Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoolémie
Concentration d'alcool dans le sang
Dosage de l'alcoolémie
Recherche de l'alcoolémie
Seuil auditif
Seuil d'alcoolémie
Seuil d'audibilité
Seuil d'audition
Seuil d'audition douloureuse
Seuil d'audition intolérable
Seuil d'audition moyen
Seuil d'audition normal
Seuil d'inventaire
Seuil d'éclairement
Seuil d'éclairement lumineux
Seuil d'énergie d'éventration
Seuil d'énergie de perforation
Seuil de douleur
Seuil de la douleur
Seuil de rupture énergétique
Seuil de sensation douloureuse
Seuil douloureux
Seuil normal d'audition
Seuil visuel d'éclairement
TA
Taux d'alcool dans le sang
Taux d'alcoolémie
énergie de seuil de perforation
énergie de seuil à l'éventration

Traduction de «seuil d alcoolémie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


alcoolémie | taux d'alcoolémie

blood-alcohol level | BAL | blood alcohol level | blood alcohol concentration | blood-alcohol concentration | BAC | blood alcohol content | blood-alcohol content


seuil de sensation douloureuse [ seuil d'audition intolérable | seuil d'audition douloureuse | seuil de la douleur | seuil de douleur | seuil douloureux ]

threshold of pain [ pain threshold | edge of pain ]


seuil d'énergie de perforation | seuil d'énergie d'éventration | seuil de rupture énergétique | énergie de seuil de perforation | énergie de seuil à l'éventration

energy breakopen threshold | EBT | energy break open threshold | breakopen threshold energy | break-open threshold energy


seuil visuel d'éclairement [ seuil d'éclairement lumineux | seuil d'éclairement ]

visual threshold of illumination [ illuminance threshold | illumination threshold ]


seuil normal d'audition [ seuil d'audition normal | seuil d'audition moyen ]

normal threshold of hearing [ normal threshold of audibility | average auditory threshold ]


seuil d'audition | seuil d'audibilité | seuil auditif

hearing threshold | hearing-threshold | auditory threshold


seuil d'inventaire

calipering limit | callipering limit | limit of diameter measuring


dosage de l'alcoolémie | recherche de l'alcoolémie

blood alcohol test | determination of blood alcohol


alcoolémie | concentration d'alcool dans le sang | taux d'alcool dans le sang | taux d'alcoolémie | TA [Abbr.]

alcoholemia | blood alcohol concentration | blood alcohol content | blood alcohol level | level of alcohol in the blood | BA [Abbr.] | BAC [Abbr.] | BAL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
pour la conduite en état d'ivresse: l'application de contrôles aléatoires de l'alcoolémie au moyen d'éthylotests (indiquant que le conducteur a consommé de l'alcool) et d'éthylomètres (montrant que le seuil d'alcoolémie a été dépassé);

for drunk driving: the application of random breath testing with alcohol screening devices (showing whether the driver had consumed alcohol) and the use of evidential breath test devices (showing if the alcohol limit was exceeded);


Le Comité recommande que le Code criminel soit modifié pour abaisser le seuil d’alcoolémie à quarante milligrammes d'alcool par cent millilitres de sang lorsqu’il y a présence de drogues, notamment mais pas exclusivement de cannabis ; et pour admettre en preuve le témoignage de policiers experts formés à la reconnaissance de conduite sous l’influence de drogues.

The Committee recommends that the Criminal Code be amended to lower permitted alcohol levels to 40 milligrams of alcohol per 100 millilitres of blood, in the presence of other drugs, especially, but not exclusively cannabis; and to admit evidence from expert police officers trained in detecting persons operating vehicles under the influence of drugs.


La législation actuelle, que le seuil d'alcoolémie accepté soit de 0,08 ou de 0,05, on laisse entendre que peu importe le niveau, il est acceptable de consommer de l'alcool et de conduire.

Under our law, whether the limit is 0.08 or 0.05, there is a suggestion that whatever the level, it is okay to have something to drink and drive.


Seuls quatre Etats membres (Royaume-Uni, Irlande, Italie et Luxembourg) maintiennent encore un seuil légal d'alcoolémie de 0,8 mg/ml.

Only four Member States (United Kingdom, Ireland, Italy and Luxembourg) still retain a maximum legal blood alcohol concentration limit of 0,8 mg/ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité recommande que le Code criminel soit modifié pour abaisser le seuil d’alcoolémie à quarante milligrammes d'alcool par cent millilitres de sang lorsqu’il y a présence de drogues, notamment mais pas exclusivement de cannabis ; et pour admettre en preuve le témoignage de policiers experts formés à la reconnaissance de conduite sous l’influence de drogues.

The Committee recommends that the Criminal Code be amended to lower permitted alcohol levels to 40 milligrams of alcohol per 100 millilitres of blood, in the presence of other drugs, especially, but not exclusively cannabis; and to admit evidence from expert police officers trained in detecting persons operating vehicles under the influence of drugs.


w