Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAS
Accordo di associazione alla normativa di Schengen
Delegata allo sviluppo d'applicazione informatica
Delegato allo sviluppo d'applicazione informatica

Traduction de «Delegata allo sviluppo d'applicazione informatica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delegato allo sviluppo d'applicazione informatica | delegata allo sviluppo d'applicazione informatica

délégué au développement d'appl. inform. | déléguée au développ. d'appl. informat.


Protocollo del 28 febbraio 2008 tra la Confederazione Svizzera, l'Unione europea, la Comunità europea e il Principato del Liechtenstein sull'adesione del Principato del Liechtenstein all'accordo tra la Confederazione Svizzera, l'Unione europea e la Comunità europea, riguardante l'associazione della Confederazione Svizzera all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen

Protocole du 28 février 2008 entre la Confédération suisse, l'Union européenne, la Communauté européenne, et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre la Confédération suisse, l'Union européenne et la Communauté européenne sur l'association de la Confédération suisse à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen


Accordo del 26 ottobre 2004 tra la Confederazione Svizzera, l'Unione europea e la Comunità europea, riguardante l'associazione della Svizzera all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen | Accordo di associazione alla normativa di Schengen [ AAS ]

Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse, l'Union européenne et la Communauté européenne sur l'association de la Confédération suisse à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen | Accord d'association à Schengen [ AAS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* La Commissione istituirà e presiederà un Forum dell'UE, cui aderiranno gli organismi preposti all'applicazione della legge, i prestatori di servizi, i gestori di reti, i gruppi di consumatori e i garanti della protezione dei dati, con lo scopo di rafforzare la cooperazione a livello comunitario mediante: la sensibilizzazione del pubblico ai rischi connessi all'attività criminale su Internet; la promozione delle migliori pratiche per la sicurezza IT; lo sviluppo di efficaci strumenti e procedure per contrastare la cr ...[+++]

* la Commission va créer et présider un forum européen regroupant des autorités chargées de l'application des lois, des fournisseurs de services, des opérateurs de réseaux, des associations de consommateurs et des autorités chargées de la protection des données, dans le but d'intensifier la coopération au niveau communautaire en sensibilisant le public aux risques que pose la criminalité sur Internet, de promouvoir les meilleures pratiques en matière de sécurité informatique, de développer des instruments et des procédures efficaces p ...[+++]


In partenariato con Interpol e i nostri partner strategici nel mondo, l'EC3 dovrebbe sforzarsi di migliorare il coordinamento delle risposte nel quadro della lotta alla criminalità informatica e garantire che nello sviluppo del cyberspazio si tenga conto delle esigenze in materia di applicazione della legge.

L'EC3 devrait, en partenariat avec Interpol et nos partenaires stratégiques dans le monde, s'efforcer d'améliorer la coordination des réponses à la cybercriminalité et veiller à ce que les besoins de l'application de la loi soient pris en compte dans le développement futur du cyberespace.


15. sottolinea che la criminalità informatica e la criminalità favorita dall'informatica costituiscono una grave minaccia per i cittadini dell'Unione europea, rendendo pertanto necessario un nuovo approccio in materia di applicazione della legge nell'era digitale; sottolinea che la sicurezza per i cittadini deve essere garantita nella stessa misura tanto online quanto offline; ricorda che i nuovi sviluppi tecnologici aumentano gli impatti della criminalità in termini di entità e velocità e invita quindi la Commissione a fornire alle ...[+++]

15. souligne que la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet constituent une grave menace pour les citoyens de l'Union et nécessitent dès lors une nouvelle approche en matière de répression à l'ère numérique; insiste sur le fait que la sécurité des citoyens doit être assurée dans la même mesure en ligne que hors ligne; rappelle que les nouvelles évolutions technologiques ne font qu'accroître l'ampleur et la rapidité de la criminalité et prie donc instamment la Commission de donner aux autorités répressives les capacités techniques et juridiques pour lutter efficacement contre cette criminalité dans le plei ...[+++]


24. si rammarica che la Corte dei conti abbia evidenziato errori, incongruenze e alte debolezze nelle procedure di appalto sottoposte alla revisione contabile; ricorda le recenti misure adottate per migliorare l'organizzazione delle procedure e incoraggia l'amministrazione a realizzare ulteriori miglioramenti in questo ambito di attività; accoglie con favore lo sviluppo dell'applicazione informatica WebContracts, introdotta nel 2010, che consente di gestire online i contratti;

24. déplore que la Cour ait relevé des erreurs, des incohérences et autres faiblesses dans les procédures de passation de marché du Parlement qu'elle a contrôlées; souligne les mesures prises récemment pour améliorer lesdites procédures et encourage son administration à poursuivre les améliorations dans ce domaine; se félicite du développement de l'application informatique Webcontracts, réalisé en 2010, qui permet de gérer les contrats en ligne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. si rammarica che la Corte dei conti abbia evidenziato errori, incongruenze e altre debolezze nelle procedure di appalto sottoposte alla revisione contabile; ricorda le recenti misure adottate per migliorare l'organizzazione delle procedure e incoraggia l'amministrazione a realizzare ulteriori miglioramenti in questo ambito di attività; accoglie con favore lo sviluppo dell'applicazione informatica WebContracts, introdotta nel 2010, che consente di gestire online i contratti;

24. déplore que la Cour ait relevé des erreurs, des incohérences et autres faiblesses dans les procédures de passation de marché du Parlement qu'elle a contrôlées; souligne les mesures prises récemment pour améliorer lesdites procédures et encourage son administration à poursuivre les améliorations dans ce domaine; se félicite du développement de l'application informatique Webcontracts, réalisé en 2010, qui permet de gérer les contrats en ligne;


4. Fatti salvi gli obblighi previsti ai paragrafi da 1 a 3, ogniqualvolta è concesso un aiuto individuale nell'ambito di un regime di aiuti esistente a favore di progetti di ricerca e sviluppo di cui all'articolo 31 e l'aiuto individuale è superiore a 3 milioni di euro e ogniqualvolta è concesso un aiuto individuale agli investimenti a finalità regionale, sulla base di un regime di aiuti esistente a favore di grandi progetti di investimenti non soggetti a obbligo di notifica individuale ai sensi dell'articolo 6, gli Stati membri, entro 20 giorni lavorativi dal giorno in cui l'autorità competente ha concesso l'aiuto, f ...[+++]

4. Sans préjudice des obligations figurant aux paragraphes 1 à 3, chaque fois que des aides individuelles sont accordées au titre d’un régime d’aide existant pour des projets de recherche et de développement couverts par l'article 31 et que les aides individuelles sont supérieures à 3 millions d’euros, et chaque fois que des aides régionales à l’investissement sont accordées, au titre d’un régime d’aide existant pour de grands projets d’investissement, qui ne sont pas soumises à l'obligation de notification prévue à l’article 6, les États membres fournissent à la Commission, dans les 20 jours ouvrables suivant le jour d’octroi de l’aide par l’autorité compétente, les informations ...[+++]


4. Fatti salvi gli obblighi previsti ai paragrafi da 1 a 3, ogniqualvolta è concesso un aiuto individuale nell'ambito di un regime di aiuti esistente a favore di progetti di ricerca e sviluppo di cui all'articolo 31 e l'aiuto individuale è superiore a 3 milioni di euro e ogniqualvolta è concesso un aiuto individuale agli investimenti a finalità regionale, sulla base di un regime di aiuti esistente a favore di grandi progetti di investimenti non soggetti a obbligo di notifica individuale ai sensi dell'articolo 6, gli Stati membri, entro 20 giorni lavorativi dal giorno in cui l'autorità competente ha concesso l'aiuto, f ...[+++]

4. Sans préjudice des obligations figurant aux paragraphes 1 à 3, chaque fois que des aides individuelles sont accordées au titre d’un régime d’aide existant pour des projets de recherche et de développement couverts par l'article 31 et que les aides individuelles sont supérieures à 3 millions d’euros, et chaque fois que des aides régionales à l’investissement sont accordées, au titre d’un régime d’aide existant pour de grands projets d’investissement, qui ne sont pas soumises à l'obligation de notification prévue à l’article 6, les États membres fournissent à la Commission, dans les 20 jours ouvrables suivant le jour d’octroi de l’aide par l’autorité compétente, les informations ...[+++]


In Francia l'impiego di una nuova applicazione informatica consentirà di automatizzare, seguire e rendere più affidabili i controlli amministrativi e le scelte relative alle ispezioni e ai controlli in loco nel settore dello sviluppo rurale.

En France, le déploiement d’une nouvelle application informatique va permettre d’automatiser, de tracer et de fiabiliser les contrôles administratifs ainsi que la sélection des visites et des contrôles sur place dans le domaine du développement rural.


23. invita la Commissione e gli Stati membri a porsi come obiettivo una regolazione flessibile della normativa in tale settore, la sua semplificazione, un'applicazione rapida e simultanea e un rapido adeguamento alle nuove esigenze che scaturiscono dagli sviluppi tecnologici; reputa che, per quanto riguarda le TIC, la normativa debba incoraggiare la produzione di nuove conoscenze e lo sviluppo ...[+++]

23. invite la Commission et les États membres à se fixer comme objectifs une régulation souple de la législation en ce domaine, sa simplification, sa mise en œuvre rapide et simultanée et son application à bref délai aux nouveaux besoins découlant des évolutions technologiques; estime que la législation doit favoriser, en ce qui concerne les TIC, la production d'une nouvelle connaissance et l'essor des nouvelles technologies, les investissements dans la production de contenu, les appareils, les réseaux et les services en ligne et qu' ...[+++]


Il Quinto programma quadro della Comunità per la ricerca e lo sviluppo tecnologico (RST) sostiene lo sviluppo e l'applicazione di soluzioni di trasporto basate sulla tecnologia informatica attraverso varie azioni prioritarie.

Le cinquième programme-cadre (PC5) de la Communauté européenne pour des actions de recherche et de développement technologique (RDT) soutient la mise au point et l'application de solutions de transport basées sur les technologies de l'information au travers de plusieurs actions clés.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Delegata allo sviluppo d'applicazione informatica ->

Date index: 2021-06-05
w