Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato dell'origine
Comitato per l'origine delle merci
Origine del prodotto
Origine delle merci
Paese d'origine delle merci
Prodotto originario
Regola dell'origine

Traduction de «Comitato per l'origine delle merci » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paese d'origine delle merci

pays d'origine des marchandises


comitato per l'origine delle merci

Comité de l'origine des marchandises


prodotto originario [ origine delle merci | origine del prodotto | regola dell'origine ]

produit originaire [ origine des marchandises | origine du produit | règle de l'origine ]


Decisione del Comitato misto n. 2/74 che istituisce una procedura semplificata per il rilascio dei certificati circolazione delle merci EUR. 1

Décision du Comité mixte no 2/74 instituant une procédure de délivrance des certificats de circulation des marchandises EUR. 1


Decisione del Comitato misto n. 5/73 relativa ai certificati di circolazione delle merci A. CH. 1 e A. W. 1 di cui agli allegati V e VI del protocollo n. 3

Décision du Comité mixte no 5/73 concernant les certificats de circulation des marchandises arrêté. CH. 1 et arrêté. W. 1 figurant aux annexes V et VI du protocole no 3




Comitato dell'origine

comité de l'origine (des marchandises)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Al fine di garantire condizioni uniformi di attuazione del presente regolamento è d’uopo conferire alla Commissione competenze di esecuzione per quanto riguarda: l’adozione, entro sei mesi dall’entrata in vigore del presente regolamento, di un programma di lavoro concernente l’elaborazione e l’utilizzazione dei sistemi elettronici; le decisioni che autorizzano uno o più Stati membri ad utilizzare mezzi di scambio e di archiviazione dei dati diversi dai procedimenti informatici; le decisioni che autorizzano gli Stati membri a verificare le semplificazioni nell’applicazione della normativa doganale utilizzando procedimenti informatici; le decisioni che impongono a uno Stato membro di ...[+++]

(4) Pour garantir l'uniformité des conditions de mise en œuvre du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: l'adoption dans les six mois de l'entrée en vigueur du présent règlement d'un programme de travail relatif au à la conception et au déploiement des systèmes électroniques; les décisions autorisant un ou plusieurs États membres à utiliser des moyens d'échange et de stockage de données autres que les techniques électroniques de traitement des données; les décisions autorisant les États membres à effectuer des essais de simplification de l'application de la législation douanière faisant ap ...[+++]


adottare le decisioni che impongono a uno Stato membro di revocare decisioni relative a informazioni vincolanti; adottare le modalità per l'applicazione dei criteri per la concessione dello status di operatore economico autorizzato; adottare le misure per assicurare l'applicazione uniforme dei controlli doganali, tra cui lo scambio di informazioni attinenti ai rischi e di analisi dei rischi, i criteri e le norme comuni in materia di rischio, le misure di controllo e i settori di controllo prioritari; determinare i porti o gli aeroporti dove devono essere espletati controlli e formalità doganali sui bagagli a mano e sui bagagli registr ...[+++]

d'établir les listes des ports ou aéroports où doivent se dérouler les formalités et les contrôles douaniers portant sur les bagages à main et les bagages de soute; d'établir les règles sur les conversions monétaires; de prendre les mesures relatives à la gestion uniforme des contingents tarifaires et des plafonds tarifaires, ainsi que la gestion de la surveillance de la mise en libre pratique ou de l'exportation des marchandises; de prendre les mesures visant à déterminer le classement tarifaire des marchandises; de préciser les règles de procédure relatives à la preuve et à la vérification de la preuve de l'origine non préférentielle; ...[+++]


Mentre prima era il paese esportatore a identificare l'origine delle merci, in base alla proposta della Commissione sarebbe l'UE stessa a determinare l'origine delle merci provenienti da paesi terzi.

Alors qu'il revenait auparavant au pays exportateur de déterminer l'origine des marchandises, la proposition de la Commission confie à l'Union elle-même la tâche de déterminer l'origine des produits en provenance de pays tiers.


Mentre prima era il paese esportatore a identificare l'origine delle merci, in base alla proposta della Commissione sarebbe la stessa UE a determinare l'origine delle merci provenienti da paesi terzi.

Alors qu'il revenait auparavant au pays exportateur de déterminer l'origine des marchandises, la proposition de la Commission confie à l'Union elle-même la tâche de déterminer l'origine des produits en provenance de pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione può adottare misure per determinare l'origine di merci specifiche conformemente alle norme d'origine applicabili alle merci in questione.

La Commission peut adopter des mesures en matière de détermination de l'origine de marchandises particulières en conformité avec les règles d'origine applicables auxdites marchandises.


La stessa parte ha affermato inoltre che i regolamenti sull'origine stabiliti dal Census Bureau degli USA, riguardanti la determinazione dell'origine delle merci esportate, non sono molto noti tra gli operatori del settore del biodiesel e che per tale motivo gli esportatori di biodiesel, nella «Shipper's Export Declaration» (SED), indicano di solito che le merci esportate sono di origine na ...[+++]

La même partie a indiqué par ailleurs que l’industrie du biodiesel connaissait mal la réglementation sur l’origine adoptée par le US Census Bureau (le bureau du recensement des USA) concernant la détermination de l’origine des biens exportés, ce qui explique pourquoi les exportateurs de biodiesel mentionnent en général dans la Shipper’s Export Declaration (déclaration d’exportation des expéditeurs) que les biens exportés sont d’origine américaine.


B. considerando che le misure nazionali che impongono l'obbligo del marchio d'origine sulle merci importate da altri Stati membri sono vietate (in quanto misure aventi effetto equivalente, non in linea con l'articolo 28 del trattato CE e non giustificabili per motivi attinenti alla tutela dei consumatori) a seguito della sentenza pronunciata dalla Corte di giustizia europea nella causa 207/83, mentre non esiste un siffatto limite per quanto riguarda l'obbligo di indicare l'origine delle ...[+++]

B. rappelant que les mesures nationales imposant l'obligation d'un marquage d'origine pour les biens importés d'autres États membres sont interdites (en tant que mesures d'effet équivalent, contraires à l'article 28 du traité CE et dénuées de motifs de justification au titre de la protection des consommateurs) depuis un arrêt de la Cour de justice (affaire 207/83), alors qu'il n'existe aucune limitation de cette sorte à l'obligation du marquage d'origine ...[+++]


2. si compiace dell'accordo raggiunto fra la Commissione europea e lo Stato d'Israele, adottato in sede di Comitato di cooperazione doganale, in merito all'indicazione da parte delle autorità israeliane del luogo d'origine delle merci;

2. se félicite de l'accord auquel sont parvenus la Commission européenne et l´État d'Israël, adopté par le Comité de coopération douanière en ce qui concerne l'indication, par les autorités israéliennes, du lieu d'origine des marchandises;


1. Tutte le esportazioni di merci che potrebbero essere utilizzate per la tortura o per altri trattamenti o pene crudeli, inumani o degradanti, elencate nell’allegato III, sono soggette ad autorizzazione, indipendentemente dall'origine delle merci stesse.

1. Une autorisation est exigée pour toute exportation de biens susceptibles d’être utilisés en vue d’infliger la torture ou d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, énumérés dans l’annexe III, quelle que soit la provenance de ces biens.


1. La presente convenzione, con l'introduzione di un regime comune di transito indipendentemente dal tipo e dall'origine delle merci, stabilisce le misure per il trasporto di merci in transito tra la Comunità ed i paesi EFTA nonché tra i paesi EFTA, e riguarda, se del caso, le merci trasbordate, rispedite o immagazzinate.

1. La présente convention prévoit des mesures pour le transport des marchandises en transit entre la Communauté et les pays de l'AELE, ainsi qu'entre les pays de l'AELE eux-mêmes, y compris, le cas échéant, les marchandises transbordées, réexpédiées ou entreposées, et introduit à cet effet un régime de transit commun quelles que soient l'espèce et l'origine des marchandises.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Comitato per l'origine delle merci ->

Date index: 2022-02-24
w