Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carico massimo ammesso per l'asse anteriore
Carico massimo ammesso per l'asse posteriore
Carico massimo ammissibile per asse
Carico massimo per asse

Traduction de «Carico massimo ammesso per l'asse anteriore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carico massimo ammesso per l'asse anteriore

charge admissible sur l'essieu avant


carico massimo ammesso per l'asse posteriore

charge admissible sur l'essieu arrière


carico massimo ammissibile per asse | carico massimo per asse

charge maximale admissible par essieu | charge maximale par essieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.4. Se il veicolo è caricato fino alla massa massima tecnicamente ammissibile a pieno carico, la massa sull’asse anteriore non deve essere inferiore al 30 % della massa massima tecnicamente ammissibile a pieno carico del veicolo.

2.4. Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à la masse en charge maximale techniquement admissible, la masse sur l’essieu avant ne peut en aucun cas être inférieure à 30 % de la masse en charge maximale techniquement admissible du véhicule.


È stata anche verificata la conformità alle norme europee per ciascun modo di trasporto cofinanziato, in particolare in materia di interoperabilità, segnalamento, sicurezza, carico massimo ammissibile per asse di automezzi di 11,5 tonnellate.

Pour tous les modes de transport ayant bénéficié d'un soutien, la conformité aux normes européennes a été contrôlée, notamment dans le domaine de l'interopérabilité, de la signalisation, de la sécurité, et de la charge maximale par essieu pour les poids lourds (11,5 tonnes).


Nel caso dei veicoli che presentano una combinazione di assi muniti di ruote e di cingoli, per calcolare P occorre misurare il carico che agisce attraverso gli assi muniti di ruote quando il veicolo è carico utilizzando supporti per pesatura adeguati e sottrarlo dalla massa massima ammissibile totale. Altrimenti si può utilizzare il carico massimo combinato per asse dichiarato dal costruttore per i treni di rotolamento in luogo della massa massima ammissibile del veicolo.

Pour les véhicules équipés d’une combinaison d’essieux à roues et de chenilles, la charge qui agit par l’intermédiaire des essieux à roues, le véhicule étant chargé, doit être mesurée en utilisant des plates-formes de pesage adéquates, puis soustraite de la masse maximale admissible totale utilisés pour calculer P. En lieu et place de la masse maximale admissible du véhicule, il est également possible d’utiliser la charge par essieu combinée maximale pour les trains à chenilles déclarée par le constructeur.


a veicolo carico; se sono previste più possibilità di ripartizione del carico, deve essere presa in considerazione quella in cui il carico grava prevalentemente sull'asse anteriore.

en charge; dans les cas où plusieurs possibilités de répartition de la charge sont prévues, on prend en considération celle où l'essieu avant est le plus chargé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
massa del veicolo, aumentata di una massa di 75 kg che simula il conducente e un carico aggiuntivo per raggiungere il carico massimo ammissibile sull’asse posteriore, dichiarato dal fabbricante; in questo caso, tuttavia, il carico sull’asse anteriore deve restare il più basso possibile,

véhicule avec une masse de 75 kg simulant le conducteur et chargé en outre de manière à atteindre la masse maximale admissible sur l’essieu arrière déclarée par le constructeur; toutefois, la charge sur l’essieu avant doit être aussi bas que possible dans ce cas,


massa del veicolo, aumentata di una massa di 75 kg che simula il conducente e un ulteriore carico per ottenere il carico massimo ammissibile sull’asse posteriore, dichiarato dal fabbricante; in questo caso, tuttavia, il carico sull’asse anteriore deve restare il più basso possibile,

véhicule avec une masse de 75 kg simulant le conducteur et chargé en outre de manière à atteindre la masse maximale admissible sur l’essieu arrière déclarée par le constructeur; toutefois, la charge sur l’essieu avant doit être aussi basse que possible dans ce cas;


Peso massimo per doppio asse di un veicolo ammesso in un elemento di trasporto.

Le poids maximal par double essieu pour un véhicule autorisé dans un élément de transport.


Peso massimo per singolo asse di un veicolo ammesso in un elemento di trasporto.

Le poids maximal par essieu simple pour un véhicule autorisé dans un élément de transport.


in cui il punto R della posizione del conducente è avanzato rispetto all’asse anteriore o arretrato in senso longitudinale rispetto alla linea mediana trasversale dell’asse anteriore di 1 100 mm al massimo.

dans lesquels le «point R» de la position du conducteur se situe soit en avant de l’essieu avant, soit longitudinalement en arrière d’un maximum de 1 100 mm par rapport à l’axe médian transversal de l’essieu avant.


3.2. L'effetto frenante potrà cominciare con una forza frenante iniziale che non sia superiore al 10 % del (della somma del) carico massimo gravante sull'asse e non superiore al 13 % del (della somma del) carico massimo gravante sull'asse del rimorchio scarico.

3.2. L'entrée en action du système de freinage peut s'effectuer avec un freinage initial qui ne doit pas dépasser 10 % des charges maximales statiques par essieu, ni 13 % des charges statiques par essieu de la remorque à vide.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Carico massimo ammesso per l'asse anteriore ->

Date index: 2021-10-02
w