Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque cardiaque
Crise cardiaque
Démence artériopathique
Démence multi-infarctus
Démence par infarctus multiples
Démence secondaire à des infarctus multiples
Démence vasculaire
Démence à infarctus cérébraux multiples
Démence à infarctus multiples
IDM
Infarctus
Infarctus antéro-septal
Infarctus anémique
Infarctus blanc
Infarctus du myocarde
Infarctus ischémique
Infarctus myocardique
Infarctus myocardique antéro-septal
Infarctus sur infarctus
Syndrome angine-infarctus de Lemierre
Syndrome angine-infarctus pulmonaire
Syndrome de Dressler
Syndrome de Lemierre
Syndrome post-infarctus
Syndrome post-infarctus de Dressler
Syndrome post-infarctus myocardique

Traduction de «infarctus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infarctus blanc [ infarctus anémique | infarctus ischémique ]

white infarctus [ pale infarct | anemic infarct ]




infarctus du myocarde | IDM | infarctus myocardique | crise cardiaque | attaque cardiaque

myocardial infarction | MI | heart attack


infarctus antéro-septal [ infarctus myocardique antéro-septal ]

anteroseptal myocardial infarction


infarctus blanc | infarctus ischémique

anaemic infarct | pale infarct




démence vasculaire | démence artériopathique | démence à infarctus multiples | démence à infarctus cérébraux multiples | démence secondaire à des infarctus multiples

vascular dementia | arteriosclerotic dementia | multidefect dementia | multiinfarct dementia | multi-infarct dementia


syndrome de Dressler [ syndrome post-infarctus | syndrome post-infarctus de Dressler | syndrome post-infarctus myocardique ]

postmyocardial infarction syndrome [ Dressler's syndrome ]


syndrome de Lemierre | syndrome angine-infarctus de Lemierre | syndrome angine-infarctus pulmonaire

Lemierre's syndrome | Lemierre syndrome


démence multi-infarctus | démence par infarctus multiples

multi-infarct dementia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des traitements basés sur des cellules souches embryonnaires humaines destinés à traiter des maladies telles que les lésions de la moelle épinière, les infarctus et diverses formes de cécité font actuellement l'objet d'essais cliniques aux États-Unis, en France, en Corée du Sud et au Royaume-Uni[12].

Clinical trials of treatments based on human embryonic stem cells are ongoing, covering diseases such as spinal cord injury, heart failure and various forms of blindness, and are being carried out in US, France, South Korea and UK.[12]


Ils ont aussi permis de circonscrire des domaines spécifiques où une intensification de la collaboration transfrontalière pourrait améliorer sensiblement la situation des patients, par exemple en matière d’accès aux soins d’urgence en cas d’infarctus du myocarde.

It has also identified specific areas where greater cross-border collaboration could make a significant difference to patient outcomes, for example in access to critical care for myocardial infarctions.


La personne a souffert d’infarctus du myocarde (crise cardiaque) au cours des 12 derniers mois.

Suffering from a myocardial infarction (heart attack) in the past 12 months


Il conviendrait que les entreprises qui affirment le contraire dans des campagnes de publicité - à savoir que la consommation de leur margarine permet de réduire le risque de décès par infarctus - tiennent compte de ces résultats.

These results should have an effect on companies which conduct advertising campaigns that claim the opposite: that the consumption of their margarine reduces the risk of heart attack.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le New England Journal of Medicine vient de publier les résultats d’un projet de recherche néerlandais auquel ont participé 4 800 hommes et femmes. Il ressort de cette étude que les oméga-3 présents en faible quantité, par exemple dans la margarine, ne contribuent nullement à réduire les risques d’infarctus.

Research results published recently in the New England Journal of Medicine from a Dutch research project in which 4800 men and women took part show that low doses of omega-3 as in, for example, table margarine do not reduce the risk of heart attack.


Il conviendrait que les entreprises qui affirment le contraire dans des campagnes de publicité - à savoir que la consommation de leur margarine permet de réduire le risque de décès par infarctus - tiennent compte de ces résultats.

These results should have an effect on companies which conduct advertising campaigns that claim the opposite: that the consumption of their margarine reduces the risk of heart attack.


Le New England Journal of Medicine vient de publier les résultats d'un projet de recherche néerlandais auquel ont participé 4 800 hommes et femmes. Il ressort de cette étude que les oméga-3 présents en faible quantité, par exemple dans la margarine, ne contribuent nullement à réduire les risques d'infarctus.

Research results published recently in the New England Journal of Medicine from a Dutch research project in which 4800 men and women took part show that low doses of omega-3 as in, for example, table margarine do not reduce the risk of heart attack.


Le type de démence le plus courant dans l’Union européenne est la maladie d’Alzheimer (de 50 à 70 % des cas), qui est suivie par la démence par infarctus multiples consécutive à des accidents vasculaires cérébraux successifs (près de 30 % des cas); la démence frontotemporale, la maladie de Pick, la maladie de Binswanger et la démence à corps de Lewy sont quelques-unes des autres formes de la maladie.

The most common type of dementia in the EU is Alzheimer’s disease which accounts for around 50-70% of cases, followed by the successive strokes which lead to multi-infarct dementia (around 30%); other forms include Frontotemporal dementia, Pick's disease, Binswanger's disease, Lewy-Body dementia, amongst others.


La délivrance ou le renouvellement d'un permis de conduire à tout candidat ou conducteur ayant présenté un infarctus du myocarde est subordonné à un avis médical autorisé et, si nécessaire, à un contrôle médical régulier.

The issuing or renewal of a driving licence to any applicant or driver having suffered myocardial infarction shall be subject to authorised medical opinion and, if necessary, regular medical check-ups.


À cette époque, il y a quarante ans, un infarctus signifiait une mort certaine; à présent, un infarctus est traité par une opération de routine.

At that time, forty years ago, an infarct meant death; now an infarct is dealt with in a routine operation.


w