Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent technique forestier
Agente technique forestière
Avis concernant un ravageur forestier exotique
Chef de district forestier
Cheffe de district forestière
Contrat futur sur produits forestiers
Contrat à terme boursier sur produits forestiers
Contrat à terme standardisé sur produits forestiers
Contrat à terme sur produits forestiers
Déprédateur des forêts
Forestier
Futur sur produits forestiers
Garde forestier
Garde-forestier
Parasites des forêts
Produit forestier
Produits forestiers
Ravageurs forestiers
Responsable forestier
Réparateur d'engins forestiers
Technicien d'engins forestiers
Technicien d'engins sylvicoles

Traduction de «ravageurs forestiers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déprédateur des forêts | parasites des forêts | ravageurs forestiers

forest pest


Système d'information sur les ravageurs forestiers exotiques d'Amérique du Nord

Exotic Forest Pest Information System for North America


Avis concernant un ravageur forestier exotique

Exotic Forest Pest Advisory


Comité consultatif canadien sur la lutte contre les ravageurs forestiers

Canadian Forest Pest Management Advisory Committee


réparateur d'engins forestiers | technicien d'engins sylvicoles | technicien d'engins forestiers | technicien d'engins forestiers/technicienne d'engins forestiers

forest machinery operative | forestry machine repairer | forestry machinery operator | forestry machinery technician


agent technique forestier | agente technique forestière | agent technique forestier/agente technique forestière | garde-forestier

countryside officers | park ranger | countryside officer | rural areas officer


chef de district forestier | cheffe de district forestière | forestier | responsable forestier

forest manager | foresters | forester | forestry manager


contrat à terme sur produits forestiers | futur sur produits forestiers | contrat à terme standardisé sur produits forestiers | contrat à terme boursier sur produits forestiers | contrat futur sur produits forestiers

forest products futures | forest products future | forest products futures contract




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. souligne que la croissance prévue de la demande en bois représente à la fois une chance et un défi pour les forêts et pour tous les secteurs forestiers, compte tenu en particulier du fait que les sécheresses, les incendies, les tempêtes et les ravageurs forestiers devraient, selon les prévisions, endommager les forêts plus fréquemment et plus gravement à la suite du changement climatique; rappelle, dans ce contexte, la nécessité de protéger les forêts contre ces menaces croissantes et de concilier leurs fonctions de production et de protection;

17. Stresses that the predicted growth in demand for wood represents both an opportunity and a challenge for forests and all forest-based sectors, especially as drought, fires, storms and pests are expected to damage forests more frequently and more severely as a result of climate change; in this context, emphasises the need to protect forests from these growing threats and to reconcile their productive and protective functions;


21. souligne que la croissance prévue de la demande en bois représente à la fois une chance et un défi pour les forêts et pour tous les secteurs forestiers, compte tenu en particulier du fait que les sécheresses, les incendies, les tempêtes et les ravageurs forestiers devraient, selon les prévisions, endommager les forêts plus fréquemment et plus gravement à la suite du changement climatique; rappelle, dans ce contexte, la nécessité de protéger les forêts contre ces menaces croissantes et de concilier leurs fonctions de production et de protection;

21. Stresses that the predicted growth in demand for wood is both an opportunity and a challenge to the forests and all forest-based sectors, especially as droughts, fires, storms, and pests are expected to damage forests more frequently and more severely as a result of climate change; recalls in this context the need to protect forests from these growing threats and to reconcile their productive and protective functions;


17. souligne que la croissance prévue de la demande en bois représente à la fois une chance et un défi pour les forêts et pour tous les secteurs forestiers, compte tenu en particulier du fait que les sécheresses, les incendies, les tempêtes et les ravageurs forestiers devraient, selon les prévisions, endommager les forêts plus fréquemment et plus gravement à la suite du changement climatique; rappelle, dans ce contexte, la nécessité de protéger les forêts contre ces menaces croissantes et de concilier leurs fonctions de production et de protection;

17. Stresses that the predicted growth in demand for wood represents both an opportunity and a challenge for forests and all forest-based sectors, especially as drought, fires, storms and pests are expected to damage forests more frequently and more severely as a result of climate change; in this context, emphasises the need to protect forests from these growing threats and to reconcile their productive and protective functions;


18. se réjouit que la nouvelle stratégie mentionne le problème des ravageurs forestiers; estime, toutefois, compte tenu de la nouvelle législation sur les espèces exotiques envahissantes et leur incidence potentielle sur les forêts, que la Commission devrait proposer de nouveaux instruments financiers supplémentaires pour aider les zones concernées à lutter contre les espèces envahissantes particulièrement persistantes ou les nouvelles espèces exotiques envahissantes;

18. Welcomes the reference in the new strategy to the problem of forest pests; takes the view, however, taking into account new legislation on invasive alien species and the potential impact they can have on forests, that the Commission should propose additional new financial instruments to help the affected areas combat particularly persistent invasive species or new invasive alien species;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. souligne, en rappelant qu'il n'existe actuellement aucune politique forestière spécifique en matière de prévention des incendies de forêt, qu'en particulier dans la région méditerranéenne, les incendies de forêt sont un phénomène récurrent, à la fois cause et conséquence du changement climatique; fait observer qu'il est possible d'atténuer tempêtes, incendies et ravageurs forestiers à l'aide d'une gestion forestière et de techniques sylvicoles améliorées et actives via, par exemple, le pâturage et les pratiques agroforestières relevant de la politique agricole commune;

13. Emphasises, recalling that to date there is no specific forest policy on the prevention of forest fires, that, particularly in the Mediterranean region, forest fires occur on a regular basis, and are both a cause and a consequence of climate change; points out that storms and forest fires and pests can be mitigated using improved and active forest management and forestry techniques through, for example, grazing and agro-forestry practices under the common agricultural policy;


Je suis fière que le Plan d'action économique de 2014 fasse fond sur les réalisations du gouvernement dans ce dossier en mettant l'accent sur l'innovation et en protégeant l'industrie forestière contre la menace des ravageurs forestiers.

I am proud that economic action plan 2014 builds on our government's success on this file by focusing on innovation and on protecting it from threats such as forest pests.


Le Sierra Club affirme que la forêt canadienne émet actuellement plus de carbone dans l’atmosphère qu’elle en séquestre, à cause de l’action accrue des ravageurs forestiers et surtout de l’augmentation des feux dans l’ensemble du territoire forestier depuis la fin des années 1970.

The Sierra Club stated that Canada’s forests are currently emitting more carbon into the atmosphere than they are sequestering, due to the increase incidence of insect attacks and even more of wild fires over the entire national forest landscape since the 1970s.


La tordeuse des bourgeons de l'épinette ravage les forêts depuis une centaine d'années, et l'industrie tente activement de mettre au point des moyens de lutter contre ce ravageur forestier.

It has been around in the forest industry, with active pursuit, for a hundred years, and we're in a new and resurgent phase.


Les initiatives - la promotion de l'innovation et de l'investissement, l'expansion des débouchés, l'élaboration d'une nouvelle stratégie nationale de lutte contre les ravageurs forestiers et la création d'un conseil des ressources humaines dans le secteur forestier - contribuent à créer l'environnement qui permettra à notre secteur forestier de soutenir la concurrence internationale.

The initiatives, promoting innovation and investment, expanding market opportunities, developing a national forest pest strategy and forming a human resource forest sector council, help create the environment necessary for our forestry industry to compete internationally.


Les initiatives — promotion de l'innovation et de l'investissement, expansion des débouchés, élaboration d'une nouvelle Stratégie nationale de lutte contre les ravageurs forestiers et création d'un conseil des ressources humaines dans le secteur forestier — aideront à créer l'environnement qui permettra à notre secteur forestier de soutenir la concurrence internationale.

The initiatives—promoting forest innovation and investment, expanding market opportunities, establishing a new national pest strategy and creating a Human Resource Forest Sector Council—will help build the environment we need for our forestry sector to compete internationally.


w