Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission des étrangers
Assainissement du marché
Demandeur de visa américain
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
EVA
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Personne sollicitant un visa américain
Politique des visas
Procédure d'octroi des visas
Procédure d'octroi du visa
Procédure de visa
Procédure de visas
Régularisation
Régularisation dans le temps
Régularisation du marché
Régularisations des transactions par exercice
Solliciteur de visa américain
Stabilisation des cours
Stabilisation du marché
Système EVA
Visa
Visa de régularisation
Visa pour régularisation
Visa touristique
équilibre du marché
établissement de visas automatisé
établissement électronique de visas

Traduction de «visa pour régularisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visa pour régularisation

approval for the purpose of regularizing the situation




régularisation dans le temps (1) | régularisations des transactions par exercice (2) | régularisation (3)

accrual accounting (1) | accrual basis(2)


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

exemption from the visa requirement | visa waiver


procédure d'octroi du visa | procédure d'octroi des visas | procédure de visa | procédure de visas

visa procedure


admission des étrangers [ visa | visa touristique ]

admission of aliens [ tourist visa | visa ]


système d'élaboration et de contrôle automatisé des visas | système EVA | établissement électronique de visas | établissement de visas automatisé [ EVA ]

electronic visa issuing system [ EVA ]


personne sollicitant un visa américain [ demandeur de visa américain | solliciteur de visa américain ]

U.S. visa seeker


régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]

market stabilisation [ improvement of market conditions | market regularisation | market regularization | market stabilization | stabilisation of prices | stabilization of prices | price stabilization(UNBIS) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a précisé que si on veut régulariser le flot de gens qui voudraient abuser du système, cela passe par l'imposition de visas.

He indicated that we need to impose visas if we are to streamline the flow of people who are intent on abusing the system.


Si on a une politique de visas qui fonctionne très bien, vous pouvez régulariser le flot de ce que vous appelez les faux réfugiés.

If we had a visa policy that worked very well, you could deal with the flow of what you refer to as false refugees.


10. fait observer que l'accord sur la facilitation des visas doit être considéré comme une première étape dans la voie de l'abolition des visas entre l'UE et la Russie; demande, dans ce contexte, la régularisation de la situation des ressortissants de l'UE vivant en Russie et en particulier la levée des obstacles administratifs empêchant ces personnes d'obtenir des visas de longue durée;

10. Points out that the agreement on visa facilitation must be considered a first step towards establishing a visa-free regime between the EU and Russia; calls, in this regard, for the regularisation of the status of EU citizens living in Russia and, in particular, for the lifting of bureaucratic barriers that prevent EU citizens from obtaining long-term visas;


L’on ne peut analyser l’enjeu énorme que représente l’intégration de millions de migrants à travers l’école sans s’interroger sur les aspects suivants: le statut juridique des citoyens étrangers, qui a une influence sur leur accès au système général d’enseignement obligatoire , les processus de régularisation des «sans-papiers», les barrières imposées au regroupement familial et les critères régissant l’octroi des visas qui en arrivent à porter atteinte aux droits fondamentaux de l’individu (obligation de se soumettre à un ...[+++]

No analysis of the enormous challenge of integrating millions of immigrants through education is possible without taking the following aspects into account: the legal status of foreign citizens, which affects their access to the standard compulsory education system ; procedures for legalising the situation of migrants without papers; barriers to family reunification; and criteria for granting visas, which sometimes breach basic human rights (such as the requirement to undergo DNA tests to prove a family relationship), amongst other measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne que l'accord concernant la facilitation de la délivrance des visas est à considérer comme un premier pas vers un régime de circulation sans visa entre l'UE et la Russie; exige à cet égard la régularisation du statut des citoyens de l'UE vivant en Russie et en particulier la suppression des barrières bureaucratiques qui empêchent les ressortissants de l'UE d'obtenir des visas à long terme;

10. Points out that the agreement on visa-facilitation must be considered as a first step towards establishing a visa-free regime between the EU and Russia; calls, in this regard, for the regularisation of the status of the EU citizens living in Russia and, in particular, for the lifting of bureaucratic barriers that prevent EU citizens from obtaining long-term visas;


Au cours de l'après-midi, nous répondrons à vos questions et ferons des commentaires sur les tiers pays sûrs, les Vietnamiens ayant trouvé refuge aux Philippines, le traitement des demandes de visa des parents et des grands-parents et la régularisation des personnes sans statut.

As the afternoon goes on we'll be able to provide verbal responses to questions as well as some comments on safe third, on Vietnamese living in the Philippines, on processing of parents and grandparents, and on regularization of people without status.


M. Inky Mark: Toujours au sujet du resquillage, compte tenu des changements permettant maintenant à quelqu'un de demander au pays qu'on régularise sa situation, bien qu'il soit ici en toute illégalité, si je voulais venir retrouver ma famille dans ce pays, pourquoi est-ce que j'attendrais trois ou quatre ans quelque part à l'étranger? Je pourrais simplement venir ici, grâce à un visa de visiteur, y rester en me rapportant aux autor ...[+++]

Mr. Inky Mark: Basically, on the same question of queue jumping, because of the change allowing you to apply for status within the country, even though you are illegal really, if I wanted to join my family in this country, why would I wait for three or four years somewhere else when I can come here on a visitor's visa and either stay and report, or stay and hide in the bushes somewhere, or else apply for permanent status?


14. rappelle que, à la suite de la décision du Bureau du 10 décembre 2001, avec effet au 1 janvier 2002, la commission du contrôle budgétaire, en vertu des règles internes du Parlement, est simplement informée des refus de visa émis par le contrôleur financier; relève que sur les quatre refus de visa émis en 2002, trois ont fait l'objet d'une décision de passer outre du Président, conformément à l'article 21 des règles internes; se déclare préoccupé par les circonstances du refus de visa n° 02/02 concernant la régularisation des factures de tél ...[+++]

14. Recalls that following the Bureau's decision of 10 December 2001, with effect from 1 January 2002, under Parliament's Internal Rules the Committee on Budgetary Control is simply informed of withholdings of approval (WOA) by the Financial Controller; notes that of the four WOA's during 2002 three were overruled by the President pursuant to Article 21 of the Internal Rules; expresses concern at the circumstances of WOA n° 02/02 concerning the regularisation of telephone bills charged to the Bonn information office over the period ...[+++]


13. rappelle que, à la suite de la décision du Bureau du 10 décembre 2001, avec effet au 1 janvier 2002, la commission du contrôle budgétaire, en vertu des règles internes du Parlement, est simplement informée des refus de visa émis par le contrôleur financier; relève que sur les quatre refus de visa émis en 2002, trois ont fait l'objet d'une décision de passer outre du Président, conformément à l'article 21 des règles internes; se déclare préoccupé par les circonstances du refus de visa n° 02/02 concernant la régularisation des factures de tél ...[+++]

13. Recalls that following the Bureau's decision of 10 December 2001, with effect from 1 January 2002 under Parliament's Internal Rules the Committee on Budgetary Control is simply informed of withholdings of approval (WOA) by the Financial Controller; notes that of the four WOA's during 2002 three were overruled by the President pursuant to Article 21 of the Internal Rules; expresses concern at the circumstances of WOA n° 02/02 concerning the regularisation of telephone bills charged to the Bonn information office over the period 1 ...[+++]


ED n 21143 et 21144 établis par l'ordonnateur le 10 janvier 2000 pour la régularisation rétroactive de (i) paiements effectués sur une régie d'avances en avril et en mai 1999, et (ii) de factures de services fournis en mai 1999 sans couverture d'un engagement de dépense revêtu du visa

EDs nos. 21143 and 21144, drawn up by the authorising officer on 10 January 2000, for the "retroactive regularisation" of (i) payments made out of an imprest fund in April and May 1999, and (ii) invoices for services rendered in May 1999, without cover of an approved commitment of expenditure.


w