Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliothèque de gestes
Bibliothèque de mots de base
Catalogue de gesture
Dictionnaire de base
Grammaire gestuelle
Librairie de gesture
Test de vocabulaire PPVT
Test de vocabulaire par l'image de Peabody
Vocabulaire
Vocabulaire actif
Vocabulaire de base
Vocabulaire de connaissances
Vocabulaire de gestes
Vocabulaire de procédure parlementaire
Vocabulaire disponible
Vocabulaire du cirque
Vocabulaire gestuel
Vocabulaire notionnel
Vocabulaire parlé
Vocabulaire produit
Vocabulaire spécialisé
Vocabulaire technique
échelle de vocabulaire en images Peabody

Traduction de «vocabulaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vocabulaire spécialisé | vocabulaire technique

specialized vocabulary | technical glossary | technical vocabulary


vocabulaire de connaissances | vocabulaire notionnel

vocabulary of concepts


vocabulaire du cirque

circus language | participating in music studio recordings | circus vernacular | circus vocabulary




vocabulaire actif [ vocabulaire disponible | vocabulaire produit | vocabulaire parlé ]

active vocabulary [ spoken vocabulary ]


Vocabulaire de procédure parlementaire : Chambre des communes Canada [ Vocabulaire de procédure parlementaire ]

A Glossary of Parliamentary Procedure: House of Commons Canada [ A Glossary of Parliamentary Procedure ]


matrices progressives et échelles de vocabulaire de Raven

Raven progressive matrices and vocabulary scales


échelle de vocabulaire en images Peabody [ test de vocabulaire PPVT | test de vocabulaire par l'image de Peabody ]

Peabody Picture Vocabulary Test [ PPVT | Peabody picture vocabulary test ]


dictionnaire de base | vocabulaire de base | vocabulaire actif | bibliothèque de mots de base

main dictionary | base dictionary | active dictionary | active vocabulary


grammaire gestuelle | bibliothèque de gestes | vocabulaire de gestes | vocabulaire gestuel | librairie de gesture | catalogue de gesture

gesture recognition library | gesture library | gesture vocabulary
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un contrat ne peut être considéré comme un marché de travaux que si son objet vise spécifiquement à réaliser des activités relevant de la division 45 du «Vocabulaire commun pour les marchés publics» prévu par le règlement (CE) no 2195/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 relatif au vocabulaire commun pour les marchés publics (CPV) (ci-après dénommé «CPV»), même si le contrat peut comprendre d’autres services nécessaires à la réalisation de ces activités.

A contract shall be deemed to be a works contract only if its subject-matter specifically covers the execution of activities under Division 45 of the ‘Common Procurement Vocabulary’ laid down by Regulation (EC) No 2195/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 on the Common Procurement Vocabulary (CPV) (hereinafter the ‘CPV), even if the contract covers the provision of other services necessary for the execution of such activities.


Un contrat ne peut être considéré comme un marché de travaux que si son objet vise spécifiquement à réaliser des activités relevant de la division 45 du «Vocabulaire commun pour les marchés publics» prévu par le règlement (CE) no 2195/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 relatif au vocabulaire commun pour les marchés publics (CPV) (7) (ci-après dénommé «CPV»), même si le contrat peut comprendre d’autres services nécessaires à la réalisation de ces activités.

A contract shall be deemed to be a works contract only if its subject-matter specifically covers the execution of activities under Division 45 of the ‘Common Procurement Vocabulary’ laid down by Regulation (EC) No 2195/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 on the Common Procurement Vocabulary (CPV) (7) (hereinafter the ‘CPV), even if the contract covers the provision of other services necessary for the execution of such activities.


Si la valeur du mot clé provient d’un vocabulaire contrôlé (thésaurus, ontologie), par exemple GEMET, l’origine du vocabulaire contrôlé sera indiquée.

If the keyword value originates from a controlled vocabulary (thesaurus, ontology), for example GEMET, the citation of the originating controlled vocabulary shall be provided.


13. Le "Vocabulaire commun des marchés publics" (Common Procurement Vocabulary, CPV) désigne la nomenclature de référence applicable aux marchés publics adoptée par le règlement (CE) nº 2195/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 relatif au vocabulaire commun des marchés publics(26), tout en assurant la correspondance avec les autres nomenclatures existantes.

13". Common Procurement Vocabulary (CPV)" means the reference nomenclature applicable to public contracts as adopted by Regulation (EC) No 2195/2002 of 5 November 2002 of the European Parliament and of the Council on the Common Procurement Vocabulary (CVP)(26) while ensuring equivalence with the other existing nomenclatures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Le "Vocabulaire commun des marchés publics" (Common Procurement Vocabulary, CPV) désigne la nomenclature de référence applicable aux marchés publics adoptée par le règlement (CE) nº 2195/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 relatif au vocabulaire commun des marchés publics(26), tout en assurant la correspondance avec les autres nomenclatures existantes.

13". Common Procurement Vocabulary (CPV)" means the reference nomenclature applicable to public contracts as adopted by Regulation (EC) No 2195/2002 of 5 November 2002 of the European Parliament and of the Council on the Common Procurement Vocabulary (CVP)(26) while ensuring equivalence with the other existing nomenclatures.


Il convient que les institutions communautaires respectent le vocabulaire prévu par le règlement (CE) no 2195/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 relatif au vocabulaire commun pour les marchés publics (CPV) (5).

Provision should be made for the Community institutions to use the vocabulary laid down in Regulation No 2195/2002 of the European Parliament and the Council of 5 November 2002 on the common procurement vocabulary (5).


1. Le CPV comprend un vocabulaire principal et un vocabulaire supplémentaire.

1. The CPV consists of a main vocabulary and a supplementary vocabulary.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l22008 - EN - Vocabulaire commun pour les marchés publics

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l22008 - EN - Common procurement vocabulary


Règlement (CE) n 2195/2002 relatif au vocabulaire commun pour les marchés publics de l’UE

Regulation (EC) No 2195/2002 on the EU’s Common Procurement Vocabulary


C'est pour cela que la structure du vocabulaire supplémentaire a subi des changements radicaux, en incluant les caractéristiques des produits et des services et réduisant ainsi le nombre de codes du vocabulaire principal.

This is why the structure of the supplementary vocabulary has undergone radical changes, thereby including the characteristics of products and services and reducing the number of codes in the main vocabulary.


w