Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione di porto di armi
Carta europea d'arma da fuoco
Carta europea di porto d'armi

Traduction de «Carta europea di porto d'armi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


carta europea d'arma da fuoco | carta europea di porto d'armi

carte européenne d'arme à feu | carte européenne d'armes à feu




permesso di porto di armi soltanto dietro prova di necessità

autorisation de port d'arme assortie de la clause du besoin


Ordinanza del 30 giugno 1993 concernente l'acquisto e il porto di armi da fuoco da parte di cittadini turchi

Ordonnance du 30 juin 1993 sur l'acquisition et le port d'armes à feu par des ressortissants turcs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. I cacciatori e i tiratori sportivi che escono dal territorio doganale dell’Unione attraverso un valico di frontiera esterna del loro Stato membro di residenza per esportare temporaneamente una o più armi da fuoco durante un viaggio verso un paese terzo possono presentare la carta europea d'arma da fuoco ai sensi degli articoli 1 e 12 della direttiva 91/477/CEE, un porto d'armi nazionale, u ...[+++]

3. Lorsqu'ils quittent le territoire douanier de l'Union par un point de passage de la frontière extérieure de l'État membre de leur résidence, en cas d'exportation temporaire d'une ou plusieurs armes à feu lors d'un voyage à destination d'un pays tiers, les chasseurs et tireurs sportifs peuvent présenter la carte européenne d'arme à feu délivrée conformément aux articles 1er et 12 de la directive 91/477/CEE, un permis de port d'arme national, un permis de chasse national ...[+++]


3. I cacciatori e i tiratori sportivi che si avvalgono della procedura semplificata quando escono dal territorio doganale dell'Unione o vi rientrano attraverso un valico di frontiera esterna del loro Stato membro di residenza per esportare temporaneamente una o più armi da fuoco, loro parti, componenti e munizioni durante un viaggio verso un paese terzo devono presentare la carta europea d'arma da fuoco ai sensi degli articoli 1 e 12 della direttiva 91/477/CEE, o un ...[+++]

3. Lorsqu'ils quittent le territoire douanier de l'Union par un point de passage de la frontière extérieure de l'État membre de leur résidence, en cas d'exportation temporaire d'une ou plusieurs armes à feu, de leurs pièces, éléments essentiels et munitions, lors d'un voyage à destination d'un pays tiers, comme à leur retour, les chasseurs et tireurs sportifs qui choisissent la procédure simplifiée doivent présenter la carte européenne d'arme à feu délivrée conformément au ...[+++]


3. I cacciatori e i tiratori sportivi che escono dal territorio doganale dell’Unione o vi rientrano attraverso un valico di frontiera esterna del loro Stato membro di residenza per esportare temporaneamente una o più armi da fuoco, loro parti essenziali e munizioni, durante un viaggio verso un paese terzo possono presentare la carta europea d'arma da fuoco ai sensi degli articoli 1 e 12 della direttiva 91/477/CEE, un porto d'armi na ...[+++]

3. Lorsqu'ils quittent le territoire de l'Union ou y pénètrent à nouveau par un point de passage de la frontière extérieure de l'État membre de leur résidence, en cas d'exportation temporaire d'une ou plusieurs armes à feu, de parties essentielles ou de munitions lors d'un voyage à destination d'un pays tiers, les chasseurs et tireurs sportifs peuvent présenter la carte européenne d'arme à feu délivrée conformément aux articles 1 et 12 de la directive 91/477/CEE, un permis ...[+++]


-Carta europea d'arma da fuoco (Articolo 12) La direttiva ha introdotto norme più flessibili per le armi utilizzate per la caccia e il tiro sportivo al fine di non ostacolare la loro circolazione tra gli SM. Con l'introduzione della carta europea d'arma da fuoco, i cacciatori con armi da fuoco delle categorie C e D e i tiratori ...[+++]

-Carte européenne d’arme à feu (article 12): La directive a introduit des règles plus souples en ce qui concerne l’utilisation d’armes à feu pour la pratique de la chasse et du tir sportif, afin de ne pas entraver leur circulation à travers l’Europe. Avec l’instauration de la carte européenne d’arme à feu, les chasseurs possédan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questioni di fondo: le differenze di classificazione delle armi da fuoco comunemente utilizzate per tali attività nei diversi SM (ad es. armi da fuoco comunemente utilizzate per il tiro sportivo possono essere vietate in taluni SM), nonché interpretazioni troppo restrittive di talune delle regole relative alla carta europea d'arma da fuoco.

Questions sous-jacentes: les modes de classification des armes à feu communément utilisées pour ces activités diffèrent selon les États membres (des armes à feu communément utilisées pour le tir sportif peuvent ainsi être interdites dans certains États membres), et il existe des interprétations restrictives de certaines règles relatives à la carte européenne d’arme à feu.


La valutazione ha raccomandato di definire ulteriormente a livello dell'UE le regole riguardanti la carta europea d'arma da fuoco (ad esempio chiarendo quanti documenti aggiuntivi sono richiesti dalle autorità nazionali e quante armi da fuoco possono essere incluse nella carta).

L’évaluation a recommandé de définir plus précisément à l’échelon européen les règles relatives à la carte européenne d’arme à feu (tels que le nombre de documents supplémentaires demandés par les autorités nationales et le nombre d’armes à feu pouvant être inscrites sur la carte).


L'armonizzazione parziale della direttiva comporta costi indiretti ed effetti negativi in relazione a specifiche disposizioni (e determinate categorie di soggetti interessati), quali: carta europea d'arma da fuoco, categorie, registro degli armaioli e degli intermediari, condivisione delle informazioni, prescrizioni sulla detenzione di armi da fuoco, disattivazione, tracciabilità, marcatura ...[+++]

Pour certaines dispositions (et certaines parties prenantes), l’harmonisation partielle visée par la directive s’est soldée par des coûts indirects ayant des effets négatifs. C’est le cas, notamment, de la carte européenne d’arme à feu, des catégories, du registre des armuriers et des courtiers, du partage d’informations, des exigences de détention d’une arme à feu, de la neutralisation, du traçage et du marquage.


-Definire un approccio concordato per la classificazione delle armi da fuoco da caccia e sportive e chiarire le disposizioni sulla carta europea d'arma da fuoco (Non legislativo)

-Définition d’un mode consensuel de classification des armes à feu utilisées pour la chasse ou le tir sportif et clarification des règles de la carte européenne d’arme à feu (non législative)


Pur non individuando la necessità di modifiche sostanziali alla direttiva del 1991, la relazione ha tuttavia individuato una serie di problemi e di possibili soluzioni, in particolare per lo scambio di informazioni tra Stati membri (ad esempio con l'istituzione di un gruppo di contatto), la semplificazione della classificazione delle armi, la carta europea d'arma da fuoco (semplificazione della procedura di deroga per i cacciatori, accordi di reciprocità tra Stati membri, armonizzazione dei requisiti per l'ottenimento della carta, norme sul trasferimento temporaneo delle armi ...[+++]

Le rapport n’a pas abouti à la conclusion que des modifications substantielles de la directive de 1991 s'avéraient nécessaires, mais il a relevé une série de problèmes et a suggéré des solutions, notamment en ce qui concerne l’échange d’informations entre les États membres (par exemple, la création d'un groupe de contact), la simplification des catégories d'armes, la carte européenne d'arme à feu (simplification de la dérogation pour les chasseurs, accords de reconnaissance mutuelle entre les États membres, conditions harmonisées pour l'obtention de la carte, règles concernant le transfert tempor ...[+++]


La direttiva definisce quattro categorie di armi (proibite, soggette ad autorizzazione, soggette a dichiarazione, altre armi senza obbligo di autorizzazione o di dichiarazione), stabilisce l'obbligo di registrazione di tutti i trasferimenti di armi e di conservazione di tali registri per 5 anni, istituisce la carta europea d'arma da fuoco per la circolazione delle armi all'interno della Comunità e incoraggia lo scambio delle informazioni tra gli Stati membri.

La directive définit quatre catégories d'armes à feu (interdites, soumises à autorisation, soumises à déclaration et non soumises à autorisation ou à déclaration), elle exige de conserver durant 5 ans les données relatives aux transferts, instaure une carte européenne d’arme à feu pour la circulation des armes dans la Communauté et encourage l’échange d’informations entre les États membres.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Carta europea di porto d'armi ->

Date index: 2022-10-06
w