Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indice de robustesse
Indice de robustesse de Pignet
Mesure de la robustesse des barrières à l'entrée
P.R.
Ply rating
Robustesse
Robustesse de la tige
Solidité
Solidité de la tige

Traduction de «robustesse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


robustesse de la tige | solidité de la tige

haulm strength | stem strength








indice de robustesse de Pignet

muscular strength coefficient




Compensation géodésique par les moindres carrés et analyse de robustesse

Geodetic Least-Squares Adjustment and Robustness Analysis


Mesure de la robustesse des barrières à l'entrée

Testing the Robustness of Entry Barriers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(e) la robustesse globale du système, en particulier au vu des règles en matière d'accréditation, de qualification et d'indépendance des auditeurs et des organes compétents du système;

(e) the overall robustness of the scheme, particularly in light of rules on the accreditation, qualification and independence of auditors and relevant scheme bodies;


P. considérant que cet écart attesté en matière d'émissions peut être imputable à la fois à l'insuffisance de la procédure d'essai actuelle utilisée dans l'Union européenne, qui ne représente pas des conditions de conduite normales, et à l'utilisation de dispositifs d'invalidation; que la fiabilité et la robustesse de la procédure d'essai pour les véhicules revêt une importance cruciale pour atteindre les limites d'émission et, partant, protéger la santé publique et l'environnement au sein de l'Union;

P. whereas this documented emissions gap can be due to both the inadequacy of the current test procedure used in the EU, which does not represent normal driving conditions, and to the use of defeat devices; whereas the reliability and robustness of the test procedure for vehicles is of crucial importance for the attainment of the emission limits and hence for the protection of public health and the environment in the EU;


Concernant la robustesse du système judiciaire, il est normal qu'il fasse l'objet de contestations en vertu de la Charte, comme je l'ai déjà dit.

In terms of being a robust justice system, it should be subject to those Charter challenges that I mentioned before.


C'est important pour la robustesse de nos marchés.

That is important to the soundness of our markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'économie est d'une robustesse remarquable depuis plus d'une décennie; et le Canada a enregistré le taux de croissance le plus élevé, ou presque, de tous les autres pays du G7, au cours de la majeure partie de cette période.

The economy has been remarkably robust for more than a decade; and Canada has been at or near the top of the growth in the G7 for most of this period.


Les trois principaux risques à la hausse ont trait à la possibilité de pressions inflationnistes plus fortes au sein de l'économie mondiale, d'une plus grande robustesse des exportations canadiennes et d'un dynamisme renouvelé de l'investissement résidentiel au Canada.

The three main upside risks relate to the possibility of higher global inflationary pressures, stronger Canadian exports and renewed momentum in Canadian residential investment.


Quant à l'article 168, paragraphe 4, point c), du TFUE, le présent règlement établit des normes rigoureuses de qualité et de sécurité des médicaments en veillant à la fiabilité et à la robustesse des données obtenues lors d'essais cliniques; il garantit ainsi que les traitements et médicaments qui sont destinés à améliorer le traitement de patients reposent sur des données fiables et robustesse.

Regarding Article 168(4)(c) TFEU, this Regulation sets high standards of quality and safety for medicinal products by ensuring that data generated in clinical trials are reliable and robust, thus ensuring that treatments and medicines which are intended to be an improvement of a treatment of patients build on reliable and robust data.


40. souligne que dans l'intérêt d'un renforcement de l'efficacité et de la robustesse des marchés financiers de l'Union le plus rapidement possible, les propositions pendantes de la Commission sur les services financiers doivent être adoptées rapidement, en évitant de retarder l'entrée en vigueur de la législation pertinente;

40. Stresses that in the interest of further enhancing the efficiency and robustness of the Union’s financial markets as quickly as possible, the pending Commission proposals on financial services must be adopted swiftly, thus avoiding delays in the entry into force of the relevant legislation;


2. souligne que dans l'intérêt d'un renforcement de l'efficacité et de la robustesse des marchés financiers de l'Union le plus rapidement possible, les propositions pendantes de la Commission sur les services financiers doivent être adoptées rapidement, en évitant de retarder l'entrée en vigueur de la législation pertinente;

2. Stresses that in the interests of further enhancing the efficiency and robustness of the Union’s financial markets as quickly as possible, the pending Commission proposals on financial services must be adopted swiftly, thus avoiding delays in the entry into force of the relevant legislation;


Je ne pense pas que la seule raison réside dans la robustesse de l'économie américaine.

There must be a reason other than that they are robust.




D'autres ont cherché : indice de robustesse     indice de robustesse de pignet     ply rating     robustesse     robustesse de la tige     solidité     solidité de la tige     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

robustesse ->

Date index: 2023-03-08
w