Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sanctuarisation

Traduction de «sanctuarisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. demande à la Commission européenne de sanctuariser des fonds dédiés au développement de l'économie bleue;

9. Calls on the Commission to ring-fence funding for the development of the blue economy;


Ces trois principes constitutifs du « modèle de soins français » ont pu représenter un moyen de « sanctuariser » les institutions d’accueil et de soins, c’est-à-dire de préserver ces territoires de l’intervention policière et du contrôle social (Morel, 1997, 84).

The three basic principles of the French care model offered a way of providing refuges in drop-in and health institutions, and of protecting those areas from police action and social control (Morel, 1997, 84).


À la mi-octobre 2012, le comité scientifique de la CICTA (comité permanent pour la recherche et les statistiques - ci‑après dénommé "le SCRS") a présenté une évaluation des stocks de thon rouge de l'Est et formulé des avis sur les totaux admissibles de captures (TAC) et d'autres mesures de gestion, ainsi que sur la sanctuarisation éventuelle de zones de frai.

In mid-October 2012 the ICCAT's scientific committee (Standing Committee on Research and Statistics, "SCRS") provided a stock assessment of the Eastern bluefin tuna and advice on total allowable catch (TAC) and other management measures, as well as on possible sanctuaries for spawning grounds.


D'ailleurs, tout le monde sait bien que la tendance est forte et facile à comprendre, notamment de la part de certains Etats membres serait de sanctuariser les aides directes.

And, as everyone realises, the tendency, especially for some Member States - and that would be easy to understand - would be to ring-fence direct payments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la création par la France d’une véritable zone économique exclusive en Méditerranée permettrait de sanctuariser la ressource tout en pérennisant une pêche artisanale respectueuse des équilibres écologiques.

Furthermore, the creation by France of a genuine exclusive economic area in the Mediterranean would make it possible to provide a sanctuary for resources while keeping alive small-scale fishing that is respectful of ecological balances.


Parmi ceux-ci, un renvoi explicite à la protection offerte par le droit primaire et le statut des députés, un élargissement des formes d'expression communément admises, l'instauration d'une obligation d'information individuelle de chaque député et de motivation de toutes les mesures prises en application de ces dispositions, le droit d'être entendu et d'introduire un recours interne contre toute sanction éventuelle (recours suspensif et entraînant la caducité de la mesure en cas de non réponse du Bureau), la "sanctuarisation" du droit de vote en plénière.

These include specific reference to the protection offered by primary law and the Statute for Members, extension of the commonly accepted forms of expression, introduction of an obligation to provide individual information and to explain all measures taken under these provisions, the right to be heard and to lodge internal appeals against penalties (which would have the effect of suspending the penalty and which would lead to the penalty becoming null and void if the Bureau fails to respond) and protection of the right to vote in plenary.


Il n'est pas nécessaire d'assurer une sanctuarisation du territoire par une remise en fonction d'hypothétiques "lignes Maginot", la meilleure protection reste aujourd'hui l'apprentissage des vraies valeurs, leur mise en œuvre et notre exemplarité.

There is no need to seek watertight protection of territories through modern-day 'Maginot Lines'. The best form of protection in today's world is to acquire genuine values, apply them and serve as an example.


Mais, pour préserver la biodiversité, les parachutages de réglementations sans véritable consultation des acteurs locaux, l'objectif affirmé de sanctuariser de larges zones où vit et travaille une population qui a fortement contribué à façonner les écosystèmes actuels ainsi que les procédures incohérentes de mise en œuvre du dispositif Natura 2000 dans un certain nombre de pays constituent-ils les bonnes orientations pour y parvenir ?

But I wonder whether forcing through regulations without properly consulting the local actors, with the declared objective of transforming sizeable areas where people live and work into sanctuaries – people who have helped considerably to shape current ecosystems – as well as introducing incoherent procedures for implementing Natura 2000 in a number of countries – is the right way to protect biodiversity?




D'autres ont cherché : sanctuarisation     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

sanctuarisation ->

Date index: 2023-12-25
w