(7) La presente direttiva segue e si ispira in ampia misura allo storico accordo paritetico stipulato il 27 gennaio 2004 tra la Comunità delle ferrovie europee (CER), da un lato, e la Federazione europea dei lavoratori dei trasporti (ETF), dall'altro, sulla licenza europea per i macchinisti che svolgono un servizio d'interoperabilità transfrontaliera e su taluni aspetti delle condizioni di lavoro del personale mobile che effettua servizi di interoperabilità transfrontaliera .
(7) La présente directive fait suite, en s'en inspirant très largement, aux accords paritaires historiques conclus le 27 janvier 2004 entre la Communauté européenne du rail (CER), d'une part, et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF), d'autre part, sur "la licence européenne pour conducteurs effectuant un service d'interopérabilité transfrontalière", et sur "certains aspects des conditions d'utilisation des travailleurs mobiles effectuant des services d'interopérabilité transfrontalière" .