Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif clignotant à l'arrêt
Droit d'être aidé dans une situation de détresse
Feux de détresse
Interrupteur des feux de détresse
Interrupteur du signal de détresse
Relais pour feux de détresse
Relais pour signal de détresse
Service de soutien au signal de détresse
Signal d'alarme
Signal de détresse
Signal de détresse trompeur
Signaux de détresse
Soutien au signal de détresse
Système de signal de détresse
Warning

Traduction de «signal de détresse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






feux de détresse | signal de détresse | signaux de détresse

hazard warning light


service de soutien au signal de détresse | soutien au signal de détresse

MAYDAY support


dispositif clignotant à l'arrêt | feux de détresse | signal de détresse | warning

hazard warning lamps | hazard warning lights | hazard warning signal


relais pour feux de détresse [ relais pour signal de détresse ]

hazard warning relay


interrupteur des feux de détresse | interrupteur du signal de détresse

hazard warning switch | hazard light switch | hazard flasher switch | flasher light switch | emergency flasher switch | hazard warning flasher switch




droit d'obtenir de l'aide dans des situations de détresse | droit d'être aidé dans une situation de détresse

right to aid in distress | right to be helped in distress | right to relief aid | right to emergency aid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le signal de détresse radiophonique “MAYDAY”.

the radiotelephony distress signal “MAYDAY”.


Le message de détresse à envoyer par un aéronef en détresse est précédé du signal de détresse radiotéléphonique “MAYDAY” tel qu'indiqué au point a) 2), prononcé de préférence trois fois, et est transmis selon les consignes suivantes:

In addition to being preceded by the radiotelephony distress signal “MAYDAY” in accordance with point (a)(2), preferably spoken three times, the distress message to be sent by an aircraft in distress shall:


par «signal de détresse», on entend le dispositif permettant le fonctionnement simultané de tous les feux indicateurs de direction d’un véhicule pour signaler le danger particulier que constitue momentanément le véhicule pour les autres usagers de la route;

‘Hazard-warning signal’ means the device permitting the simultaneous operation of all of a vehicle’s direction indicator lamps to draw attention to the fact that the vehicle temporarily constitutes a special danger to other road-users;


le signal de détresse peut être automatiquement activé par des systèmes du véhicule tels que le signal de freinage d’urgence ou après une collision, et être ensuite désactivé manuellement.

the hazard warning signal may be automatically activated by vehicle systems such as the emergency braking signal or after a collision, and subsequently manually deactivated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74) «signal de détresse»: le fonctionnement simultané de tous les feux indicateurs de direction, destiné à signaler le danger particulier que constitue momentanément le véhicule pour les autres usagers de la route;

‘hazard warning signal’ means the simultaneous operation of all of a vehicle’s direction indicator lamps to draw attention to the fact that the vehicle temporarily constitutes a special danger to other road users;


Le message de détresse initial commence par le signal radiotéléphonique de détresse “MAYDAY”; le message d'urgence initial commence par le signal radiotéléphonique d'urgence “PAN PAN”.

The radiotelephony distress signal “MAYDAY” and the radiotelephony urgency signal “PAN PAN” shall be used at the commencement of the first distress and urgency communication respectively.


Quand le niveau de carburant nécessite de déclarer une situation de détresse, le pilote, conformément à la règle SERA.14095, l'indique par le signal radiotéléphonique de détresse (MAYDAY), répété de préférence trois fois, suivi de la nature de la situation de détresse (CARBURANT) (FUEL).

When the level of fuel renders declaring a situation of distress necessary, the pilot, in accordance with SERA.14095, shall indicate that by using the radiotelephony distress signal (MAYDAY), preferably spoken three times, followed by the nature of the distress condition (FUEL).


signal radiotéléphonique de détresse, constitué par le mot MAYDAY.

a radiotelephony distress signal consisting of the spoken word MAYDAY.


2.1.8. En l’absence de prescriptions spécifiques, aucun feu autre que les feux indicateurs de direction, le signal de détresse et le signal de freinage d’urgence ne peut émettre de lumière clignotante.

2.1.8. In the absence of specific requirements, no lamps other than direction indicator lamps, the hazard warning signal and the emergency braking signal may emit a flashing light.


Par signal de détresse, on entend le fonctionnement simultané de tous les indicateurs de direction, destiné à signaler le danger particulier que constitue momentanément le véhicule pour les autres usagers de la route.

"Hazard warning signal" means the simultaneous operation of all of a vehicle's direction indicator lamps to draw attention to the fact that the vehicle temporarily constitutes a special danger to other road-users.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

signal de détresse ->

Date index: 2021-11-09
w