Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documento che attesta l'avvenuto pagamento dell'accisa

Traduction de «Documento che attesta l'avvenuto pagamento dell'accisa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documento che attesta l'avvenuto pagamento dell'accisa

document attestant le paiement de l'accise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Costituisce elemento di prova ai fini del paragrafo 1 la presentazione della distinta riassuntiva di cui all’articolo 9, completata dall’attestato di pagamento rilasciato dal produttore, oppure da un documento rilasciato dall’organismo finanziario che ha effettuato il pagamento per ordine della fecoleria, il quale cer ...[+++]

2. Les preuves prévues au paragraphe 1 sont apportées par la présentation du bordereau récapitulatif prévu à l'article 9, complété soit de l'attestation du paiement par le producteur, soit d'un document émanant de l'organisme financier ayant effectué le paiement sur ordre de la féculerie et attestant de la réalité de ce paiement.


In linea generale, la circolazione commerciale intracomunitaria dei prodotti soggetti ad accisa si svolge in regime di sospensione dell'accisa; i prodotti che non sono stati immessi in consumo con pagamento dell'accisa circolano da uno Stato membro all'altro tra depositi fiscali sotto scorta di un documento amministrativo di ac ...[+++]

En règle générale, la circulation commerciale intracommunautaire de produits d'accise s'effectue en suspension de l'accise; ces produits qui n'ont pas été mis à la consommation avec paiement de l'accise, circulent d'un Etat membre à l'autre entre entrepôts fiscaux, sous le couvert d'un document d'accompagnement administratif (DAA).


4. La domanda di pagamento dev'essere corredata, in tutti i casi, di una copia o fotocopia del documento di trasporto e del documento comprovante l'avvenuto pagamento dei prodotti destinati all'approvvigionamento.

4. Dans tous les cas, une copie ou photocopie du document de transport ainsi que le document prouvant le paiement des produits destinés à l'avitaillement doivent être présentés à l'appui de la demande de paiement.


a) lo speditore deve presentare alle autorità competenti del proprio Stato membro una domanda di rimborso anteriormente alla spedizione delle merci e dimostrare l'avvenuto pagamento dei diritti d'accisa.

a) l'expéditeur doit introduire préalablement à l'expédition des marchandises une demande de remboursement auprès des autorités compétentes de son État membre et justifier que les droits d'accises ont été acquittés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Nel caso in cui il destinatario non sia un depositario autorizzato o un operatore registrato e nonostante l'articolo 17, il documento di cui al paragrafo 1 deve essere accompagnato da un documento che attesti il pagamento dei diritti d'accisa nello Stato membro di destinazione o l'osservanza di qualsiasi altra modalità che garantisca la riscossione delle accise, in base all ...[+++]

3. Pour les cas où le destinataire n'est pas un entrepositaire agréé ou un opérateur enregistré et nonobstant l'article 17, le document visé au paragraphe 1 doit être accompagné d'un document attestant du paiement des droits d'accises dans l'État membre de destination ou du respect de toute autre modalité assurant la perception de ces droits suivant les conditions fixées par les autorités compétentes de l'État membre de destination.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Documento che attesta l'avvenuto pagamento dell'accisa ->

Date index: 2022-10-21
w