Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual take-off weight
All-up take-off weight
CTD weight
Conventional take-off weight
GLOW
GTOW
Gross lift-off weight
Gross take-off weight
Gross weight indicator
Licensed gross take-off weight
MGTOW
MTOM
MTOW
Maximum gross take-off weight
Maximum gross takeoff weight
Maximum take off weight indicator
Maximum take-off mass
Maximum take-off weight
TOGW
TOW
Take-off gross weight
Take-off mass
Take-off weight

Traduction de «gross take-off weight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
licensed gross take-off weight

poids brut autorisé au décollage


take-off weight [ TOW | gross take-off weight | take-off mass | actual take-off weight ]

masse au décollage [ MD,TOW,GTOW | poids au décollage ]


take-off weight | TOW | gross take-off weight | GTOW | actual take-off weight

masse réelle au décollage | TOW | GTOW


maximum gross takeoff weight [ MGTOW | maximum gross take-off weight ]

masse maximale brute au décollage


maximum take-off weight | MTOW | maximum take-off mass | MTOM | take-off gross weight

masse maximale au décollage | poids maximal au décollage | MTOW


all-up take-off weight | take-off gross weight | TOGW [Abbr.]

masse maximum au décollage | poids maximum au décollage


gross weight indicator | maximum take off weight indicator

indicateur de masse de l'avion


conventional take-off weight | CTD weight

masse de calcul pour le décollage conventionnel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) where the maximum permissible take-off weight of the aircraft is greater than 8 165 kg (18,000 pounds), $2,000,000 plus an amount determined by multiplying $150 by the number of pounds by which the maximum permissible take-off weight of the aircraft exceeds 8 165 kg (18,000 pounds).

c) si la masse maximale admissible au décollage de l’aéronef dépasse 8 165 kg (18 000 livres), 2 000 000 $ plus le produit obtenu de la multiplication de 150 $ par le nombre de livres correspondant à la différence entre la masse maximale admissible au décollage de l’aéronef et 8 165 kg (18 000 livres).


(2) A level I air carrier that operates scheduled services, and a level II air carrier, level III air carrier, level IV air carrier or foreign air carrier that operates a scheduled service with at least one aircraft whose maximum certificated take-off weight is more than 25 000 kg, must provide to the Minister operational information about each take-off or landing in Canada or abroad of a scheduled service flight that originates in, is destined for or makes a stopover at an aerodrome in Canada, including

(2) Le transporteur aérien de niveau I qui exploite des services réguliers et le transporteur aérien de niveau II, le transporteur aérien de niveau III, le transporteur aérien de niveau IV et le transporteur aérien étranger qui exploitent un service régulier au moyen d’au moins un aéronef dont la masse maximale homologuée au décollage est supérieure à 25 000 kg doivent fournir au ministre des renseignements d’exploitation sur chaque décollage et chaque atterrissage ou amerrissage, au Canada ou à l’étranger, d’un vol de service régulier dont l’origine, la destination ou une escale intermédiaire est un aérodrome au Canada, notamment :


(b) “maximum certificated take-off mass” has the same meaning as “maximum certificated take-off weight” in subsection 101.01(1); and

b) « masse maximale au décollage certifiée » s’entend au sens de « masse maximale homologuée au décollage » au paragraphe 101.01(1);


602.106 (1) Subject to subsection (2), no person shall operate a subsonic turbo-jet aeroplane that has a maximum certificated take-off weight of more than 34 000 kg (74,956 pounds) on take-off at a noise-restricted runway set out in column II of an item of the table to this section at an aerodrome set out in column I of that item, unless there is on board

602.106 (1) Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit d’utiliser un avion subsonique à turboréacteurs dont la masse maximale homologuée au décollage est supérieure à 34 000 kg (74 956 livres) à un aérodrome visé à la colonne I du tableau du présent article pour décoller d’une piste soumise aux critères acoustiques visée à la colonne II, à moins qu’il n’y ait à bord l’un des documents suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) exceeds the maximum take-off weight specified in the aircraft flight manual for the pressure-altitude and the ambient temperature at the aerodrome where the take-off is to be made; or

a) la masse de l’aéronef est supérieure à la masse maximale au décollage précisée dans le manuel de vol de l’aéronef quant à l’altitude-pression et à la température ambiante à l’aérodrome prévu pour le décollage;


The weight factor, expressed as a figure taken to two decimal places, shall be the quotient, obtained by dividing by fifty the number of metric tons in the highest maximum certified take-off weight of the aircraft, referred to in Annex IV point 1.5, to the power of 0,7.

Le coefficient «poids», exprimé par un nombre comportant deux décimales, est égal au quotient par cinquante du nombre exprimant la mesure de la masse maximale au décollage la plus élevée de l’aéronef visée au point 1.5 de l’annexe IV, exprimée en tonnes métriques et affectée de l’exposant 0,7.


The weight factor, expressed as a figure taken to two decimal places, shall be the square root of the quotient obtained by dividing by fifty the number of metric tons in the maximum certificated take-off weight of the aircraft as shown in the certificate of airworthiness or any equivalent official document provided by the aircraft operator.

Le coefficient «poids», exprimé par un nombre comportant deux décimales, est égal à la racine carrée du quotient par cinquante du nombre exprimant la mesure de la masse maximale certifiée au décollage de l’aéronef, exprimée en tonnes métriques, telle qu’elle figure sur le certificat de navigabilité ou sur tout autre document officiel fourni par l’exploitant de l’aéronef.


The weight factor, expressed as a figure taken to two decimal places, shall be the quotient, obtained by dividing by fifty the number of metric tons in the highest maximum certified take-off weight of the aircraft, referred to in Annex IV point 1.5, to the power of 0.7.

Le coefficient “poids”, exprimé par un nombre comportant deux décimales, est égal au quotient par cinquante du nombre exprimant la mesure de la masse maximale au décollage la plus élevée de l'aéronef visée au point 1.5 de l'annexe IV, exprimée en tonnes métriques et affectée de l'exposant 0,7.


The weight factor, expressed as a figure taken to two decimal places, shall be the quotient, obtained by dividing by fifty the number of metric tons in the highest maximum certified take-off weight of the aircraft, referred to in Annex IV, paragraph 5, to the power of 0,7.

Le coefficient «poids», exprimé par un nombre comportant deux décimales, est égal au quotient par cinquante du nombre exprimant la mesure de la masse maximale au décollage la plus élevée de l'aéronef visée au point 5 de l'annexe IV, exprimée en tonnes métriques et affectée de l'exposant 0,7.


The weight factor, expressed as a figure taken to two decimal places, shall be the square root of the quotient obtained by dividing by fifty the number of metric tons in the maximum certificated take-off weight of the aircraft as shown in the certificate of airworthiness or any equivalent official document provided by the aircraft operator.

Le coefficient «poids», exprimé par un nombre comportant deux décimales, est égal à la racine carrée du quotient par cinquante du nombre exprimant la mesure de la masse maximale certifiée au décollage de l'aéronef, exprimée en tonnes métriques, telle qu'elle figure sur le certificat de navigabilité ou sur tout autre document officiel fourni par l'exploitant de l'aéronef.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gross take-off weight' ->

Date index: 2023-05-16
w