Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid worker
DG Humanitarian Aid and Civil Protection
Directorate-General for Humanitarian Aid
Disaster relief workers
ECHO
EU humanitarian aid and civil protection department
European Commission Humanitarian Aid Office
European Community Humanitarian Office
Facilitate humanitarian response programmes
Handle humanitarian response program
Handle humanitarian response programme
Handle humanitarian response programs
Humanitarian Aid DG
Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit
Humanitarian advisor
Humanitarian affairs officer
Humanitarian aid
Humanitarian aid actors
Humanitarian aid representatives
Humanitarian aid worker
Humanitarian assistance
Humanitarian assistance advisor
Humanitarian consultant
Humanitarian relief actors
Relief worker

Traduction de «humanitarian aid representatives » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disaster relief workers | humanitarian relief actors | humanitarian aid actors | humanitarian aid representatives

acteurs de l’aide humanitaire


Sector for Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit

Domaine Aide humanitaire et Corps suisse d'aide humanitaire


Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit [ HA/SHA ]

Aide humanitaire et Corps suisse d'aide humanitaire [ AH/CSA ]


humanitarian aid [ humanitarian assistance ]

aide humanitaire [ assistance humanitaire ]


European Commission Humanitarian Aid Office [ ECHO | European Community Humanitarian Office ]

Office d'aide humanitaire de la Commission européenne [ ECHO | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


humanitarian aid | humanitarian assistance

aide humanitaire


aid worker [ relief worker | humanitarian aid worker ]

travailleur humanitaire [ travailleuse humanitaire ]


DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


facilitate humanitarian response programmes | handle humanitarian response program | handle humanitarian response programme | handle humanitarian response programs

gérer des programmes d’action humanitaire


humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant

consultant humanitaire/consultante humanitaire | consultante humanitaire | conseiller humanitaire/conseillère humanitaire | consultant humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition to the humanitarian aid, I am pleased to announce that the Government of Canada has established missions in both Skopje and Tirana which include representatives of defence, foreign affairs and immigration.

Outre l'aide humanitaire, je suis heureux d'annoncer que le gouvernement du Canada a établi, à Skopje comme à Tirana, des missions auxquelles participent des représentants de la Défense, des Affaires étrangères et de l'Immigration.


6. Points to the need to establish a code of conduct for EU personnel serving in military and civil missions which makes it clear that sexual exploitation constitutes unjustifiable and criminal behaviour, and requires that it be strictly enforced in cases of sexual violence perpetrated by humanitarian staff, representatives of international institutions, peace-keeping forces and diplomats through severe administrative and criminal penalties; calls for zero tolerance for the sexual exploitation of children and women in armed conflicts and refugee camps and, to that end, welcomes the recent UN investigations into the allegations of sexual ...[+++]

6. souligne la nécessité d'adopter à l'intention du personnel de l'Union européenne servant au sein de missions militaires ou civiles un code de conduite qui énonce clairement que l'exploitation sexuelle est un acte injustifiable et criminel, et tient à ce que ce code soit strictement mis en œuvre, au moyen de sévères sanctions sur les plans administratif et pénal, chaque fois que des violences sexuelles sont commises par du personnel humanitaire, des représentants des institutions internationales, des forces de maintien de la paix ou des diplomates; ...[+++]


6. Points to the need to establish a code of conduct for EU personnel serving in military and civil missions which makes it clear that sexual exploitation constitutes unjustifiable and criminal behaviour, and requires that it be strictly enforced in cases of sexual violence perpetrated by humanitarian staff, representatives of international institutions, peace-keeping forces and diplomats through severe administrative and criminal penalties; calls for zero tolerance for the sexual exploitation of children and women in armed conflicts and refugee camps and, to that end, welcomes the recent UN investigations into the allegations of sexual ...[+++]

6. souligne la nécessité d'adopter à l'intention du personnel de l'Union européenne servant au sein de missions militaires ou civiles un code de conduite qui énonce clairement que l'exploitation sexuelle est un acte injustifiable et criminel, et tient à ce que ce code soit strictement mis en œuvre, au moyen de sévères sanctions sur les plans administratif et pénal, chaque fois que des violences sexuelles sont commises par du personnel humanitaire, des représentants des institutions internationales, des forces de maintien de la paix ou des diplomates; ...[+++]


In armed conflicts, attacks against humanitarian personnel represent a violation of International Humanitarian Law.

Dans les conflits armés, les attaques contre le personnel humanitaire constituent une violation du droit humanitaire international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Humanitarian food assistance is the single largest aid sector in the EU's humanitarian budget, representing more than € 1,1 billion from 2007 to 2010.

L'aide alimentaire humanitaire est le secteur le plus important du budget humanitaire de l'UE, représentant plus de 1,1 milliard d'euros entre 2007 et 2010.


6. Condemns violence against women in all circumstances but calls for zero tolerance of the sexual exploitation of children, girls and women in armed conflicts and refugee camps; demands severe administrative and criminal penalties for humanitarian staff, representatives of international institutions, peacekeeping forces and diplomats guilty of such exploitation;

6. condamne la violence exercée à l'égard des femmes en toutes circonstances, mais demande une tolérance zéro pour l'exploitation sexuelle des enfants, des jeunes filles et des femmes dans les conflits armés et dans les camps de réfugiés; exige des sanctions sévères, au plan administratif et pénal, à l'égard du personnel humanitaire, des représentants des institutions internationales, des forces de maintien de la paix et des diplomates qui y auraient recours;


6. Condemns violence against women in all circumstances but calls for zero tolerance of the sexual exploitation of children, girls and women in armed conflicts and refugee camps; demands severe administrative and criminal penalties for humanitarian staff, representatives of international institutions, peacekeeping forces and diplomats guilty of such exploitation;

6. condamne la violence exercée à l'égard des femmes en toutes circonstances, mais demande une tolérance zéro pour l'exploitation sexuelle des enfants, des jeunes filles et des femmes dans les conflits armés et dans les camps de réfugiés; exige des sanctions sévères, au plan administratif et pénal, à l'égard du personnel humanitaire, des représentants des institutions internationales, des forces de maintien de la paix et des diplomates qui y auraient recours;


6. Condemns violence against women in all circumstances but calls for zero tolerance of the sexual exploitation of children, girls and women in armed conflicts and refugee camps; demands severe administrative and criminal penalties for humanitarian staff, representatives of international institutions, peacekeeping forces and diplomats guilty of such exploitation;

6. condamne la violence exercée à l'égard des femmes en toutes circonstances, mais demande une tolérance zéro pour l'exploitation sexuelle des enfants, des jeunes filles et des femmes dans les conflits armés et dans les camps de réfugiés; exige des sanctions sévères, au plan administratif et pénal, à l'égard du personnel humanitaire, des représentants des institutions internationales, des forces de maintien de la paix et des diplomates qui y auraient recours;


We have been providing substantial humanitarian aid to enable a better environment to deal with the drought and to deal with the humanitarian crisis and we urge our Somalian-Canadian citizens of whom many are represented here in the House to do their work, the diaspora, and to tell their colleagues in Somalia to work for a peaceful solution to this.

Nous avons fourni une aide humanitaire considérable pour soulager les victimes de la sécheresse et alléger la crise humanitaire en Somalie, et nous exhortons les citoyens canadiens d'origine somalienne, dont beaucoup sont représentés ici, à la Chambre, à faire leur part en tant que membre de la diaspora en exhortant leurs anciens compatriotes, en Somalie, à trouver une solution pacifique à cette situation.


We trust that the conflict will be over soon, so that we will be able to send over representatives to facilitate humanitarian aid.

Nous espérons que le conflit se terminera sous peu pour pouvoir envoyer des représentants afin de faciliter l'aide humanitaire.


w