Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divieto di esercizio di un'attività economica
Interdizione dall'attività di impresa

Traduction de «Divieto di esercizio di un'attività economica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
divieto di esercizio di un'attività economica | interdizione dall'attività di impresa

interdiction d'activité | interdiction d'exercer une activité commerciale


Direttiva 88/364/CEE del Consiglio, del 9 giugno 1988, sulla protezione dei lavoratori mediante il divieto di taluni agenti specifici e/o di talune attività (quarta direttiva particolare ai sensi dell'articolo 8 della direttiva 80/1107/CEE)

Directive 88/364/CEE du Conseil, du 9 juin 1988, concernant la protection des travailleurs par l'interdiction de certains agents spécifiques et/ou de certaines activités (quatrième directive particulière au sens de l'article 8 de la directive 80/1107/CEE)


Direttiva 77/92/CEE del Consiglio, del 13 dicembre 1976, concernente misure destinate a facilitare l'effettivo esercizio della libertà di stabilimento e della libera prestazione dei servizi per le attività di agente e di mediatore di assicurazioni (ex gruppo 630 CITI) comprendente segnatamente misure transitorie per tali attività

Directive 77/92/CEE du Conseil, du 13 décembre 1976, relative à des mesures destinées à faciliter l'exercice effectif de la liberté d'établissement et de la libre prestation de services pour les activités d'agent et de courtier d'assurance (ex groupe 630 CITI) et comportant notamment des mesures transitoires pour ces activités


Direttiva 82/470/CEE del Consiglio, del 29 giugno 1982, relativa a misure destinate a favorire l'esercizio effettivo della libertà di stabilimento e della libera prestazione dei servizi per le attività non salariate di taluni ausiliari dei trasporti e dei titolari di agenzie di viaggio (gruppo 718 CITI) nonché dei depositari (gruppo 720 CITI)

Directive 82/470/CEE du Conseil, du 29 juin 1982, relative à des mesures destinées à favoriser l'exercice effectif de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées de certains auxiliaires des transports et des agents de voyage (groupe 718 CITI) ainsi que des entrepositaires (groupe 720 CITI)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebbene, qualora risulti che i limiti imposti da una normativa nazionale sono talmente restrittivi da finire per obbligare in concreto i gestori di compagnie aeree a rinunciare all'esercizio della loro attività economica, una siffatta normativa equivarrebbe a un divieto di accesso e costituirebbe, di conseguenza, una «restrizione operativa», ai sensi della direttiva 2002/30.

Or, s’il est vérifié que les limites imposées par une réglementation nationale sont si restrictives qu’elles aboutissent concrètement à obliger les exploitants d’aéronefs de renoncer d’exercer leur activité économique, une telle réglementation reviendrait à une interdiction d’accès et constituerait, dès lors, une « restriction d’exploitation » au sens de la directive 2002/30.


In secondo luogo, per quanto riguarda gli aiuti concessi a un’attività economica, le misure statali a favore di progetti di sviluppo della banda larga riguardano di solito l’esercizio di un’attività economica [come, ad esempio, la costruzione, la gestione e la concessione dell’accesso a infrastrutture a banda larga, tra cui infrastrutture di backhaul (connessione cablata) e gli impianti al suolo quali sistemi fissi, terrestri senza fili, satellitari o una combinazione di questi sistemi].

Deuxièmement, s'agissant de l'aide apportée à une activité économique, les mesures d'aide publique en faveur de projets d'installation du haut débit sont généralement destinées à l'exercice d'une activité économique, telle que la construction, l'exploitation et la fourniture d'un accès à une infrastructure de haut débit, y compris les installations de relais et les équipements au sol (systèmes fixes, terrestres, sans fil, par satellites, ou une combinaison de ces technologies).


La proposta di direttiva relativa alle condizioni di ingresso e di soggiorno dei cittadini di paesi terzi ai fini di un'occupazione dipendente o dell'esercizio di un'attività economica indipendente ha d'altronde previsto l'adozione di disposizioni comunitarie specifiche per i ricercatori [16].

La proposition de directive relative aux conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi salarié ou de l'exercice d'une activité économique indépendante a d'ailleurs expressément prévu l'adoption de dispositions communautaires spécifiques aux chercheurs [16].


4. Gli Stati membri possono imporre agli studenti, eventualmente come requisito preliminare, l'obbligo di dichiarare l'esercizio di un'attività economica a un'autorità designata dallo Stato membro interessato.

4. Les États membres peuvent exiger que l’étudiant déclare, à titre préalable ou selon d’autres modalités, l’exercice d’une activité économique à une autorité désignée par l’État membre concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii)in caso di esercizio di un'attività economica autonoma, che egli dispone degli adeguati fondi necessari a titolo della legislazione nazionale per esercitare un'attività economica in tale qualità, presentando i documenti e le autorizzazioni necessari.

ii)si elle est indépendante, une preuve qu'elle dispose des fonds nécessaires, conformément au droit national, pour exercer une activité économique en cette qualité, en produisant les documents et autorisations nécessaires.


a)esercizio di un'attività economica in qualità di lavoratore autonomo o dipendente.

a)exercer une activité économique à titre salarié ou indépendant.


Se tuttavia esistesse uno stabilimento dell'allibratore inglese in Italia, questo dovrebbe potere fare domanda per ottenere una concessione come un operatore nazionale e il sistema concessorio dovrebbe soddisfare i presupposti generali di diritto comunitario per una normativa nazionale che restringa l'esercizio di un'attività economica.

Toutefois, s'il était question d'un établissement du bookmaker anglais, la possibilité devrait lui être offerte d'être candidat à l'attribution des concessions en tant que ressortissant national et le système des concessions devrait lui-même satisfaire aux conditions de droit communautaire d'une réglementation nationale apportant des restrictions à l'exercice d'une activité économique.


Per coloro che svolgono un'attività economica, cioè per i lavoratori dipendenti e autonomi, l'unica condizione prevista per il diritto di soggiorno è l'esercizio di un'attività economica certificata da una semplice dichiarazione.

Pour les actifs, c'est-à-dire les travailleurs salariés et non salariés, la seule condition au droit de séjour reste l'exercice d'une activité économique qui sera prouvée par le biais d'une simple déclaration.


- Ammissione ai fini dell'esercizio di un'attività economica autonoma; questa può essere concessa se la persona che vuole stabilirsi in uno Stato membro disponga di risorse sufficienti per avviare la propria attività e se quest'ultima abbia un impatto sul mercato del lavoro.

L'admission à des fins d'activité économique indépendante peut être accordée si la personne qui souhaite s'établir dans un État membre dispose de suffisamment de ressources pour ce faire et si cela peut avoir une incidence positive sur le marché du travail.


Il Trattato riconosce a tutti i cittadini il diritto di circolare e soggiornare liberamente sul territorio dell'Unione, indipendentemente dall'esercizio di un'attività economica.

Le Traité reconnaît à tous les citoyens le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire de l'Union, indépendamment de l'exercice d'une activité économique.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Divieto di esercizio di un'attività economica ->

Date index: 2023-01-14
w