Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
Cause valable
Cause à titre onéreux
Congédiement abusif
Congédiement non motivé
Considération ou cause valable
Considération valable
Contre-prestation
Contrepartie
Contrepartie valable
Fondement valable de titre
Licenciement non motivé
Licenciement sans motif valable
Renvoi non motivé
Renvoi sans motif
Signature non valable
Signature nulle
Titre en common law
Titre juridique
Titre non valable
Titre originaire valable
Titre valable en droit
Touche non valable
Valable considération

Traduction de «titre non valable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




fondement valable de titre | titre originaire valable

good root of title


titre en common law | titre juridique | titre valable en droit

legal title legal title


cause à titre onéreux [ contrepartie valable | contrepartie | contre-prestation | considération valable | valable considération | cause valable | considération ou cause valable ]

valuable consideration


considérer un testament non valable quant à la forme, formellement non valable, annuler un testament pour vice de forme

hold a will formally invalid (to)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complication .5 Complet ou sans précision, compliqué d'une infec ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]


congédiement non motivé [ renvoi non motivé | congédiement abusif | renvoi sans motif | licenciement non motivé | licenciement sans motif valable ]

dismissal without cause


touche non valable

hit not valid (1) | invalid hit (2) | non-valid hit (2) | off-target hit (2)


signature nulle | signature non valable

invalid signature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la plupart des pays, ces titres sont valables six mois (AT, CY, CZ, FI, FR, PL, SE et IT) et renouvelables plusieurs fois, habituellement en fonction de la situation personnelle de la victime.

In most countries the duration is 6 months (AT, CY, CZ, FI, FR, PL, SE, IT) and is renewable for various periods, usually depending on the personal situation of the victim.


Ce titre est valable pendant toute la durée de la protection.

This is valid for the full duration of protection.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Affaire C-240/17: Arrêt de la Cour (cinquième chambre) du 16 janvier 2018 (demande de décision préjudicielle du Korkein hallinto-oikeus — Finlande) — E (Renvoi préjudiciel — Ressortissant de pays tiers en séjour irrégulier sur le territoire d’un État membre — Menace pour l’ordre public et la sécurité nationale — Directive 2008/115/CE — Article 6, paragraphe 2 — Décision de retour — Interdiction d’entrée sur le territoire des États membres — Signalement aux fins de non-admission dans l’espace Schengen — Ressortissant titulaire d’un titre de séjour valable ...[+++]élivré par un autre État membre — Convention d’application de l’accord de Schengen — Article 25, paragraphe 2 — Procédure de consultation entre l’État membre procédant au signalement et l’État membre ayant délivré le titre de séjour — Délai — Absence de prise de position de l’État contractant consulté — Conséquences sur l’exécution des décisions de retour et d’interdiction d’entrée) // Arrêt de la Cour (cinquième chambre) du 16 janvier 2018 (demande de décision préjudicielle du Korkein hallinto-oikeus — Finlande) — E // (Affaire C-240/17) - ( // ((Renvoi préjudiciel - Ressortissant de pays tiers en séjour irrégulier sur le territoire d’un État membre - Menace pour l’ordre public et la sécurité nationale - Directive 2008/115/CE - Article 6, paragraphe 2 - Décision de retour - Interdiction d’entrée sur le territoire des États membres - Signalement aux fins de non-admission dans l’espace Schengen - Ressortissant titulaire d’un titre de séjour valable délivré par un autre État membre - Convention d’application de l’accord de Schengen - Article 25, paragraphe 2 - Procédure de consultation entre l’État membre procédant au signalement et l’État membre ayant délivré le titre de séjour - Délai - Absence de prise de position de l’État contractant consulté - Conséquences sur l’exécution des décisions de retour et d’interdiction d’entrée))

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Case C-240/17: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 16 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Korkein hallinto-oikeus — Finland) — E (Reference for a preliminary ruling — Third-country national staying illegally in a Member State — Threat to public order and national security — Directive 2008/115/EC — Article 6(2) — Return decision — Ban on entry to the territory of the Member States — Alert for the purposes of refusing admission to the Schengen Area — Third-country national holding a valid residence permit issued by another Member State — Conv ...[+++]


AE. considérant que le classement de documents par degré de confidentialité au titre de l'accord-cadre de 2010 sur les relations entre le Parlement et la Commission, ou en tant que «documents sensibles» au titre de l'article 9 du règlement (CE) n° 1049/2001 devrait être établi sur la base d'un examen consciencieux au cas par cas; considérant qu'une confidentialité excessive soumet les documents à un secret inutile et excessif et entraîne la tenue réunions à huis clos sans motif valable;

AE. whereas the classification of documents into levels of confidentiality falling under the scope of the 2010 Framework Agreement on relations between Parliament and the Commission, or as ‘sensitive documents’ under Article 9 of Regulation (EC) No 1049/2001, should be made on the basis of careful and specific consideration; whereas overclassification leads to unnecessary and disproportionate secrecy of documents and to meetings being held in camera without proper justification;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les certificats délivrés au titre de la directive 93/15/CEE sont valables au titre de la présente directive.

2. Certificates issued under Directive 93/15/EEC shall be valid under this Directive.


– Karta pobytu (carte de séjour permanent, série "KP" délivrée du 1 juillet 2001 au 30 avril 2004 puis série "PL" délivrée depuis le 1 mai 2004 aux étrangers titulaires d'un titre de séjour pour une durée déterminée ou d'un permis d'établissement, aux étrangers auxquels est reconnu le statut de réfugié et aux étrangers titulaires d'une autorisation de séjour toléré; valable dix ans au maximum; la série "PL" est également délivrée aux étrangers titulaires d'un titre de séjour de longue durée)

– Karta pobytu (residence card, "KP" series issued from 1 July 2001 to 30 April 2004 and "PL" series issued as from 1 May 2004; valid up to ten years, issued to aliens who have obtained a residence permit for a fixed period, a permit to settle, refugee status, a permit for tolerated stay; "PL" series is also issued to aliens who have obtained a long-term residence permit)


– Karta stałego pobytu (carte de séjour permanent, série «XS», délivrée avant le 30 juin 2001 aux étrangers titulaires d'un titre de séjour permanent; valable dix ans; la dernière carte de cette série délivrée est valable jusqu'au 29 juin 2011)

- Karta stalego pobytu (Permanent residence card, ‘XS’ series, issued before 30 June 2001, for an alien who has obtained a permanent residence permit ; valid for ten years ; the last card of this edition is valid until 29 June 2011)


Ce titre est valable pendant toute la durée de la protection.

This is valid for the full duration of protection.


Ce titre est valable pendant toute la durée de la protection.

This is valid for the full duration of protection.


3. Le titre de séjour de courte durée est valable six mois.

3. The short-term residence permit shall be valid for six months.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

titre non valable ->

Date index: 2021-11-30
w