Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de la preuve
Constatations à propos de la preuve
Criminalistique informatique
Criminalistique numérique
Faire la preuve d'une façon convaincante
Investigation informatique
Investigation numérique
Preuve
Preuve convaincante
Preuve convaincante et forte
Preuve de
Preuve forte
Preuve forte et convaincante
Preuve informatique
Preuve numérique
Preuve probante

Traduction de «preuve convaincante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve convaincante | preuve forte | preuve probante

cogent evidence | probative evidence








preuve forte et convaincante [ preuve convaincante et forte ]

cogent and persuasive proof [ persuasive and cogent proof ]


faire la preuve d'une façon convaincante

give convicting proof


preuve informatique [ criminalistique informatique | criminalistique numérique | investigation informatique | investigation numérique | preuve numérique ]

digital evidence [ computer forensics | digital forensics | electronic evidence ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces autorités devraient prendre des décisions relatives à la force majeure ou aux circonstances exceptionnelles au cas pas cas, sur la base de preuves convaincantes et en appliquant la notion de force majeure à la lumière du droit agricole de l'Union, y compris la jurisprudence de la Cour de justice.

Those authorities should take decisions on force majeure or exceptional circumstances on a case by case basis, on the basis of relevant evidence and applying the concept of force majeure in the light of Union agricultural law including the case law of the Court of Justice.


L'équipe de l'UE chargée du réexamen a également conclu qu'elle avait reçu des «preuves convaincantes de la contribution du TFTP aux efforts de lutte contre le terrorisme et son financement».

The EU Review Team also concluded that it had been provided with “convincing indications of the added value of TFTP to the fight against terrorism and its financing”.


La charge de la preuve incombe aux parties, qui sont tenues de présenter des preuves convaincantes à cet égard.

The burden of proof lies with the parties who must submit convincing evidence.


La Commission n'a reçu aucune preuve convaincante de la part des autorités grecques qui justifierait leur argument selon lequel l'État a agi en tant qu'investisseur privé raisonnable.

The Commission has not received any convincing evidence from the Greek authorities which would justify their argument that the State acted as a reasonable market investor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les preuves convaincantes démontrant que les entrepreneurs honnêtes qui se voient accorder une deuxième chance après une faillite ont plus de succès dans leur prochaine entreprise a convaincu la Commission de recommander des mesures visant à permettre aux entrepreneurs de prendre un nouveau départ après une faillite.

Compelling evidence that honest entrepreneurs who get a second chance following bankruptcy are more successful in their next venture has convinced the Commission to recommend allowing entrepreneurs a fresh start after bankruptcy.


encourage le Conseil à adopter une position cohérente et volontariste au sujet des autres violations graves des droits fondamentaux en Russie en s'appuyant sur des sources bien documentées, convergentes et indépendantes et des preuves convaincantes, et à introduire des restrictions semblables à l'encontre des auteurs de ces violations;

Encourages the Council to take a coherent and proactive stance on other serious human rights violations in Russia, on the basis of well documented, converging and independent sources and convincing evidence, and to introduce similar restrictive measures against offenders as a last resort measure;


les enzymes et les micro-organismes, en tant que substances protéiques, sont considérés comme des sensibilisateurs respiratoires, sauf preuve convaincante du contraire.

enzymes and micro-organisms, as proteinaceous substances, are assumed to be respiratory sensitisers unless convincing evidence to the contrary is provided.


Les additifs contenant des enzymes et des micro-organismes sont considérés comme des sensibilisateurs respiratoires, sauf preuve convaincante du contraire.

Additives containing enzymes and micro-organisms are assumed to be respiratory sensitisers unless convincing evidence to the contrary is provided.


L’Irak - toujours selon ce rapport - a fourni peu de preuves quant à cette production et aucune preuve convaincante quant à sa destruction.

Iraq – the report continues – has provided little evidence for this production and no convincing evidence for its destruction.


Dès lors, la preuve doit être établie en réunissant un nombre maximal d'indices, pour constituer une preuve convaincante.

The existence of such a system thus needs to be proved by gathering as many clues as possible, thereby building up a convincing body of evidence.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

preuve convaincante ->

Date index: 2021-03-02
w