Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigadier chef de police
Brigadière chef de police
Bâton de gardien de but
Bâton de goaler
Bâton de goaleur
Canne de gardien de but
Conseil des gardiens
Conseil des gardiens de la Constitution
Crosse de gardien de but
Gardien
Gardien d'animaux familiers
Gardien de la paix
Gardien de maison
Gardien en général
Gardien pour animaux de compagnie
Gardienne de maison
Gardienne pour animal de compagnie
Hockey de gardien de but
Hockey de goaler
Hockey de goaleur
Le déménagement des parents gardiens rapport final
Parent gardien
Parent gardien principal
Parent gardien secondaire
Personnel de gardiennage
Veilleur

Traduction de «parent gardien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Le déménagement des parents gardiens : rapport final

Relocation of custodial parents: final report


gardien pour animaux de compagnie | gardienne pour animal de compagnie | gardien d'animaux de compagnie/gardienne d'animaux de compagnie | gardien d'animaux familiers

animal sitter | dog visitor | cat sitter | pet sitter


bâton de gardien de but | crosse de gardien de but | canne de gardien de but | hockey de gardien de but | bâton de goaler | bâton de goaleur | hockey de goaler | hockey de goaleur

goalkeeper hockey stick | goalie hockey stick | goaltender hockey stick | goalkeeper stick | goalie stick | goaltender stick


brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

detective constable | detective superintendent | detective inspector | police detective


gardien en général(L) | gardien(B) | personnel de gardiennage | veilleur(B)

guard | watchman


Conseil des gardiens | Conseil des gardiens de la Constitution

Council of Guardians


gardien de maison | gardien de maison/gardienne de maison | gardienne de maison

custodian | house caretaker | estate caretaker | house sitter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la présente initiative vise à protéger les intérêts du parent gardien en lui assurant le retour de l'enfant à l'issue de la période de visite.

This initiative is also designed to protect the interests of the parent with custody by ensuring that the child is returned to him or her when the visit is over.


Des mesures seront prises afin de produire des informations actualisées concernant l'utilisation des technologies en ligne par les enfants et la manière dont eux-mêmes, leurs parents, gardiens, enseignants et éducateurs gèrent les possibilités et les risques.

Actions will be taken to generate updated information concerning children’s use of online technologies and the way they and their parents, carers, teachers and educators deal with both opportunities and risks.


Les activités viseront à sensibiliser davantage le public, en particulier les enfants, leurs parents, gardiens et éducateurs, aux possibilités et aux risques liés à l'utilisation de technologies en ligne et aux moyens d'assurer la sécurité en ligne.

The activities will be aimed at increasing the awareness of the public, in particular children, parents, carers and educators, about opportunities and risks related to the use of online technologies and means of staying safe online.


la situation financière du représentant légal du (des) créancier(s) (parent ou gardien), qui comporte des données sur:

the financial situation of the legal representative of the creditor(s) (parent or guardian), which shall include data on:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous connaissons des situations dans lesquelles, par exemple, il semble parfaitement légal et aisé pour le parent gardien en Allemagne de changer le nom des enfants - ceux-ci portant très souvent le nom du père - sans en référer au père.

We have situations where, for example, it appears to be perfectly easy and legal for a custodial parent in Germany to change the name of the children – the children very often bearing the father's name – without any reference to the father.


Déjà, en 1993, dans l'affaire Young c. Young, précisément dans un cas de limitation du droit d'accès du parent non gardien, la Cour suprême a affirmé haut et clair qu'il n'appartenait pas au parent gardien de limiter le droit d'accès du parent non gardien et qu'il n'y avait certainement ni présomption légale ni présomption jurisprudentielle en faveur d'une décision de restriction qui émanerait du parent gardien.

In 1993, in Young v. Young, precisely in a case in which the non-custodial parent's right to access had been limited, the Supreme Court clearly held that it was not for the custodial parent to limit the non-custodial parent's right of access and that there was definitely no statutory or case law presumption favouring a decision by the custodial parent to restrict access.


Dans une situation où le parent non gardien purge une peine de prison, il donne au parent gardien le pouvoir unilatéral de faire obstacle au droit d'accès de l'enfant à son parent non gardien, en l'occurrence, celui qui est incarcéré.

In a situation in which the non-custodial parent is serving a prison term, it gives the custodial parent unilateral power to block the child's right of access to the non-custodial parent, in this instance the parent who is incarcerated.


En 1995 ou 1996, la Cour suprême du Canada, dans l'affaire Gordon c. Goertz et dans d'autres causes qui ont suivi, notamment D c. P en 1996 également, a dit unaniment ceci que s'il n'y a pas de présomption en faveur d'une décision du parent gardien, les tribunaux doivent néanmoins accorder un très grand respect à l'égard des décisions que prennent les parents gardiens, parce que le parent gardien est celui qui connaît le mieux l'enfant, qui est avec l'enfant quotidiennement.

In 1995 or 1996, in Gordon v. Goertz and in other subsequent cases, in particular D v. P in 1996 as well, the Supreme Court of Canada unanimously held that, if there is no presumption in favour of a decision of the custodial parent, the courts must nevertheless defer to the decisions made by custodial parents because they are the ones who know the child best, who are with the child daily.


Une exception à ce principe serait d'application si le parent gardien prouve qu'à la suite de circonstances nouvelles, la visite mettrait en danger la santé physique et morale de l'enfant.

An exception to this principle would be if the guardian parent proves that, due to new circumstances, the visit would endanger the physical and moral health of the child.


L'exécution d'une décision visée à l'article 1 ne peut être suspendue dans un autre État membre que si le parent gardien de l'enfant établit dans le cadre de la procédure prévue à l'article 6:

Enforcement of a judgment referred to in Article 1 may not be suspended in another Member State unless the parent with custody of the child establishes, in proceedings provided for in Article 6, that :


w