Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inter-burundian dialogue advising » (Anglais → Français) :

S. whereas a UN support team will be deployed with a view to supporting an inter-Burundian dialogue, advising the government on strengthening rule-of-law institutions and disarmament issues, coordinating with regional actors, monitoring and reporting on the situation on the ground and facilitating UN planning for greater presence in Burundi;

S. considérant qu'une équipe de soutien des Nations unies sera déployée afin de soutenir le dialogue interburundais, de conseiller le gouvernement sur le renforcement des institutions garantes de l'état de droit et sur les questions de désarmement, d'assurer la coordination avec les acteurs régionaux, de surveiller la situation sur le terrain, et d'en rendre compte, et de faciliter la préparation d'une plus grande présence des Nations unies au Burundi;


S. whereas a UN support team will be deployed with a view to supporting an inter-Burundian dialogue, advising the government on strengthening rule-of-law institutions and disarmament issues, coordinating with regional actors, monitoring and reporting on the situation on the ground and facilitating UN planning for greater presence in Burundi;

S. considérant qu'une équipe de soutien des Nations unies sera déployée afin de soutenir le dialogue interburundais, de conseiller le gouvernement sur le renforcement des institutions garantes de l'état de droit et sur les questions de désarmement, d'assurer la coordination avec les acteurs régionaux, de surveiller la situation sur le terrain, et d'en rendre compte, et de faciliter la préparation d'une plus grande présence des Nations unies au Burundi;


S. whereas a UN support team will be deployed with a view to supporting an inter-Burundian dialogue, advising the government on strengthening rule-of-law institutions and disarmament issues, coordinating with regional actors, monitoring and reporting on the situation on the ground and facilitating UN planning for greater presence in Burundi;

S. considérant qu'une équipe de soutien des Nations unies sera déployée afin de soutenir le dialogue interburundais, de conseiller le gouvernement sur le renforcement des institutions garantes de l'état de droit et sur les questions de désarmement, d'assurer la coordination avec les acteurs régionaux, de surveiller la situation sur le terrain, et d'en rendre compte, et de faciliter la préparation d'une plus grande présence des Nations unies au Burundi;


On Burundi, they expressed their deep concern over the prevailing political situation, as well as the insecurity and violence persisting in the country, and welcomed the swift launch of the inclusive inter-Burundian Dialogue facilitated by President Mkapa on behalf of the EAC, supported by the AU and the United Nations.

S’agissant du Burundi, elles ont exprimé leur profonde préoccupation face à la situation politique, d'insécurité et de violence qui persiste dans le pays, et ont salué le lancement rapide du dialogue inclusif inter-burundais sous les auspices du Président Mkapa agissant pour le compte de la Communauté de l’Afrique orientale (CAO) avec l’appui de l’Union africaine et des Nations unies.


I. whereas the Burundian authorities claim to be ready to talk with the opposition, and the President signed a decree on 23 September 2015 creating a National Commission for inter-Burundian dialogue; whereas, however, most of the actors from the opposition or civil society who oppose President Nkurunziza’s third mandate are being pursued on charges of insurrection and complicity in the coup attempt of 13 May 2015; whereas the Speaker of the new National Assembly, Pascal Nyabenda, stated that ‘the people involved in the organisation and implementation of the coup (.) will not be included in the dialogue ...[+++]

I. considérant que les autorités burundaises se déclarent prêtes à discuter avec l'opposition et que le Président a signé, le 23 septembre 2015, un décret créant une Commission nationale de dialogue interburundais; considérant cependant que la plupart des membres de l'opposition ou de la société civile qui s'opposent au troisième mandat du président Nkurunziza sont poursuivis pour insurrection et complicité dans la tentative d'attentat du 13 mai 2015; que le président de l'Assemblée nationale, Pascal Nyabenda, a déclaré que "les personnes qui sont impliquées dans l'organisation et la mise en œuvre du coup d'État [ ...[+++]


3. Urges the Burundian Government to fully cooperate with the mediation efforts led by the EAC in order to achieve a lasting political solution through a credible and inclusive inter-Burundian dialogue based on the principles of the Arusha peace agreement, and to restore a peaceful and secure environment to encourage the return of refugees;

3. demande instamment au gouvernement du Burundi de s'associer pleinement aux efforts de médiation menés par la Communauté de l'Afrique de l'Est afin de parvenir à une solution politique durable, grâce à un dialogue crédible et inclusif entre les Burundais, fondé sur les principes de l'accord de paix d'Arusha, et de rétablir un climat pacifique et sûr afin d'encourager le retour des réfugiés;


The Department of National Defence looks at peacekeeping, and certainly the political will is decided by the ministers and their advisers and the inter-dialogue between the different parties.

Le ministère de la Défense nationale s'occupe du maintien de la paix et c'est aux ministres et à leurs conseillers de manifester la volonté politique dans le dialogue entre les parties.


To take account of the new priorities arising out of the processes of integration in both regions and the progress of inter-regional rapprochement, Ministers considered it advisable to initiate consideration of the future of the dialogue with a view to taking it further.

Pour tenir compte des nouvelles priorités résultant des processus d'intégration dans les deux régions, ainsi que des progrès dans le rapprochement inter-régional, les ministres ont jugé opportun d'engager une réflexion sur l'avenir du dialogue en vue de son renforcement.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'inter-burundian dialogue advising' ->

Date index: 2022-04-27
w