I. considerando che i fattori sociali, come l'istruzione e la formazione lungo tutto l'arco della vita, il livello delle qualifiche della mano d'opera, la qualità del lavoro, la migliore considerazione delle forme innovatrici nell'organizzazione del lavoro rappresentano fattori produttivi di crescente importanza per la competitività dell'industria europea,
I. considérant que les facteurs sociaux tels que l'éducation et la formation tout au long de la vie, le niveau de qualification de la main d'œuvre, la qualité du travail, la meilleure prise en compte des formes innovantes d'organisation du travail, sont des facteurs productifs d'importance croissante pour la compétitivité de l'industrie européenne,