Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de la preuve
Charge de présentation
Connaître les preuves à réfuter
Contre-preuve
EBM
Fardeau de présentation
Fardeau de réfutation
MBP
MFDP
MFP
Médecine basée sur des données probantes
Médecine basée sur des faits
Médecine basée sur des faits prouvés
Médecine basée sur des preuves
Médecine basée sur les données probantes
Médecine basée sur les faits
Médecine basée sur les preuves
Médecine factuelle
Médecine fondée sur des données probantes
Médecine fondée sur des faits
Médecine fondée sur des preuves
Médecine fondée sur les données probantes
Médecine fondée sur les faits
Médecine fondée sur les preuves
Preuve
Preuve contraire
Preuve en réfutation
Preuve par réfutation
Présenter une preuve contraire
Réfuter les preuves
Réfuter un élément de preuve
Réfuter une preuve
Savoir ce que l'on doit prouver
Savoir ce que l'on doit établir
Soins basés sur des données probantes
Soins basés sur des faits prouvés
Soins basés sur des preuves
Soins basés sur des preuves scientifiques
Soins factuels
Soins fondés sur des données probantes
Soins fondés sur des preuves
Soins fondés sur des preuves scientifiques
Soins fondés sur les données actuelles de la science
Soins fondés sur les données probantes
Soins fondés sur les preuves

Traduction de «preuve en réfutation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve en réfutation

evidence in rebuttal | rebuttal evidence


contre-preuve | preuve contraire | preuve en réfutation

evidence in rebuttal


présenter une preuve contraire | réfuter une preuve

rebut evidence




connaître les preuves à réfuter [ savoir ce que l'on doit établir | savoir ce que l'on doit prouver ]

know the case one has to meet


futer un élément de preuve [ réfuter les preuves ]

rebut evidence


charge de présentation | fardeau de présentation | fardeau de réfutation (de la preuve)

burden of going forward




soins fondés sur des données probantes | soins basés sur des données probantes | soins fondés sur des preuves | soins basés sur des preuves | soins basés sur des faits prouvés | soins factuels | soins fondés sur des preuves scientifiques | soins basés sur des preuves scientifiques | soins fondés sur les données actuelles de la science | soins fondés sur les données probantes | soins fondés sur les preuves

evidence-based care | EBC | evidence based care


médecine factuelle | médecine fondée sur les preuves | MFP | médecine fondée sur des preuves | MFP | médecine basée sur les preuves | MBP | médecine basée sur des preuves | MBP | médecine fondée sur les données probantes | MFDP | médecine fondée sur des données probantes | MFDP | EBM | médecine basée sur les faits | médecine basée sur des faits | médecine fondée sur les faits | médecine fondée sur des faits | médecine basée sur des faits prouvés | médecine basée sur les données probantes | médecine basée sur des données probantes

evidence-based medicine | EBM | evidence-based medical practice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le problème, c'est qu'il existe non seulement des preuves — préparées par le caporal Greg Horton, un agent de la Gendarmerie royale du Canada —, lesquelles ont été déposées devant les tribunaux, mais une demande d'ordonnance de communication qui présente des preuves qui réfutent la position du premier ministre.

However, the issue before us is that there is evidence prepared by Corporal Greg Horton, peace officer of the Royal Canadian Mounted Police, delivered in court, and an application for a production order that presents evidence that is in clear contradiction to the Prime Minister's position.


Elles peuvent également fournir des éléments de preuve supplémentaires à l'appui des arguments avancés dans leur réfutation et leur contre-réfutation.

The disputing Parties may also submit additional evidence in support of the arguments made in their rebuttal and surrebuttal submissions.


La coopération à de telles enquêtes est un processus à double sens et toutes les parties peuvent apporter des éléments de preuve ou des arguments pour réfuter d'autres éléments de preuve figurant dans le dossier.

Co-operation in such investigations is two-way process and all parties may offer evidence or arguments to rebut other evidence on the record.


En ce qui concerne l'allégation des pouvoirs publics chinois selon laquelle la Commission renverse la charge de la preuve, il convient de noter que les conclusions de la procédure concernant le papier fin couché font partie de l'ensemble des éléments de preuve pris en considération, mais qu'il n'est pas demandé aux pouvoirs publics chinois de les "réfuter".

As regards GOC's allegation that the Commission is reversing the burden of proof, it is noted that the Coated Fine Paper findings are part of the totality of the evidence taken into account but that the GOC is not required to "disprove" them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devant ce tribunal, nous n'aurons pas le droit de déposer des preuves pour réfuter les motifs de rejet de nos revendications.

With the new tribunal, you have no right to bring the evidence to rebut the grounds of the rejection of your claim.


La Commission considère que RegTP n'a pas produit suffisamment d'éléments de preuves pour réfuter la présomption de puissance significative sur le marché.

RegTP has in the Commission’s view not provided sufficient evidence to rebut the presumption of significant market power.


Aucun des experts qui a comparu devant notre comité, y compris les experts du ministère de la Justice et du ministère des Finances, n'a pu présenter de preuve forte réfutant ou contredisant les objections sérieuses avancées à certaines reprises par des fiscalistes supérieurs qui mettaient en doute l'argument de l'ARC selon lequel la RGAE s'appliquer aux conventions.

None of the experts who appeared before our committee, including experts from the Department of Justice and the Department of Finance, were able to bring forth any cogent evidence rebutting or contradicting the serious objections advanced from time to time by senior tax practitioners questioning CRA's argument that the GAAR can be applied in a treaty situation.


(c) Le cas du recouvrement d’avoirs auprès de l’accusé ou d’un tiers peut engendrer un renversement de la charge de la preuve dans l'hypothèse où les avoirs résultent d’une activité criminelle, ce que le propriétaire de ces avoirs doit réfuter, ou une réduction du niveau de la preuve, l’accusation étant autorisée à établir la culpabilité au moyen d'une prépondérance de probabilités plutôt qu’en l’établissant au-delà de tout doute raisonnable, comme c’est le cas habituellement.

(c) In the recovery of assets from an accused or third party, there may be a reversal of the burden of proof in the assumption that the assets are the proceeds of crime, which the owner of the assets must rebut, or there is a reduction in the standard of proof to the balance of probabilities, rather than the usual test of proof beyond reasonable doubt.


Dans ce nouveau contexte, les « preuves de l’origine » seraient remplacées par des « déclarations » de l’origine à accepter ou à réfuter.

In such a new context, 'proofs of origin' would be replaced by 'declarations' and 'statements' on origin, to be either accepted or challenged.


Lorsque des preuves incontestables réfutent des allégations faites, les auteurs de ces allégations devraient.Je ne suis pas d'accord que l'on emprisonne les mères et les pères.

I believe that when incontrovertible evidence is brought refuting the allegations, then the people making it should be made to.I don't agree with jailing mothers and fathers per se.


w