Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
Area LFC
Centro di controllo di area
Controllo dell'ambiente
Controllo di radiazione ionizzante d'area
Controllo di radioattività d'area
Monitoraggio ambientale
Monitoraggio ambientale delle radiazioni
Regione di controllo terminale
Servizio di Controllo Regionale o d'Area
TMA
Terminal control area

Traduction de «Controllo di radioattività d'area » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllo dell'ambiente | controllo di radiazione ionizzante d'area | controllo di radioattività d'area | monitoraggio ambientale | monitoraggio ambientale delle radiazioni

supervision de terrain | surveillance de l'environnement | surveillance de zone


Scambio di note del 19 dicembre 1994 tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un'area di controllo nel settore svizzero del Chemin départemental C. D. 35 b

Echange de notes du 19 décembre 1994 entre la Suisse et la France relatif à la création d'une aire de contrôle sur le secteur suisse du chemin départemental C. D. 35 b


area di controllo frequenza/potenza | area LFC [Abbr.]

zone de réglage fréquence-puissance | zone RFP [Abbr.]


centro di controllo di area | servizio di Controllo Regionale o d'Area | ACC [Abbr.]

centre de contrôle régional | Centre Régional de la Navigation Aérienne | ACC [Abbr.] | CRNA [Abbr.]


regione di controllo terminale | terminal control area [ TMA ]

région de contrôle terminale | terminal control area [ TMA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
al punto previsto di ingresso in un area di controllo o un’area consultiva; oppure

au point d’entrée prévu dans une région de contrôle ou dans une région à service consultatif; ou


Ove occorra effettuare un unico controllo della radioattività naturale, è necessario procedere a un ulteriore controllo in caso di eventuali cambiamenti nell’approvvigionamento tali da influire sulle concentrazioni di radionuclidi nell’acqua potabile.

Lorsqu'un seul contrôle de la radioactivité naturelle est requis, un nouveau contrôle est nécessaire au moins à chaque changement en relation avec l'approvisionnement susceptible d'influer sur les concentrations de radionucléides dans l'eau potable.


Ove occorra effettuare un unico controllo della radioattività naturale, è necessario procedere a un ulteriore controllo in caso di eventuali cambiamenti nell'approvvigionamento tali da influire sulle concentrazioni di radionuclidi nell'acqua potabile.

Lorsqu'un seul contrôle de la radioactivité naturelle est requis, un nouveau contrôle est nécessaire au moins à chaque changement en relation avec l'approvisionnement susceptible d'influer sur les concentrations de radionucléides dans l'eau potable.


In conclusione, la proposta in esame si presenta come una misura specifica per quanto concerne i livelli di controllo della radioattività nelle acque destinate al consumo umano.

En conclusion, la proposition à l'examen se présente comme une mesure spécifique relative au contrôle des niveaux de radioactivité dans les eaux destinées à la consommation humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il presente punto non si applica ai parametri per la radioattività che è controllata, fatte salve le norme 8, 9 e 10 dell’allegato I, parte C, in conformità dei requisiti in materia di controllo adottati dalla Commissione.

Le présent point ne s’applique pas aux paramètres de radioactivité qui, en vertu des notes 8, 9 et 10 de l’annexe I, partie C, sont contrôlés conformément aux exigences de contrôle arrêtées par la Commission.


Raffronti comparativi saranno organizzati con i laboratori di controllo negli Stati membri per valutare la comparabilità dei dati di controllo notificati e promuovere l'armonizzazione dei sistemi di misurazione della radioattività.

Des intercomparaisons seront organisées avec les laboratoires de contrôle dans les États membres, afin d'évaluer la comparabilité des données de contrôle notifiées et de promouvoir l'harmonisation des systèmes de mesure de la radioactivité.


I sistemi di protezione nucleare, per contribuire all'adempimento degli obblighi comunitari, in particolare al controllo degli impianti di ciclo del combustibile evidenziando la chiusura del ciclo del combustibile, il monitoraggio della radioattività ambientale o l'attuazione del protocollo aggiuntivo e delle «salvaguardie integrate», così come la prevenzione della sottrazione di materie nucleari e radioattive destinate al traffico illecito.

sécurité nucléaire: Soutien à l'exécution des engagements de la Communauté, notamment en ce qui concerne le contrôle des installations du cycle du combustible et plus spécialement des phases finales, la surveillance de la radioactivité ambiante, la mise en œuvre du protocole additionnel et des garanties intégrées, et la prévention des détournements de matières nucléaires ou radioactives liés au trafic illégal de ces matières.


4. constata tuttavia un ritardo nell'applicazione di alcune azioni del Libro bianco, come risulta dalla tabella di applicazione trasmessa dalla Commissione (allegato 5 alle risposte al questionario), a causa delle procedure interistituzionali in corso, per quanto riguarda sia il regolamento finanziario sia lo statuto dei funzionari; nota, per quanto concerne l'azione 96 (recupero dei pagamenti non dovuti), che la Commissione, nella sua comunicazione del dicembre 2000, ha istituito una nuova struttura organizzativa per il trattamento dei recuperi; nota anche che procedure interne riguardanti il recupero forzato sono in preparazione, e vuole essere informato sull'efficacia di questo nuovo sistema di ...[+++]

4. constate cependant un retard dans l'application de certaines actions, conformément au Livre blanc, tel qu'il ressort du tableau d'application transmis par la Commission (annexe 5 aux réponses du questionnaire), en raison des procédures interinstitutionnelles en cours, en ce qui concerne tant le règlement financier que le statut des fonctionnaires; constate qu'en ce qui concerne l'action 96 (recouvrement des paiements indus), la Commission a mis en place, dans sa communication de décembre 2000, une nouvelle structure organisationnelle pour le recouvrement de ces montants; constate également que les procédure internes de recouvrement par contrainte sont en préparation, et souhaite être informé de l'efficacité de ce nouveau s ...[+++]


Ecco perché la responsabilità della Commissione è legata unicamente al controllo della radioattività.

C'est également pour cette raison que la responsabilité de la Commission en la matière se limite au contrôle de la radioactivité - et rien de plus.


f)non superare i livelli massimi di radioattività consentiti dalla normativa comunitaria; il controllo del livello di contaminazione radioattiva del prodotto si effettua solo se la situazione lo esige ed esclusivamente per il periodo necessario; la durata e l'ampiezza degli eventuali controlli necessari sono decise secondo la procedura di cui all'articolo 43 del regolamento (CE) n. 1254/1999.

f)ne dépassent pas les niveaux admissibles de radioactivité applicables en vertu de la réglementation communautaire, le contrôle du niveau de contamination radioactive du produit n'étant effectué que si la situation l'exige et pendant la période nécessaire; le cas échéant, la durée et la portée des mesures de contrôle sont déterminées selon la procédure de l'article 43 du règlement (CE) no 1254/1999.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Controllo di radioattività d'area ->

Date index: 2023-02-24
w