Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DFI
Dipartimento federale dell'interno
Ministero degli interni

Traduction de «Dipartimento federale dell'interno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dipartimento federale dell'interno | Ministero degli interni

Département fédéral de l'intérieur | ministère de l'Intérieur


Dipartimento federale dell'interno | DFI [Abbr.]

Département fédéral de l'intérieur | DFI [Abbr.]


Segreteria generale del Dipartimento federale dell'interno | SG/DFI [Abbr.]

Secrétariat général du Département fédéral de l'intérieur | SG/DFI [Abbr.]


Decreto del Consiglio federale che istituisce, presso il Dipartimento federale dell'interno la protezione dell'ambiente

Arrêté du Conseil fédéral créant un Office de protection de l'environnement au Département fédéral de l'intérieur


Ordinanza del 7 giugno 1993 sugli emolumenti riscossi per le prestazioni dell'autorità federale di vigilanza delle fondazioni presso il Dipartimento federale dell'interno

Ordonnance du 7 juin 1993 sur les émoluments perçus pour les prestations de l'autorité fédérale de surveillance des fondations auprès du Département fédéral de l'intérieur


Memorandum d'intesa del 12 maggio 2008 tra il Dipartimento federale dell'interno, in nome del Consiglio federale della Confederazione Svizzera, da un lato, e la Health Sciences Authority della Repubblica di Singapore, dall'altro, concernente gli agenti terapeutici

Protocole d'entente du 12 mai 2008 entre le Département fédéral de l'intérieur agissant au nom du Conseil fédéral de la Confédération suisse et l'Autorité sanitaire de Singapour relatif aux produits thérapeutiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Nell'ambito dell'iniziativa in corso per rendere il sito EUROPA più chiaro e più accessibile, il pubblico più specializzato (giornalisti e altri) sarà indirizzato verso un nuovo portale sul mercato interno, che riunirà informazioni sugli sviluppi politici e legislativi riguardanti il mercato interno, indipendentemente dal dipartimento responsabile all'interno della C ...[+++]

5. Dans le cadre de l'initiative en cours visant à rendre le site Web EUROPA plus clair et plus accessible, le public spécialisé (journalistes, etc.) se verra offrir un nouveau portail "marché intérieur" qui regroupe les informations sur les développements politiques et législatifs liés au marché intérieur indépendamment des services responsables de la Commission.


- il ministero federale dell’Interno, le direzioni della sicurezza e le direzioni e gli organi amministrativi regionali della polizia federale (Austria)

- le ministère fédéral de l'intérieur, les directions de la sécurité et les directions et organes administratifs régionaux de la police fédérale (Autriche).


4. Incontro con Jacques de Watteville, Segretario di Stato, dipartimento federale delle Finanze, e con la sua amministrazione fiscale

4. Réunion avec Jacques de Watteville, secrétaire d'État au sein du département fédéral des finances (DFF) et son administration fiscale


Un altro caso è quello del lavoro dell'autorità di gestione svolto da un'unità di una direzione o di un dipartimento, nel cui ambito altre unità allo stesso livello espletano altre funzioni come quelle di autorità di pagamento, di organismi intermedi per determinate misure o di controllo interno, e in cui queste altre unità non dipendono, per consuetudine, dall'unità dell'autorità di gestione, ma dal capo del dipartimento.

Il y a également le cas où le travail de l'autorité de gestion est effectué par une unité au sein d'une direction ou d'un service où d'autres unités exécutent d'autres fonctions (autorité de paiement, organismes intermédiaires pour certaines mesures ou audit interne) et, traditionnellement, ne rendent pas compte à l'unité qui fait office d'autorité de gestion, mais au chef du service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– viste le relazioni annuali della Direzione Nazionale Antimafia italiana, visti i rapporti del Bundeskriminalamt (BKA, dipartimento federale tedesco di indagini penali) sulla presenza della «ndrangheta in Germania e in particolare il più recente, quello del 2009, dal titolo »Analisi sull'attività in Germania dei clan originari di San Luca«,

– vu les rapports annuels de la direction nationale italienne antimafia; vu les rapports de la Bundeskriminalamt (BKA, service des enquêtes criminelles allemand) sur la présence de la «ndrangheta en Allemagne et notamment le dernier en date, intitulé »Analyse de l'activité en Allemagne des clans originaires de San Luca' (2009),


– viste le relazioni annuali della Direzione Nazionale Antimafia italiana, visti i rapporti del Bundeskriminalamt (BKA, dipartimento federale tedesco di indagini penali) sulla presenza della 'ndrangheta in Germania e in particolare il più recente, quello del 2009, dal titolo "Analisi sull'attività in Germania dei clan originari di San Luca",

– vu les rapports annuels de la direction nationale italienne antimafia; vu les rapports de la Bundeskriminalamt (BKA, service des enquêtes criminelles allemand) sur la présence de la ‘ndrangheta en Allemagne et notamment le dernier en date, intitulé "Analyse de l'activité en Allemagne des clans originaires de San Luca" (2009),


Recentemente, la DG Agricoltura della Commissione europea ha avviato negoziati con il dipartimento federale svizzero dell'Economia al fine di pervenire alla piena liberalizzazione degli scambi agricoli fra UE e Svizzera.

La DG Agriculture de la Commission a récemment entamé des négociations avec le Département fédéral suisse de l'économie, en vue d'obtenir la libéralisation complète du commerce agricole entre l'Union et la Suisse.


PRENDENDO ATTO dei rigorosi controlli e salvaguardie messi in atto dal dipartimento del Tesoro statunitense per la gestione, l’uso e la diffusione di dati di messaggistica finanziaria ai sensi del TFTP, quali descritti nella presentazione del dipartimento del Tesoro statunitense pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea il 20 luglio 2007 e nel Registro federale degli Stati Uniti il 23 ottobre 2007, che riflette la coo ...[+++]

PRENANT ACTE des garanties et contrôles rigoureux appliqués par le département du Trésor des États-Unis pour le traitement, l’utilisation et la communication de données de messagerie financière dans le cadre du TFTP, tels qu’ils sont décrits dans les observations du département du Trésor des États-Unis publiées au Journal officiel de l’Union européenne, le 20 juillet 2007, et au Registre fédéral des États-Unis, le 23 octobre 2007, qui témoignent de la coopération en cours entre les États-Unis et l’Union européenne dans le cadre de la lutte contre le t ...[+++]


– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri

– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri


Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad); data di nascita: 29.9.1983; luogo di nascita: Ust-Dzheguta, Repubblica Karacajevo-Cerkessia, Federazione russa; cittadinanza: russa; n. passaporto: 620169661 (passaporto russo per l'estero); numero di identificazione nazionale: 9103314932 (passaporto nazionale russo, rilasciato il 15.8.2003 dal dipartimento del Servizio federale Migrazione della Federazione russa per la Repubblica Karacajevo-Cerkessia); indirizzo: (a) Moscovskiy Microrayon 6, App.

Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad). Né le 29.9.1983 à Ust-Dzheguta, République de Karatchaïevo-Tcherkessie, Fédération de Russie. Nationalité: russe. Numéro de passeport: 620169661 (passeport russe pour déplacements à l'étranger). Numéro national d'identité: 9103314932 (numéro de passeport intérieur russe, délivré le 15.8.2003 par le service fédéral des migrations de la Fédération de Russie auprès de la République de Karatchaïveo-Tcherkessie). Adresse: a) Moscovskiy Microrayon 6, App.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Dipartimento federale dell'interno ->

Date index: 2023-12-30
w