Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblea generale
Assemblea generale congiunta
Assemblea generale degli azionisti
Assemblea generale dell'ONU
Assemblea generale delle Nazioni Unite
Assemblea generale mista
Segretaria generale dell'Assemblea federale
Segretario Generale dell'ONU
Segretario Generale delle Nazioni Unite
Segretario generale dell'Assemblea federale
Vertice sugli obiettivi di sviluppo del Millennio

Traduction de «Assemblea generale dell'ONU » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assemblea generale dell'ONU [ Assemblea generale delle Nazioni Unite ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


Sezione Assemblea generale dell'ONU / ECOSOC

Section Assemblée générale de l'ONU / ECOSOC


Segretario Generale dell'ONU [ Segretario Generale delle Nazioni Unite ]

Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]


riunione plenaria ad alto livello dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite | riunione plenaria ad alto livello dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite sugli obiettivi di sviluppo del Millennio | vertice sugli obiettivi di sviluppo del Millennio

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


assemblea generale congiunta | assemblea generale mista

assemblée générale mixte | AGM [Abbr.]


sessione speciale dell'Assemblea generale sul problema mondiale della droga | sessione straordinaria dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite del 1998, dedicata alla lotta contro la produzione, la vendita, la domanda, il traffico e la distribuzione illeciti di stupefacenti e sostanze psicotrope e le attività connesse

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue


segretario generale dell'Assemblea federale | segretaria generale dell'Assemblea federale

secrétaire général de l'Assemblée fédérale | secrétaire générale de l'Assemblée fédérale


assemblea generale degli azionisti (1) | assemblea generale (2)

assemblée générale des actionnaires (1) | assemblée générale (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Poiché la conferenza dell'ONU relativa al trattato sul commercio delle armi indetta nel luglio 2012 non è stata in grado di concordare un documento conclusivo nei tempi stabiliti e in seguito alla risoluzione 67/234 A adottata il 24 dicembre 2012 dall'Assemblea generale dell'ONU, nel marzo 2013 è stata indetta la conferenza finale dell'ONU relativa al trattato sul commercio delle armi.

Étant donné que la conférence des Nations unies pour un traité sur le commerce des armes organisée en juillet 2012 n'a pas été en mesure de trouver un accord sur un document de clôture dans les délais impartis, et suite à la résolution 67/234 A adoptée le 24 décembre 2012 par l'Assemblée générale des Nations unies, la conférence finale des Nations unies pour un traité sur le commerce des armes a été convoquée en mars 2013.


Il 6 dicembre 2006 l’Assemblea generale dell’ONU ha adottato la risoluzione 61/89 dal titolo «Verso l’elaborazione di un trattato sul commercio delle armi: stabilire norme internazionali comuni per l'importazione, l'esportazione e il trasbordo di armi leggere e di piccolo calibro», avviando così il processo ONU per l’elaborazione di un trattato sul commercio delle armi («processo ATT»).

Le 6 décembre 2006, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté la résolution 61/89 intitulée «Vers un traité sur le commerce des armes: établissement de normes internationales communes pour l'importation, l'exportation et le transfert d'armes classiques», marquant ainsi le début du processus de négociation des Nations unies d'un traité sur le commerce des armes (ci-après dénommé «processus TCA»).


Il 2 dicembre 2009 l’Assemblea generale dell’ONU ha adottato la risoluzione 64/48 dal titolo «Il trattato sul commercio delle armi», con la quale si è deciso di convocare nel 2012 una conferenza dell’ONU relativa al trattato sul commercio delle armi al fine di elaborare uno strumento giuridicamente vincolante su norme internazionali comuni quanto più possibile rigorose per trasferimenti di armi convenzionali.

Le 2 décembre 2009, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté la résolution 64/48 intitulée «Traité sur le commerce des armes», par laquelle elle a décidé d'organiser en 2012 une conférence des Nations unies pour un traité sur le commerce des armes en vue d'élaborer un instrument juridiquement contraignant établissant les normes internationales communes les plus strictes possible pour les transferts d'armes conventionnelles.


Il 2 dicembre 2009 l’Assemblea generale dell’ONU ha adottato la risoluzione 64/48 dal titolo «Trattato per il commercio di armi» con cui si è deciso di convocare la conferenza dell’ONU sull’ATT nel 2012 al fine di elaborare uno strumento giuridicamente vincolante che stabilisca su norme internazionali comuni quanto più possibile elevate per il trasferimento di armi convenzionali.

Le 2 décembre 2009, l’Assemblée générale des Nations unies a adopté la résolution 64/48 intitulée «Traité sur le commerce des armes», par laquelle elle a décidé d’organiser la conférence des Nations unies pour un traité sur le commerce des armes en 2012, en vue d’élaborer un instrument juridiquement contraignant établissant les normes internationales communes les plus strictes possible pour les transferts d’armes classiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nelle conclusioni dell’11 dicembre 2006, il Consiglio dell’Unione europea ha espresso soddisfazione per l’avvio formale del processo di elaborazione di un trattato internazionale sul commercio di armi («ATT») giuridicamente vincolante e si è compiaciuto del fatto che una netta maggioranza di Stati membri dell’ONU, compresi tutti gli Stati membri dell’UE, abbia appoggiato la risoluzione 61/89 dell’Assemblea generale dell’ONU.

Dans ses conclusions du 11 décembre 2006, le Conseil s’est félicité du lancement formel du processus visant à élaborer un traité international juridiquement contraignant sur le commerce des armes et a constaté avec satisfaction qu’une nette majorité des États membres des Nations unies avait appuyé la résolution 61/89 de l’Assemblée générale, parmi lesquels l’ensemble des États membres de l’Union.


– viste la relazione del Segretario generale delle Nazioni Unite del 2005 dal titolo "In Larger Freedom" ("In una più ampia libertà"), la successiva risoluzione 60/1 dell'Assemblea generale dell'ONU sui risultati del Vertice mondiale del 2005 e la relazione del Segretario generale dell'ONU, del 7 marzo 2006, dal titolo "Investing in the United Nations: for a stronger organisation worldwide" ("Investire nelle Nazioni Unite: per una più forte organizzazi ...[+++]

— vu le rapport 2005 du Secrétaire général des Nations unies intitulé "Dans une liberté plus grande", la résolution 60/1 de l'Assemblée générale des Nations unies qui s'en est ensuivie sur le résultat du Sommet mondial 2005, et le rapport du Secrétaire général des Nations unies, du 7 mars 2006, intitulé "Investir dans l'Organisation des Nations Unies pour lui donner les moyens de sa vocation mondiale",


1. elogia il Segretario generale dell'ONU Kofi Annan, il Presidente della 59° Assemblea generale dell'ONU e il suo gabinetto, nonché il segretariato delle Nazioni Unite per i loro considerevoli sforzi e il loro prezioso contributo nel raggiungere un accordo sull'adozione di un Documento conclusivo; prende atto degli impegni figuranti in tale documento, e ritiene che quest'ultimo costituisca la base di lavoro in vista di ulteriori miglioramenti che sar ...[+++]

1. félicite le Secrétaire général, M. Kofi Annan, le Président de la 59 Assemblée générale, son équipe ainsi que le secrétariat de l'Organisation des Nations unies pour leurs efforts considérables et leur contribution précieuse à la mise en place d'un accord sur l'adoption d'un document final; prend acte des engagements qui ont été affirmés dans ce document qu'il considère comme une base de travail qui permettra à la 60 Assemblée générale d'accomplir des progrès supplémentaires dans les différents domaines concernés; invite en particulier l'ensemble des États ...[+++]


42. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio e alla Commissione, nonché al Segretario generale dell'ONU, al Presidente del Consiglio di sicurezza dell'ONU, al Presidente dell'Assemblea generale dell'ONU, al Presidente dell'ECOSOC, ai parlamenti degli Stati membri dell'UE, all'Unione interparlamentare e all'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa.

42. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, au Secrétaire général des Nations unies, au président du Conseil de sécurité de l'ONU, au Président de l'Assemblée générale de l'ONU, au président du CES ainsi qu'aux parlements nationaux de l'UE, à l'Union interparlementaire et à l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe.


39. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio UE e alla Commissione, nonché al Segretario generale dell'ONU, al Presidente del Consiglio di sicurezza dell'ONU, al Presidente dell'Assemblea generale dell'ONU, al Presidente dell'ECOSOC dell'ONU, ai parlamenti nazionali dell'UE, all'Unione interparlamentare e all'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europ ...[+++]

39. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, au Secrétaire général des Nations unies, au président du Conseil de sécurité de l'ONU, au Président de l'Assemblée générale de l'ONU, au président du CES ainsi qu'aux parlements nationaux de l'UE, à l'Union interparlementaire et à l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe.


– viste le sue precedenti risoluzioni sui diritti dei minori e i bambini-soldato, in particolare la risoluzione del 17 dicembre 1998 sui bambini-soldato , del 28 gennaio 1999 sulla protezione delle famiglie e dei bambini , del 18 novembre 1999 sul decimo anniversario della Convenzione ONU sui diritti del fanciullo , del 6 luglio 2000 sui bambini-soldato in Uganda , del 17 maggio 2001 sul traffico di bambini in Africa , del 6 settembre 2001 sulla sessione speciale dell'Assemblea generale dell'ONU dedicata ai bambin ...[+++]

— vu ses résolutions antérieures sur les droits des enfants et des enfants soldats, notamment celles du 17 décembre 1998 sur les enfants soldats , du 28 janvier 1999 sur la protection de la famille et de l'enfant , du 18 novembre 1999 sur le dixième anniversaire de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant , du 6 juillet 2000 sur les enlèvements d'enfants par l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) , du 17 mai 2001 sur le trafic d'enfants en Afrique , du 6 septembre 2001 sur l'éducation de base dans les pays en développement dans le contexte de la session extraordinaire de l'Assemblée ...[+++]


w