Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficiaire des fruits
Bénéficiaire des revenus
Propriétaire viager
Tenant viager
Titulaire de domaine viager
Usufruitier
Usufruitier de propriété
Usufruitier viager
Usufruitière

Traduction de «usufruitier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
usufruitier | usufruitier de propriété

beneficial owner | usufructuary of a property




usufruitier | bénéficiaire des revenus | bénéficiaire des fruits

income beneficiary








propriétaire viager | usufruitier | usufruitière

life tenant


tenant viager [ titulaire de domaine viager | usufruitier viager ]

life tenant [ tenant for life | life renter | life rentrix ]


nu-propriétaire (récupère le bien après la mort de l'usufruitier)

bare owner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La première disposition litigieuse figure dans une loi hongroise de décembre 2013 qui a mis fin à certains contrats d’usufruit (contrats conférant aux bénéficiaires l'usage et la jouissance de biens immobiliers) à compter du 1er mai 2014, n'accordant ainsi qu'une brève période de transition de quatre mois et demi aux usufruitiers.

The first contested provision is contained in a Hungarian law from December 2013 which terminated certain usufruct contracts (contracts giving the right to use a property and to profit from it) on 1 May 2014, i.e. giving a transitional period of only four and a half months to the usufruct-holders.


(2) Lorsqu’un bénéficiaire n’est pas le propriétaire de tous les titres énumérés dans un état des dépenses du programme, ou d’un intérêt indivis desdits titres, le directeur peut approuver l’état des dépenses si le ministre juge, sur la foi des renseignements qu’il peut exiger, que le bénéficiaire a un droit prioritaire de devenir le propriétaire-usufruitier ou le titulaire d’une portion indivise de tous les titres énumérés dans l’état des dépenses du programme et dont le bénéficiaire n’est pas alors le propriétaire-usufruitier.

(2) Where a recipient is not the owner of or of an undivided interest in all of the holdings described in a statement of program expenditure, the Director may approve the statement of program expenditure if the Minister, on the basis of such information as he may require, is satisfied that the recipient is entitled, in priority to all others, to become the beneficial owner of or of an undivided interest in any holdings described in the statement of program expenditure of which the recipient is not then such beneficial owner.


(2) Lorsqu’un bénéficiaire n’est pas le propriétaire de tous les titres énumérés dans un état des dépenses du programme, ou d’un intérêt indivis desdits titres, le directeur peut approuver l’état des dépenses si le ministre juge, sur la foi des renseignements qu’il peut exiger, que le bénéficiaire a un droit prioritaire de devenir le propriétaire-usufruitier ou le titulaire d’une portion indivise de tous les titres énumérés dans l’état des dépenses du programme et dont le bénéficiaire n’est pas alors le propriétaire-usufruitier.

(2) Where a recipient is not the owner of or of an undivided interest in all of the holdings described in a statement of program expenditure, the Director may approve the statement of program expenditure if the Minister, on the basis of such information as he may require, is satisfied that the recipient is entitled, in priority to all others, to become the beneficial owner of or of an undivided interest in any holdings described in the statement of program expenditure of which the recipient is not then such beneficial owner.


(4) Le ministre n’accordera de subventions à une corporation que si ladite corporation prouve à la satisfaction du ministre qu’elle est propriétaire-usufruitier des terrains dont elle détient les titres ou d’une portion indivise desdits terrains dont elle détient les titres, à l’égard desquels la demande est faite, ou qu’à la suite du parachèvement du programme proposé de travaux de prospection ou d’une partie dudit programme, elle a droit, de façon prioritaire, de devenir propriétaire-usufruitier des terrains dont elle détient les titres ou d’une portion indivise desdits terrains dont elle détient les titres.

(4) No grant shall be authorized by the Minister to be paid to a corporation unless the corporation satisfies the Minister that it is the beneficial owner of or of an undivided interest in the holdings in respect of which the application is made or that on completion of the proposed program of exploratory work or of a stage thereof it is, in priority to all others, entitled to become the beneficial owner of such holdings or of an undivided interest therein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une extension de la liste des mesures spécifiques devant être adoptées par les parties contractantes (PCC) en tant qu'État du pavillon, État côtier, État du port, État de commercialisation et États usufruitiers, au sein de chacune des ORGP;

extension of the list of specified measures to be taken by Contracting Parties (CPCs) as flag, coastal, port and market States, and States of beneficial ownership, within individual RFMOs;


La même marge de manœuvre est accordée pour les usufruitiers d'actions.

The same flexibility is offered where life interests linked to shares are concerned.


Le présent rapport a souligné quelques domaines où l'UE pourrait adopter une attitude plus ferme à l'encontre de la pêche pratiquée sous pavillon de complaisance, que ce soit au niveau des États offrant leur pavillon, des ports, des marchés et des États usufruitiers ou des ressortissants concernés.

This report has showed a few areas where the EU could take a more serious stand against FOC fishing, in its guises as flag States, port States, market States and States of beneficial ownership or of nationals involved.


L'homme n'est pas propriétaire, mais simple usufruitier de la vie.

Mankind is not the owner of life: it simply has the right to enjoy the use of that life.


Tout simplement parce que les bâtiments étaient la propriété du ministère des Finances, alors que le ministère de la Recherche scientifique en était l’usufruitier.

Because the buildings belonged to the Ministry of Finance, but the Ministry of Science was their user.


Le nu-propriétaire est valablement représenté par l'usufruitier.

The legal owner shall be validly represented by the holder of a beneficial life interest.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

usufruitier ->

Date index: 2021-10-23
w