Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de l’hôtel
Bateau-hôtel
Bôtel
Commis à la réception d'hôtel
Contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants
Directeur commercial en chambres d'hôtel
Directeur commercial en logement d'hôtel
Directeur d'hôtel
Directrice commerciale en chambres d'hôtel
Directrice commerciale en logement d'hôtel
Directrice d'hôtel
Exploitation de l’hôtel
Grand hôtel
Hôtel boutique
Hôtel de grand confort
Hôtel de luxe
Hôtel de premier ordre
Hôtel de première classe
Hôtel de quatre étoiles
Hôtel flottant
Hôtel première classe
Hôtel quatre étoiles
Hôtel-boutique
Hôtel-design
Hôtelier
Hôtelière
Maître d’hôtel
Opérations de l’hôtel
Préposé à la réception d'hôtel
Préposée à la réception d'hôtel
Responsable des serveurs
Serveuse de cheffe

Traduction de «hôtel-design » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hôtel-boutique | hôtel boutique | hôtel-design

boutique hotel | design hotel


opérations de l’hôtel | activités de l’hôtel | exploitation de l’hôtel

hotel administration | operating a hotel | hotel operations | operations of hotel


maître d’hôtel | responsable des serveurs | maître d’hôtel/maîtresse d’hôtel | serveuse de cheffe

table service manager | waiter service manager | head waiter | head waiter/head waitress


fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants

liaise with coach companies | liaise with providers of guest facilities | liaise with guest facilities providers | liaise with guest facility providers


grand hôtel | hôtel de premier ordre | hôtel de première classe | hôtel première classe

first-class hotel


directeur commercial en logement d'hôtel [ directrice commerciale en logement d'hôtel | directeur commercial en chambres d'hôtel | directrice commerciale en chambres d'hôtel ]

hotel accommodation sales executive


hôtel de quatre étoiles [ hôtel quatre étoiles | hôtel de grand confort | hôtel de luxe ]

first class hotel


bateau-hôtel | bôtel | hôtel flottant

boatel | botel | floating hotel


hôtelier | hôtelière | directeur d'hôtel | directrice d'hôtel

hotelier | hotel manager | hotelkeeper | hotelman


commis à la réception d'hôtel [ préposé à la réception d'hôtel | préposée à la réception d'hôtel ]

hotel reception clerk [ front office hotel clerk | front desk hotel clerk | hotel front desk clerk | hotel front office clerk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un hébergement adéquat des passagers n’implique pas nécessairement des chambres d’hôtels mais peut désigner tout autre hébergement adapté disponible, en fonction plus particulièrement des circonstances liées à chaque situation spécifique, des véhicules des passagers et des caractéristiques du navire.

Adequate accommodation for passengers may not necessarily consist of hotel rooms but also of any other suitable accommodation that is available, depending in particular on the circumstances relating to each specific situation, the passengers’ vehicles and the characteristics of the ship.


Un hébergement adéquat des passagers n’implique pas nécessairement des chambres d’hôtels mais peut désigner tout autre hébergement adapté disponible, en fonction plus particulièrement des circonstances liées à chaque situation spécifique, des véhicules des passagers et des caractéristiques du navire.

Adequate accommodation for passengers may not necessarily consist of hotel rooms but also of any other suitable accommodation that is available, depending in particular on the circumstances relating to each specific situation, the passengers’ vehicles and the characteristics of the ship.


le matériel technique envoyé aux représentants accrédités ou aux correspondants désignés par des organismes officiels nationaux de tourisme, qui n’est pas destiné à être distribué, c’est-à-dire les annuaires, listes d’abonnés au téléphone ou au télex, listes d’hôtels, catalogues de foires, échantillons de produits de l’artisanat d’une valeur négligeable, documentation sur les musées, universités, stations thermales, ou autres institutions analogues.

reference material supplied to accredited representatives or correspondents appointed by official national tourist agencies and not intended for distribution, namely yearbooks, lists of telephone or telex numbers, hotel lists, fairs catalogues, specimens of craft goods of negligible value, and literature on museums, universities, spas or other similar establishments.


le matériel technique envoyé aux représentants accrédités ou aux correspondants désignés par des organismes officiels nationaux de tourisme, qui n’est pas destiné à être distribué, c’est-à-dire les annuaires, listes d’abonnés au téléphone ou au télex, listes d’hôtels, catalogues de foires, échantillons de produits de l’artisanat d’une valeur négligeable, documentation sur les musées, universités, stations thermales, ou autres institutions analogues.

reference material supplied to accredited representatives or correspondents appointed by official national tourist agencies and not intended for distribution, that is to say, yearbooks, lists of telephone or telex numbers, hotel lists, fairs catalogues, specimens of craft goods of negligible value, and literature on museums, universities, spas or other similar establishments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le matériel technique envoyé aux représentants accrédités ou aux correspondants désignés par des organismes officiels nationaux de tourisme, qui n’est pas destiné à être distribué, c’est-à-dire les annuaires, listes d’abonnés au téléphone ou au télex, listes d’hôtels, catalogues de foires, échantillons de produits de l’artisanat d’une valeur négligeable, documentation sur les musées, universités, stations thermales, ou autres institutions analogues.

reference material supplied to accredited representatives or correspondents appointed by official national tourist agencies and not intended for distribution, that is to say, yearbooks, lists of telephone or telex numbers, hotel lists, fairs catalogues, specimens of craft goods of negligible value, and literature on museums, universities, spas or other similar establishments.


Par exemple, l'un de nos décorateurs intérieurs qui a remporté le plus grand nombre de prix, Yabu Pushelberg, dont l'entreprise a son siège social à Toronto, travaille un peu partout dans le monde, y compris aux États-Unis, en Asie et aux Émirats arabes unis. Ce cabinet bien réputé est devenu célèbre pour son design de W Hotels, des hôtels Four Seasons et des magasins à rayons de Park Lane à Hong Kong, où, si vous êtes allés, vous n'aviez pas les moyens d'acheter quoi que ce soit, j'en suis certaine, comme moi.

As an example, one our most award-winning design firms, Yabu Pushelberg, which is an interior design firm, is headquartered in Toronto and practises all over the world, including the U.S., Asia, and the U.A.E. This renowned firm is famous for its design of the W Hotels, the Four Seasons Hotels, and the affluent Park Lane department stores in Hong Kong, which, if any of you have been to, you cannot afford to shop in, I'm sure, as I was not.


Les sociétés savaient très bien qu'elles enfreignaient la législation antitrust car elles ont pris beaucoup de précautions pour dissimuler les réunions les frais d'hôtel et de voyage étaient payés en argent liquide et il n'était pas fait explicitement mention de ces réunions dans les notes de frais, et pour éviter de conserver des traces écrites des réunions et des accords. Lorsqu'il existait des documents, des noms de code étaient utilisés pour désigner les participants au cartel, tels que "BMW" pour SGL, "Pinot" pour UCAR et "Cold" pour le groupe de sociétés japonaises.

The companies were well aware that they were infringing antitrust law as they took great pains to conceal meetings hotel and travel expenses were paid in cash with no explicit reference to those meetings in expense claims --, to avoid keeping any written evidence of the meetings and agreements and when the documents exist they used code names to refer to the cartel participants, such as "BMW" for SGL, "Pinot" for UCAR and "Cold" for the group of Japanese companies.


c) le matériel technique envoyé aux représentants accrédités ou aux correspondants désignés par des organismes officiels nationaux de tourisme, qui n'est pas destiné à être distribué, c'est-à-dire les annuaires, listes d'abonnés au téléphone ou au télex, listes d'hôtels, catalogues de foires, échantillons de produits de l'artisanat d'une valeur négligeable, documentation sur les musées, universités, stations thermales, ou autres institutions analogues.

(c) reference material supplied to accredited representatives or correspondents appointed by official national tourist agencies and not intended for distribution, viz. yearbooks, lists of telephone or telex numbers, hotel lists, fairs catalogues, specimens of craft goods of negligible value, and literature on museums, universities, spas or other similar establishments.


Le Château Laurier est considéré comme l'un des principaux hôtels du Canada et il a été désigné comme appartenant au patrimoine national en raison de son architecture et de la place qu'il occupe dans l'histoire de notre capitale nationale.

The Château Laurier is considered one of Canada's premier hotels and is a designated national heritage building on the basis of its architectural merit and its place in the history of our national capital.


Aujourd’hui, ce terme désigne les profits que réalisent la Banque du Canada et l’hôtel de la Monnaie.

Today, seigniorage consists of profits of the Bank of Canada and the Mint.


w