Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bec de remplissage
Bouchon de remplissage d'huile
Bouchon du goulot de remplissage
Capacité de remplissage
Cheminée de remplissage
Circuit de remplissage
Clapet de remplissage
Clapet de remplisseuse
Col de remplissage
Débit de remplissage
Goulot de remplissage
Goulotte de remplissage
Installation de remplissage
Opérateur de remplissage de bouteilles de gaz
Opératrice de remplissage de bouteilles de gaz
Ouvrière au remplissage
Pression de remplissage
Pression de remplissage veineuse
Pression veineuse de remplissage
Préposé au remplissage
Préposée au remplissage
Système de remplissage
Taux de remplissage
Tube de remplissage
Tube de remplissage du réservoir à carburant
Tubulure de remplissage d'huile

Traduction de «remplissage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
col de remplissage | goulot de remplissage | goulotte de remplissage

filler neck | filler tube


débit de remplissage | taux de remplissage | capacité de remplissage

fillrate | fill rate


aider au remplissage de réservoirs de carburant de véhicules

help with filling fuel tanks of vehicles | support with filling fuel tanks of vehicles | aid with filling fuel tanks of vehicles | assist with filling fuel tanks of vehicles


ouvrière au remplissage | préposée au remplissage | opérateur de remplissage/opératrice de remplissage | préposé au remplissage

bulk operator | bulk worker | bulk filler | bulk filling worker


goulot de remplissage | col de remplissage | goulotte de remplissage | tube de remplissage | tube de remplissage du réservoir à carburant | cheminée de remplissage

filler neck | filler tube | filler hose | filler pipe


opérateur de remplissage de bouteilles de gaz | opérateur de remplissage de bouteilles de gaz/opératrice de remplissage de bouteilles de gaz | opératrice de remplissage de bouteilles de gaz

filling plant operative | yardhand filler | cylinder filler | fill operator


pression de remplissage | pression de remplissage veineuse | pression veineuse de remplissage

venous filling pressure | venous return pressure


bouchon de remplissage d'huile | bouchon du goulot de remplissage | tubulure de remplissage d'huile

oil filler cap | oil filler pipe


système de remplissage [ installation de remplissage | circuit de remplissage ]

filling system [ fill system ]


clapet de remplissage | clapet de remplisseuse | bec de remplissage

filter valve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Dans le cas où le remplissage d’une soute à combustible se fait au moyen d’un entonnoir, d’un bec ou d’un autre dispositif semblable, un contact continu doit être assuré, immédiatement avant et pendant toute l’opération de remplissage, entre le tuyau de remplissage à bord du navire et le dispositif de remplissage.

(4) Where a fuel tank is filled by means of a funnel, nozzle or similar device, continuous contact shall be maintained between the shipboard filling pipe and the filling device immediately prior to and during the entire fuelling operation.


(4) Dans le cas où le remplissage d’une soute à combustible se fait au moyen d’un entonnoir, d’un bec ou d’un autre dispositif semblable, un contact continu doit être assuré, immédiatement avant et pendant toute l’opération de remplissage, entre le tuyau de remplissage à bord du navire et le dispositif de remplissage.

(4) Where a fuel tank is filled by means of a funnel, nozzle or similar device, continuous contact shall be maintained between the shipboard filling pipe and the filling device immediately prior to and during the entire fuelling operation.


3.2. La valeur de variation critique due à une perturbation est une variation de l'indication du poids statique égale à l'EMT spécifiée au point 2.1, calculée pour le remplissage nominal minimal, ou une variation qui aurait un effet équivalent sur le remplissage dans le cas d'instruments effectuant le remplissage par charges multiples.

3.2. The critical change value due to a disturbance is a change of the static weight indication equal to the MPE as specified in point 2.1 calculated for the rated minimum fill, or a change that would give equivalent effect on the fill in the case of instruments where the fill consists of multiple loads.


Dans le cas d'instruments pour lesquels il est possible de préétablir un poids de remplissage, la différence maximale entre la valeur préétablie et la masse moyenne des remplissages ne doit pas dépasser 0,312 fois l'écart maximal admissible de chaque remplissage par rapport à la moyenne, comme indiqué dans le tableau 5.

For instruments where it is possible to pre-set a fill weight; the maximum difference between the pre-set value and the average mass of the fills shall not exceed 0,312 of the maximum permissible deviation of each fill from the average, as specified in Table 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1.2. Pour les instruments pour lesquels le remplissage peut comporter plus d'une charge (ex. instruments à combinaisons cumulatives ou associations), l'erreur maximale tolérée pour les charges statiques est l'exactitude requise pour le remplissage telle qu'indiquée au point 2.2 (et non la somme des écarts maximaux admissibles pour les charges individuelles).

2.1.2. For instruments where the fill may be made up from more than one load (e.g. cumulative or selective combination weighers) the MPE for static loads shall be the accuracy required for the fill as specified in point 2.2 (i.e. not the sum of the maximum permissible deviation for the individual loads).


Cependant, le remplissage de canettes pourvues de signes similaires à des marques enregistrées n’est, par sa nature, pas comparable à un service visant à promouvoir la commercialisation de produits revêtus de tels signes et n’implique pas notamment la création d’un lien entre ces signes et le service de remplissage.

However, the filling of cans bearing signs similar to registered trade marks is not, by its very nature, comparable to a service aimed at promoting the marketing of goods bearing those signs and does not imply, inter alia, the creation of a link between the signs and the filling service.


Dans ce contexte, le Hoge Raad der Nederlanden (Cour Suprême, Pays-Bas) demande à la Cour de justice si le simple « remplissage » de conditionnements pourvus d'un signe similaire à une marque protégée doit être qualifié « d'usage de ce signe » dans la vie des affaires au sens de la directive sur les marques même si ce remplissage intervient à titre de prestation de service pour un tiers et à sa demande.

In that respect, the Hoge Raad der Nederlanden (Supreme Court of the Netherlands) asks the Court of Justice whether the mere ‘filling’ of packaging which bears a sign similar to a protected trade mark must be regarded as ‘using that sign’ in the course of trade within the meaning of the Trade Mark Directive even if that filling takes place as a service provided to and on the instructions of another person.


Des simulations réalistes de remplissage rapide (mille remplissages, à raison de moins de trois minutes par remplissage), et de vidange lente des réservoirs seront étudiées.

Realistic simulation of fast filling (1000 times at less than three minutes per filling) and slow emptying will be investigated.


Dans le cas d'instruments pour lesquels il est possible de préétablir un poids de remplissage, la différence maximale entre la valeur préétablie et la masse moyenne des remplissages ne doit pas dépasser 0,312 fois l'écart maximal admissible de chaque remplissage par rapport à la moyenne, comme indiqué dans le tableau 5.

For instruments where it is possible to pre-set a fill weight; the maximum difference between the pre-set value and the average mass of the fills shall not exceed 0.312 of the maximum permissible deviation of each fill from the average, as specified in Table 5.


3.2. La valeur de variation critique due à une perturbation est une variation de l'indication du poids statique égale à l'EMT spécifiée au point 2.1 calculée pour le remplissage nominal minimal, ou une variation qui aurait un effet équivalent sur le remplissage dans le cas d'instruments effectuant le remplissage par charges multiples.

3.2. The critical change value due to a disturbance is a change of the static weight indication equal to the MPE as specified in paragraph 2.1 calculated for the rated minimum fill, or a change that would give equivalent effect on the fill in the case of instruments where the fill consists of multiple loads.


w