personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]

person providing information | person asked to give information


droit d'obtenir des renseignements (1) | droit à être renseigné (2) | droit aux renseignements (3)

right to information (1) | right to demand information (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord, à la lumière de la jurisprudence précitée de la Cour suprême hongroise selon laquelle l'immunité parlementaire est limitée à la procédure pénale et ne couvre pas les mesures qui ne sont pas réglementées par le Code de procédure pénale visant à la prévention, la détection ou la démonstration d'un crime, son argument selon lequel la surveillance menée contre lui était illégale n'a aucune incidence sur la procédure de levée de son immunité, en particulier parce que ses contacts secrets présumés avec des officiers du renseignement russes ont d'abord été détectés par l'office pour la protection de la constitution hongroise dans ...[+++]

First, in the light of the aforementioned case-law of the Hungarian Supreme Court according to which parliamentary immunity is limited to the criminal procedure and does not extend to measures not regulated by the Code of Criminal Procedure aiming at the prevention, detection or demonstration of a crime, his claim that the surveillance conducted against him was unlawful has no bearing on the procedure for waiver of his immunity, particularly since his alleged covert contacts with Russian intelligence officers were first detected by the Hungarian Constitution Protection Office in the course of its investigation into the activities of cert ...[+++]


Terry était en tenue civile et travaillait comme officier de renseignements par intérim—non pas comme officier de renseignements.

Terry was in civilian clothes, as an acting intelligence officer—not an intelligence officer.


Plus récemment, l'intégration des frégates de la Marine canadienne dans les groupes aéronavals américains a permis de resserrer les liens sur le plan du renseignement étant donné qu'un officier de renseignement canadien est affecté à plein temps à bord de chaque frégate et est en contact avec le personnel du groupe aéronaval.

More recently, the integration of Canadian frigates into the American carrier battle groups has resulted in enhanced intelligence relationships by virtue of full-time employment of a Canadian officer in each frigate and linked to the battle group staff.


S. considérant que, selon le rapport du Conseil de l'Europe de 2011, les données communiquées par les agences polonaises en 2009 et 2010 «apportent la preuve irréfutable» que sept avions liés à la CIA ont atterri en Pologne, et que les médias polonais ont indiqué que des chefs d'accusation avaient été retenus contre d'anciens dirigeants des services de renseignements polonais et ont révélé d'éventuels contacts entre les officiers de renseignement et le gouvernement polonais concernant l'utilisation d'un centre de détention de la CIA ...[+++]

S. whereas the 2011 Council of Europe report states that the data obtained from the Polish agencies in 2009 and 2010 ‘provide definite proof’ that seven CIA-associated aircraft landed in Poland, and whereas Polish media reported that charges had been brought against former Polish intelligence chiefs, and revealed possible contacts between intelligence officers and the Polish Government concerning the use of a CIA detention facility on Polish territory; whereas in 2011 Romanian investigative journalists sought to demonstrate the existence of a ‘black site’ in the Romanian national registry office for classified information , on the basi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considérant que, selon le rapport du Conseil de l'Europe de 2011, les données communiquées par les agences polonaises en 2009 et 2010 "apportent la preuve irréfutable" que sept avions liés à la CIA ont atterri en Pologne, et que les médias polonais ont indiqué que des chefs d'accusation avaient été retenus contre d'anciens dirigeants des services de renseignements polonais et ont révélé d'éventuels contacts entre les officiers de renseignement et le gouvernement polonais concernant l'utilisation d'un centre de détention de la CIA s ...[+++]

S. whereas the 2011 Council of Europe report states that the data obtained from the Polish agencies in 2009 and 2010 ‘provide definite proof’ that seven CIA-associated aircraft landed in Poland, and whereas Polish media reported that charges had been brought against former Polish intelligence chiefs, and revealed possible contacts between intelligence officers and the Polish Government concerning the use of a CIA detention facility on Polish territory; whereas in 2011 Romanian investigative journalists sought to demonstrate the existence of a ‘black site’ in the Romanian national registry office for classified information, on the basis ...[+++]


7. note que, selon le rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression, le rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats et le rapporteur spécial sur la torture de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, la procédure judiciaire intentée contre l'officier de renseignements iranien inculpé pour le meurtre présumé de Zahra Kazemi et acquitté le 24 juillet 2004 n'a pas répondu aux critères internationaux d'un procès équitable étant donné que le tribunal n'a pas pris en compte des éléments de preuve essentiels;

7. Notes that the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression, the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers and the Special Rapporteur on torture of the United Nations Commission on Human Rights have stated that the proceedings in the case against the Iranian intelligence officer, acquitted on 24 July 2004, who was accused of the alleged killing of Kazemi did not meet international standards of a fair trial because key evidence was ignored by the court;


7. note que, selon le rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression, le rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats et le rapporteur spécial sur la torture de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, la procédure judiciaire intentée contre l'officier de renseignements iranien inculpé pour le meurtre présumé de Zahra Kazemi et acquitté le 24 juillet 2004 n'a pas répondu aux critères internationaux d'un procès équitable étant donné que le tribunal n'a pas pris en compte des éléments de preuve essentiels;

7. Notes that the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression, the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers and the Special Rapporteur on torture of the United Nations Commission on Human Rights have stated that the proceedings in the case against the Iranian intelligence officer acquitted on 24 July 2004, who was accused of the alleged killing of Kazemi, did not meet international standards of a fair trial because key evidence was ignored by the court;


Je me souviens que, durant l'enquête sur la Somalie, un témoin a déclaré qu'un officier du renseignement avait dû naviguer sur Internet pour se procurer les informations nécessaires dans les sites de la BBC et de CNN parce qu'il n'avait pas obtenu les renseignements appropriés à l'époque.

I am aware of testimony from the Somalia inquiry indicating that an intelligence officer had to go to the Internet and pull information off the BBC and CNN because of the lack of proper intelligence information at the time.


Notre effectif comprend donc des officiers des opérations maritimes de surface et sous-marines comme moi-même, des officiers de la logistique, des officiers du CNNC ou des officiers du renseignement, de même que les différents métiers qui sont requis pour soutenir la mission première du NCSM York, à savoir la constitution d'une force, c'est-à-dire le recrutement et l'entraînement de personnel apte à remplir les missions de la Réserve navale.

Included within our numbers are MARS officers like myself, logistic officers, NCAGS, or intelligence officers, as well as various trades required to support York's primary mission, which is force generation, that is, to recruit and train personnel to support the missions of the naval reserve.


Vous pourriez toujours conserver certains de ces avantages en vous assurant que vous avez, et en effet vous l'avez, un système existant d'officiers du renseignement travaillant sur la côte Est et sur la côte Ouest qui pourraient faire rapport directement au centre opérationnel du renseignement basé à Ottawa, tout en restant près de l'action sur les deux côtes.

You could still retain some of the advantages by ensuring that you had, and indeed you do have, an existing system of intelligence officers on both coasts who could report directly to the Ottawa-based operational intelligence centre, while staying close to the action on both coasts.


w