Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto d'accesso
Diritto d'accesso dell'autore
Diritto dell'autore di accedere all'opera
Diritto dell'autore di esporre l'opera
Diritto di esposizione
Opera non protetta
Opera non protetta dal diritto d'autore
Opera protetta dal diritto d'autore

Traduction de «Diritto dell'autore di accedere all'opera » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto dell'autore di accedere all'opera | diritto d'accesso dell'autore | diritto d'accesso

droit de l'auteur d'accéder à l'oeuvre | droit d'accès de l'auteur | droit d'accès


diritto dell'autore di esporre l'opera | diritto di esposizione

droit de l'auteur d'exposer l'oeuvre | droit d'exposition


opera protetta dal diritto d'autore

oeuvre protégée par le droit d'auteur


Comitato di contatto relativo al diritto dell'autore di un'opera d'arte sulle successive vendite dell'originale

Comité de contact pour le droit de suite au profit de l'auteur d'une oeuvre d'art originale


opera non protetta dal diritto d'autore | opera non protetta

oeuvre non protégée par le droit d'auteur | oeuvre non protégée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nostro piano d'azione indica la strada per ulteriori riforme che saranno presentate nella prossima primavera: vogliamo per il diritto d'autore un ambiente stimolante ed equo, che premi gli investimenti nel settore creativo e in cui sia più semplice per gli europei accedere ai contenuti e utilizzarli legalmente.

Notre plan d’action fournit les orientations pour la poursuite des réformes, au printemps de l’année prochaine: nous voulons un cadre pour le droit d’auteur qui soit stimulant et juste, qui récompense l’investissement dans la créativité et qui facilite, pour les Européens, l’accès légal aux contenus ainsi que leur utilisation.


12. osserva che il diritto dell'autore vivente di un'opera d'arte sulle successive vendite dell'originale può essere uno strumento utile per evitare discriminazioni a danno degli artisti;

12. note que le droit de suite en faveur d'un auteur vivant d'une œuvre d'art originale peut être un outil utile pour éviter la discrimination contre les artistes;


10. riconosce che lo scopo del diritto d'autore consiste nel tutelare meglio i diritti di tutte le categorie di titolari di diritti, in modo da consentire loro di ottenere un'adeguata remunerazione per i loro sforzi, quando altri utilizzano la loro opera, e da incoraggiare così la creatività futura; rammenta che, sebbene le industrie culturali e creative occupino oltre sette milioni di persone e contribuiscano per il 4,5% al PIL dell ...[+++]

10. reconnaît que le but du droit d'auteur est de mieux protéger les droits de toutes les catégories de détenteurs de droits afin de leur permettre de recevoir une rémunération adéquate pour leurs efforts lorsque d'autres personnes utilisent leur travail, et ce afin d'encourager la créativité à l'avenir; rappelle que, bien que les industries culturelles et créatives emploient plus de sept millions de personnes et contribuent au PIB de l'Union européenne à hauteur de 4,5 % par an, et que, selon l'étude du Parlement européen sur le coût de la non-Europe, le marché unique numérique doive entraîner la création de 223 000 emplois d'ici 2020, ...[+++]


12. osserva che il diritto dell'autore vivente di un'opera d'arte sulle successive vendite dell'originale può essere uno strumento utile per evitare discriminazioni a danno degli artisti;

12. note que le droit de suite en faveur d'un auteur vivant d'une œuvre d'art originale peut être un outil utile pour éviter la discrimination contre les artistes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È necessario che la ricerca diligente preveda anche la consultazione di banche dati pubblicamente accessibili che forniscano informazioni sul diritto d’autore che protegge un’opera.

Elle devrait comporter une consultation des bases de données publiquement accessibles qui contiennent des informations sur les droits d'auteur attachés aux œuvres.


Di conseguenza, la Corte risponde che il diritto dell’Unione non osta a che uno Stato membro, in applicazione della normativa penale nazionale, eserciti azioni penali nei confronti del trasportatore per concorso in illecita distribuzione di copie di opere tutelate dal diritto d’autore nel caso in cui esse siano distribuite al pubblico sul territorio di tale Stato membro (Germania) nell’ambito di una vendita, riguardante specificamente il pubblico di de ...[+++]

Dès lors, la Cour répond que le droit de l’Union ne s’oppose pas à ce qu’un État membre exerce des poursuites contre le transporteur pour complicité dans la distribution sans autorisation de copies d’œuvres protégées par le droit d’auteur en application du droit pénal national lorsqu’elles sont distribuées au public sur le territoire de cet État membre (Allemagne) dans le cadre d’une vente, visant spécifiquement le public de cet État, conclue depuis un autre État memb ...[+++]


La Corte rammenta, inoltre, che, secondo il diritto dell’Unione , la portata della tutela del diritto d’autore può essere limitata, in via derogatoria, qualora l’opera protetta sia utilizzata per fini di pubblica sicurezza, in particolare nel corso di un’inchiesta penale volta a ritrovare una persona scomparsa.

Ensuite, la Cour rappelle que, selon le droit de l'Union , l'étendue de la protection du droit d'auteur peut être limitée, à titre dérogatoire, lorsque l'œuvre protégée est utilisée à des fins de sécurité publique, notamment lors d’une enquête criminelle visant à retrouver une personne disparue.


Il ritratto fotografico beneficia della stessa tutela conferita a ogni altra opera dal diritto d’autore

La photographie d’un portrait bénéficie de la même protection que celle conférée par le droit d’auteur à toute autre œuvre


2. sottolinea che fin dal 1992 il legislatore comunitario ha riconosciuto la gestione collettiva e ne ha sancito la validità quale forma di gestione dei diritti; osserva che la direttiva 92/100/CEE del Consiglio, del 19 novembre 1992, concernente il diritto di noleggio, il diritto di prestito e taluni diritti connessi al diritto d'autore in materia di proprietà intellettuale conferisce espressamente agli autori e agli artisti interpreti o esecutori la possibilità di affidare l'amministrazione del loro diritto inali ...[+++]

2. souligne que la gestion collective a été reconnue et sanctionnée en tant que forme valable de la gestion des droits par le législateur communautaire depuis 1992; relève que la directive 92/100/CEE du Conseil, du 19 novembre 1992, relative au droit de location et de prêt et à certains droits voisins du droit d'auteur dans le domaine de la propriété intellectuelle confère expressément aux auteurs ou aux artistes interprètes ou exécutants la possibilité de confier la gestion de leur droit inaliénable d'obtenir une rémunération équitable au titre de la location à des sociétés de gestion collective représentant des auteurs ou des artistes ...[+++]


Il diritto comunitario deve prevedere che per la digitalizzazione di un'opera occorra l'autorizzazione preventiva del titolare del diritto d'autore originale?

Le droit communautaire doit-il subordonner la numérisation d'une oeuvre à l'obtention d'une autorisation préalable du premier titulaire de droit ?




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Diritto dell'autore di accedere all'opera ->

Date index: 2021-12-16
w