Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse de contrats à terme d'instruments financiers
CATIF
Contrat financier à terme
Contrat futur
Contrat à terme boursier sur instrument financier
Contrat à terme d'instrument financier
Contrat à terme normalisé d'instrument financier
Contrat à terme normalisé sur instrument financier
Contrat à terme standardisé sur instrument financier
Contrat à terme sur instrument financier
Droit d'héritage
Droit de mutation
Droit de mutation par décès
Droit de succession
Droit successoral
Faire un héritage
Frais d'archivage
Frais d'archives
Frais de terme d'archives
Frais de terme de livres
Frais de terme de registres
Impôt sur les héritages
Impôt sur les successions
MATIF
Marché à terme d'instruments financiers
Recueillir un héritage
Taxe d'héritage
Taxe successorale
Termes constitutifs d'héritage
Termes d'héritage
Termes d'hérédité
Termes d'échange nets entre produits
Termes de délimitation maximale
Termes de l'échange de marchandises nets
Termes de l'échange de troc
Termes de l'échange nets
Termes de transmission héréditaire
Termes nets de l'échange entre produits

Traduction de «termes d héritage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
termes constitutifs d'héritage | termes de délimitation maximale | termes de transmission héréditaire | termes d'hérédité | termes d'héritage

words of inheritance


contrat à terme sur instrument financier [ contrat à terme d'instrument financier | contrat à terme standardisé sur instrument financier | contrat à terme boursier sur instrument financier | contrat à terme normalisé sur instrument financier | contrat à terme normalisé d'instrument financier | contrat futur ]

interest rate futures contract [ interest rate futures | financial futures contract | financial futures ]


contrat à terme normalisé d'instrument financier | contrat à terme d'instrument financier | CATIF | contrat à terme normalisé sur instrument financier | contrat à terme sur instrument financier | CATIF | contrat financier à terme

financial futures contract | financial futures


frais d'archives | frais d'archivage | frais de terme d'archives | frais de terme de registres | frais de terme de livres

recordkeeping charges | record-keeping charges


termes d'échange nets entre produits [ termes de l'échange de marchandises nets | termes de l'échange de troc | termes de l'échange nets | termes nets de l'échange entre produits ]

net barter terms of trade


taxe successorale [ taxe d'héritage | impôt sur les successions | impôt sur les héritages | droit de mutation | droit de mutation par décès | droit de succession | droit successoral | droit d'héritage ]

inheritance tax [ tax on inheritances ]


marché à terme d'instruments financiers | MATIF | bourse de contrats à terme d'instruments financiers

financial futures market | financial futures exchange


marché à terme d'instruments financiers [ MATIF ]

financial futures market




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. demande instamment à la Commission et aux États membres d'analyser les meilleurs moyens d'indemniser les producteurs pour la destruction de leurs cultures – qui implique des pertes non seulement en termes de production agricole future, mais également en termes d'héritage culturel et d'histoire – lorsqu'une telle mesure est nécessaire pour empêcher la propagation de Xylella fastidiosa;

6. Urges the Commission and the Member States to analyse the best means of compensating producers for the destruction of their crops – which involves losses in terms of not only future agricultural production but also cultural heritage and history – where such action is necessary to prevent the spread of Xylella;


"transfert", le bail, la vente, l'héritage ou l'héritage anticipé de terres ou de droits au paiement ou tout autre transfert définitif; le terme ne couvre pas le reversement de droits à l'expiration d'un bail.

"transfer" means the lease or sale or actual inheritance or anticipated inheritance of land or payment entitlements or any other definitive transfer thereof; it does not cover the reversion of entitlements upon expiry of a lease.


10. souligne que la base industrielle de l'économie doit être renforcée pour favoriser la croissance économique et la création d'emplois, et faire progresser les objectifs et les mesures liés à la stratégie "Europe 2020" et que les atouts liés à l'industrie en termes d'héritage culturel, historique et architectural et l'expertise disponible dans les anciennes régions industrialisées peuvent servir de base irremplaçable à cette fin, et doivent être préservées et adaptées aux nouveaux besoins;

10. Stresses that strengthening the industrial basis of the economy is necessary for progress in economic growth and job creation, as well as for achieving the EU 2020 goals and targets, and that industry-related assets in terms of cultural, historic and architectural heritage and the expertise available in old industrialised regions can form an irreplaceable basis for this, and should be preserved and adapted to the new needs;


étant donné l’attention dont elles font l’objet et les enjeux financiers et économiques considérables qu’elles représentent, les grandes manifestations sportives sont exposées à des phénomènes susceptibles de nuire à l’intégrité du sport, ce qui fait de ces manifestations une vitrine, mais leur confère également une valeur de test en matière d’intégrité, de transparence et de bonne gouvernance, notamment en termes de viabilité et d’héritage.

Due to the attention major sport events attract and the high financial and economic stakes involved, they are vulnerable to processes which can taint the integrity of sport – thus making major sport events not only a platform, but a notable test case for integrity, transparency and good governance including sustainability and legacy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
encourager la mise en œuvre de critères et de procédures en matière d’intégrité, de transparence et de bonne gouvernance des grandes manifestations sportives, y compris en termes de viabilité et d’héritage, le cas échéant, en s’appuyant sur les lignes directrices et les recommandations existantes et en tenant compte des déclarations et des normes internationales reconnues, qui pourraient servir de référence aux États membres et aux autorités locales pour obtenir le soutien du public à l’égard desdites manifestations.

Support the implementation of criteria and procedures related to integrity, transparency and good governance, including sustainability and legacy, of major sport events, where appropriate, based on the existing guidelines and recommendations and in compliance with recognized international declarations and standards, which could be used as reference points by Member States and local authorities for public support of major sport events.


des règles relatives à l'utilisation de la définition, donnée dans la législation nationale, des notions d’“ termes ” héritage“ et d’ ”héritage anticipé“, aux fins du présent règlement; [Am. 19]

rules on the use of the definition given in the national legislation for of the terms “inheritance’ and ”anticipated inheritance' for the purposes of this Regulation ; [Am. 19]


Il serait bon, d’ailleurs, que certains de nos amis, y compris l’Espagne, par exemple, s’inspirent d’un chapitre de l’histoire du Portugal et assument leurs responsabilités en termes d’héritage des anciennes colonies, comme dans le cas du Sahara occidental.

It would, in fact, be a good idea if some of our friends, Spain included, for instance, took a leaf out of the Portuguese book and assumed their responsibilities in terms of legacies from former colonies, as is the case in Western Sahara.


Pourtant, le projet de Constitution contient déjà, sous sa forme actuelle, des éléments importants en termes d’héritage chrétien de l’Europe. Ainsi, le préambule fait référence à l’héritage religieux de l’Europe, et la conception chrétienne de l’homme devient un fondement central de la Constitution grâce à l’introduction de la Charte des droits fondamentaux.

Even in its present form, however, the Constitution contains elements that are important in terms of Europe’s Christian heritage, in that the preamble refers to Europe’s religious inheritance, and the Christian conception of mankind becomes one of the Constitution’s important foundations through the incorporation of the Charter of Fundamental Rights.


5. Aux fins de l'article 33, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 782/2003 et du présent règlement, il convient d'utiliser les définitions des termes «héritage» et «héritage anticipé» figurant dans la législation nationale.

5. For the purposes of Article 33(1)(b) of Regulation (CE) No 1782/2003 and of this Regulation, the definition in the national legislation for ‘inheritance’ and ‘anticipated inheritance’ shall be used.


5. Aux fins de l'article 33, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 782/2003 et du présent règlement, il convient d'utiliser les définitions des termes «héritage» et «héritage anticipé» figurant dans la législation nationale.

5. For the purposes of Article 33(1)(b) of Regulation (CE) No 1782/2003 and of this Regulation, the definition in the national legislation for ‘inheritance’ and ‘anticipated inheritance’ shall be used.


w