Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCC
Conferenza sul miglioramento delle capacità civili
Conferenza sull'impegno di capacità
Conferenza sull'impegno di capacità civili

Traduction de «Conferenza sull'impegno di capacità civili » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conferenza sull'impegno di capacità civili

conférence d'annonce d'engagements dans le domaine des capacités civiles


conferenza sul miglioramento delle capacità civili

conférence d'amélioration des capacités civiles


Conferenza sull'impegno di capacità | CCC [Abbr.]

conférence d'offres d'engagements en matière de capacités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– visto l'obiettivo primario civile 2010 approvato dalla Conferenza ministeriale sul miglioramento delle capacità civili di cui ha preso atto il Consiglio affari generali e relazioni esterne in data 19 novembre 2007,

– vu l'objectif global civil à l'horizon 2010 approuvé par la conférence ministérielle d'amélioration des capacités civiles et dont le Conseil "Affaires générales et Relations extérieures" a pris acte le 19 novembre 2007,


accoglie con favore la comunicazione congiunta sul potenziamento della capacità e si unisce al Consiglio nel chiederne la rapida attuazione; richiama l'attenzione sul potenziale dell'Unione europea per contribuire ad accrescere la sicurezza nei paesi fragili e interessati da conflitti, in particolare attraverso il suo approccio globale che comprende mezzi civili e militar ...[+++]

se félicite de la communication conjointe sur le renforcement des capacités et se joint au Conseil pour réclamer sa mise en œuvre de toute urgence; souligne que l'Union européenne, en particulier par son approche globale comprenant des moyens civils et militaires, peut contribuer au renforcement de la sécurité dans les pays fragiles et frappés par des conflits et répondre aux besoins de nos partenaires, notamment pour ce qui est de l'appui militaire, en rappelant que la sécurité est une condition préalable au développement et à la dé ...[+++]


a.Confermare l'impegno dell'UE ad aumentare l'attenzione nei confronti dei diritti economici, sociali e culturali nella sua politica esterna, compresa la programmazione dell'assistenza esterna, sottolineando al contempo che i diritti umani sono indivisibili e interdipendenti e che il rafforzamento dei diritti economici, sociali e culturali non comporta in alcun modo un indebolimento degli impegni esistenti a favore dei diritti civili e politic ...[+++]

a.Réaffirmer la détermination de l’UE à mettre davantage l’accent sur les DESC dans le cadre de sa politique extérieure, y compris la programmation de l’aide extérieure, tout en soulignant que les droits de l’homme sont indivisibles et interdépendants et que le renforcement de la dimension des DESC ne reflète en aucun cas un affaiblissement des engagements existants en faveur des droits civils et politiques; souligner que la dimension des droits de l’homme est clairement reconnue dans des domaines tels que la politique sociale, la santé, l’éducation ou la qualité de vie; renforcer les capacités ...[+++]


L’UE ha intensificato il suo impegno nei confronti dei dirigenti politici iracheni anche attraverso la creazione di un quadro per il dialogo politico basato sulla dichiarazione congiunta UE-Iraq sul dialogo politico firmata il 21 settembre 2005, sulle visite della Troika e sulla conferenza internazionale patrocinata da UE e USA nel giugno 2005 a Bruxelles.

L'UE a accru son engagement auprès des dirigeants politiques iraquiens grâce, entre autres, à la mise en place d'un cadre pour le dialogue politique fondé sur la déclaration conjointe entre l'UE et l'Iraq concernant leur dialogue politique, qui a été signée le 21 septembre 2005, aux visites de la troïka et à la conférence internationale organisée à Bruxelles en juin 2005 avec le soutien de l'Union européenne et des États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ribadiamo l'impegno a garantire la completa realizzazione delle potenzialità delle donne ed il pieno impiego delle loro capacità, per contribuire ad una migliore distribuzione dei generi sul mercato del lavoro e a più lavori di qualità per le donne.

Nous réaffirmons notre engagement à garantir la pleine réalisation du potentiel des femmes et l’utilisation maximale de leurs compétences, à faciliter une meilleure répartition hommes-femmes sur le marché du travail et l’augmentation du nombre d’emplois de qualité pour les femmes.


L'UE si aspetta che nel quadro della conferenza delle Nazioni Unite sul clima di quest'anno (COP23) venga nuovamente ribadito l'impegno della comunità internazionale a favore del rafforzamento della risposta mondiale ai cambiamenti climatici e al raggiungimento degli obiettivi dell'accordo di Parigi.

L'Union européenne espère que la conférence des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra cette année (COP23) sera l'occasion de réaffirmer une fois encore l'engagement pris par la communauté internationale de renforcer la riposte mondiale aux changements climatiques et d'atteindre les objectifs définis dans l'accord de Paris.


61. si compiace, in questa prospettiva, degli impegni aggiuntivi di capacità che diversi Stati europei membri della NATO che non fanno parte dell'Unione europea hanno promesso, in occasione della Conferenza di impegno delle capacità, di mettere a disposizione dell'Unione nell'ambito dei compiti di Petersberg;

61. se félicite, dans cette perspective, des engagements additionnels de capacités que plusieurs États européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'Union européenne ont promis, lors de la Conférence d'engagement des capacités, de mettre à la disposition de l'Union dans le cadre de ses missions de Petersberg;


9. rileva con soddisfazione l'impegno ribadito a elaborare una politica europea comune in materia di sicurezza e di difesa, capace di rafforzare l'azione esterna dell'Unione attraverso lo sviluppo di una capacità militare di gestione delle crisi e di far sì che l'UE si assumerà funzioni connesse ai compiti di Petersberg, in precedenza svolte dall'UEO; sottolinea che occorre tener debitamente conto delle relative implicazioni di bilancio; ribadisce la necessità di un esito posit ...[+++]

9. constate avec satisfaction que l'engagement réitéré d'établir une politique commune de sécurité et de défense apte à renforcer l'action extérieure de l'Union grâce à la mise sur pied d'une capacité militaire de gestion de crise reprend les fonctions de l'Union de l'Europe occidentale (UEO) s'agissant des missions de Petersberg; souligne qu'il y a lieu de prendre dûment en compte les incidences budgétaires correspondantes et insiste pour que la conférence du 20 novembre 2000 sur les capacités débouche sur un résultat favorable;


9. rileva con soddisfazione l'impegno ribadito a elaborare una politica europea comune in materia di sicurezza e di difesa, capace di rafforzare l'azione esterna dell'Unione attraverso lo sviluppo di una capacità militare di gestione delle crisi e di far sì che l'UE si assumerà funzioni connesse ai compiti di Petersberg in precedenza svolte dall'UEO; sottolinea che occorre tener debitamente conto delle relative implicazioni di bilancio; ribadisce la necessità di un esito posit ...[+++]

9. constate avec satisfaction que l'engagement réitéré d'établir une politique commune de sécurité et de défense apte à renforcer l'action extérieure de l'Union grâce à la mise sur pied d'une capacité militaire de gestion de crise reconnaît les fonctions de l'Union de l'Europe occidentale (UEO) s'agissant des missions de Petersberg; souligne qu'il y a lieu de prendre dûment en compte les incidences budgétaires correspondantes et insiste pour que la conférence du 20 novembre sur les capacités débouche sur un résultat favorable;


9. rileva con soddisfazione l'impegno ribadito a elaborare una politica europea comune in materia di sicurezza e di difesa, capace di rafforzare l'azione esterna dell'Unione attraverso lo sviluppo di una capacità militare di gestione delle crisi e sottolinea la necessità di un esito positivo della Conferenza sull'impegno delle capacità del 20 novemb ...[+++]

9. constate avec satisfaction l'engagement réitéré d'établir une politique commune de sécurité et de défense apte à renforcer l'action extérieure de l'Union grâce à la mise sur pied d'une capacité militaire de gestion de crise et souligne la nécessité que la conférence du 20 novembre sur les capacités débouche sur un résultat favorable;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Conferenza sull'impegno di capacità civili ->

Date index: 2023-10-25
w