Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Découler de
Originer
Provenir
Provenir de
Résulter de
Survenir à l'occasion de
Tirer son origine de
être issu de

Traduction de «provenir de » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










découler de [ survenir à l'occasion de | provenir de ]

arise from [ arise out of ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les valorisations visant à rassembler des informations permettant de choisir et de concevoir des mesures de résolution devraient refléter le fait que des flux de trésorerie peuvent provenir de la poursuite de la détention des actifs, mais devraient prendre en considération les effets potentiels de la résolution sur les flux de trésorerie futurs ainsi que des hypothèses justes, prudentes et réalistes concernant les taux de défaut et la sévérité des pertes.

Valuations for the purposes of informing the choice and the design of resolution actions should reflect that cash flows may arise from continuing to hold the assets, yet should take into account the potential effects of the resolution on future cash flows and fair, prudent and realistic assumptions as to rates of default and severity of losses.


En revanche, lorsque l'entité n'est pas en mesure de détenir les actifs ou qu'il est jugé nécessaire ou approprié de les céder pour atteindre les objectifs de résolution, la valorisation devrait refléter le fait que ces flux de trésorerie peuvent provenir de la cession d'actifs, de passifs ou de lignes d'activités, évalués sur un délai de cession défini.

Alternatively, where the entity lacks the ability to hold the assets or their disposal is considered necessary or appropriate to achieve the resolution objectives, the valuation should reflect that those cash flows may arise from the disposal of assets, liabilities or business lines, assessed over a defined disposal period.


considérant que les bâtiments représentent 40 % de la consommation énergétique finale et 36 % des émissions de CO; que, par ailleurs, 50 % de la consommation énergétique finale sont utilisés pour le chauffage et le refroidissement et que 80 % sont utilisés dans les bâtiments et en grande partie gaspillés; qu'il y a lieu d'élaborer un indicateur de la demande d'énergie de chauffage et de refroidissement des bâtiments au niveau national; que 50 % des réductions des émissions exigées pour limiter l'augmentation globale de la température à moins de 2 oC doivent provenir de l'efficacité énergétique; que la réduction de la demande énergéti ...[+++]

whereas buildings account for 40 % of final energy use and 36 % of CO emissions; whereas, in addition, that 50 % of final energy consumption is accounted for by heating and cooling, and 80 % is used in buildings with much of it wasted; whereas a heating and cooling energy demand indicator for buildings needs to be developed at national level; whereas 50 % of the emission cuts required to limit global temperature increase to less than 2 oC must come from energy efficiency; whereas reducing the energy demand of buildings is also the most cost-effective pathway to improving energy security and reducing CO emissions while contributing to ...[+++]


(A) son revenu pour l’année donnée est réputé provenir de sources situées dans ce pays et ne pas provenir d’autres sources,

(A) the trust’s income for the particular taxation year is deemed to be from sources in that country and not to be from any other source, and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le financement devrait-il provenir des gouvernements provinciaux ou des administrations municipales, ou faites-vous valoir, une fois de plus, qu'il devrait provenir du gouvernement fédéral?

Should the funding come from the provincial or municipal base, or are you trying to make a new case for federal funding?


Les conteneurs qui semblent provenir, dit-on, de Rotterdam, peuvent en fait provenir, disons, d’Algeciras.

Containers that appear to come from, say, Rotterdam, may actually be from, say, Algeciras.


Si on ne précise pas l'une ou l'autre des Chambres, et si on ne dit pas qu'une des quatre personnes présentes pour un quorum réduit doit provenir de l'opposition, on traite les membres du comité de façon égale, parce qu'ils peuvent provenir de l'une ou l'autre des chambres.

If we do not specify either House, and if we do not say that one of the four persons constituting the reduced quorum must be an opposition member, we are treating all members of the committee equally, because they may come from either Chamber.


Le financement des activités terroristes peut également provenir du processus de blanchiment d'argent que je viens de décrire. Autrement dit, les fonds peuvent provenir de sources criminelles comme le narcotrafic, la contrebande d'armes et d'autres produits, la fraude, les enlèvements et l'extorsion ainsi que d'activités légitimes.

Terrorist financing can also come from funds that have been through the money laundering process that I have just described, that is, it could come from criminal sources such as the drug trade, smuggling weapons and other goods, fraud, kidnapping, extortion, all of these criminal activities in addition to legitimate activities.


elles doivent provenir d'établissements, y compris de navires, agréés conformément au présent règlement.

they must come from establishments, including vessels, approved in accordance with this Regulation.


Le lait cru et le colostrum doivent provenir d'animaux:

Raw milk and colostrum must come from animals:




D'autres ont cherché : découler     originer     provenir     résulter     survenir à l'occasion     tirer son origine     être issu     provenir de     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

provenir de ->

Date index: 2024-03-31
w