Il quadro giuridico del diritto dell'Unione in materia di allevamento di animali riproduttori di razza pura delle specie bovina, suina, ovina, caprina ed equina nonché di suini ibridi riproduttori è costituito dalla direttiva 88/661/CEE del Consiglio , dalla direttiva 89/361/CEE del Consiglio , dalla direttiva 90/427/CEE del Consiglio , dalla direttiva 91/174/CEE del Consiglio , dalla direttiva 94/28/CE del Consiglio e dalla direttiva 2009/157/CE del Consiglio .
Le cadre juridique du droit de l'Union en matière d'élevage de reproducteurs de race pure des espèces bovine, porcine, ovine, caprine et équine et de reproducteurs porcins hybrides est constitué par les directives du Conseil 88/661/CEE , 89/361/CEE , 90/427/CEE , 91/174/CEE , 94/28/CE et 2009/157/CE .