Pour protéger la santé humaine et/ou l'environnement dans certaines agglomérations ou dans certaines zones sensibles du point de vue écologique connaissant des problèmes particuliers en matière de qualité de l'air, les Etats membres pourront être autorisés, à condition d'avoir demandé au préalable une dérogation en s'appuyant sur des preuves, à exiger que les carburants vendus dans ces zones répondent à des spécifications environnementales plus strictes que celles fixées par la présente directive.
In order to protect human health and/or the environment in specific agglomerations or ecologically sensitive areas with special problems of air quality, Member States may be permitted - subject to a derogation requested in advance and backed up by evidence - to require that fuels sold in these areas comply with more stringent environmental specifications than those established under the Directive.