Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faisant foi
Les deux textes faisant également foi
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Référentiel et doctrine comptable
Saisir des textes à partir de sources audio
Sources de droit comptable
Taper des textes à partir de sources audio
Texte authentique
Texte faisant foi
Texte faisant également foi dans les deux langues
Texte qui fait foi
Textes faisant autorité en comptabilité

Traduction de «texte faisant foi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






texte faisant également foi dans les deux langues

text equally authoritative in both languages


les deux textes faisant également foi

both texts are equally valid




textes faisant autorité en comptabilité | sources de droit comptable | référentiel et doctrine comptable

authoritative accounting literature


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

peel and cut up fruit to be used in beverages | prepare fruit ingredients for beverages | prepare fruit ingredients for use in beverages | prepare fruit ingredients to be used in beverages


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

type text from audio sources | typing texts from audio sources | type texts from audio source | type texts from audio sources


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent protocole, rédigé en un exemplaire unique, en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, irlandaise, italienne, lettonne, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, tous les textes faisant également foi, est déposé dans les archives du gouvernement de la République italienne, qui remet une copie certifiée conforme à chacun des gouvernements des autres États membres.

This Protocol, drawn up in a single original in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, each text being equally authentic, shall be deposited in the archives of the Government of the Italian Republic, which shall transmit a certified copy to each of the governments of the other Member States.


FAIT en double exemplaire à Berlin, ce 19 jour d’avril 2001, en langues française, anglaise et allemande, chaque texte faisant également foi.

DONE at Berlin, this 19 day of April, 2001, in duplicate, in the English, French and German languages, each text being equally authentic.


FAIT en deux exemplaires à Rabat, ce 1 jour de juillet 1998, dans les langues française, anglaise et arabe, chaque texte faisant également foi.

DONE in two copies at Rabat, this 1 day of July, 1998, in the Arabic, English and French languages, each text being equally authentic.


FAIT en deux exemplaires à Vilnius, ce 5 jour de juillet 2005, dans les langues française, anglaise et lituanienne, chaque texte faisant également foi.

DONE in duplicate at Vilnius, this 5th day of July, 2005, in the English, French and Lithuanian languages, each text being equally authentic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FAIT en double exemplaire à Washington ce 28 jour de mars 1984, en langues française et anglaise, les deux textes faisant également foi.

DONE in two copies at Washington this 28th day of March, 1984 in the English and French languages, each text being equally authentic.


FAIT en deux exemplaires à Ottawa, ce 26 jour de août 2009, dans les langues française, anglaise et macédonienne, chaque texte faisant également foi.

DONE in duplicate at Ottawa, this 26th day of August 2009, in the English, French and Macedonian languages, each text being equally authentic.


4. Le présent arrangement est rédigé en double exemplaire, en langue allemande, anglaise, bulgare, croate, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise, tchèque et norvégienne, tous les textes faisant également foi.

4. This Arrangement shall be drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish and Norwegian languages, each of those texts being equally authentic.


1. Le présent accord est rédigé en double exemplaire en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, néerlandaise, polonaise, portugaise, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, chacun de ces textes faisant également foi.

1. This Agreement shall be drawn up in duplicate in the Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Polish, Portuguese, Slovenian, Slovak, Spanish and Swedish languages, each of these texts being equally authentic.


«Le présent accord rédigé en double exemplaire en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, chacun de ces textes faisant également foi, est déposé dans les archives du secrétariat général du Conseil de l'Union européenne et au secrétariat des États ACP qui en remettent une copie certifiée conforme au gouvernement de chacun des États signataires».

‘This Agreement, drawn up in duplicate in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, all texts being equally authentic, shall be deposited in the archives of the General Secretariat of the Council of the European Union and the Secretariat of the ACP States, which shall both transmit a certified copy to the government of each of the Signatory States’.


Fait à Luxembourg, le 16 octobre 2001, en un exemplaire unique, en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, finnoise, française, grecque, irlandaise, italienne, néerlandaise, portugaise et suédoise, tous les textes faisant également foi, exemplaire qui est déposé dans les archives du secrétariat général du Conseil de l'Union européenne.

Done at Luxembourg, on 16 October 2001 in a single original in the Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Irish, Italian, Portuguese, Spanish and Swedish languages, each text being equally authentic, the original being deposited in the archives of the General Secretariat of the Council of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

texte faisant foi ->

Date index: 2021-08-12
w