Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collocatrice di fondi d'investimento
Fondi in valori mobiliari
Fondi mobiliari
Fondo OICVM
Fondo d'investimento in valori mobiliari
Fondo di collocamento in valori mobiliari
Fondo in valori mobiliari
Fondo svalutazione valori mobiliari di investimento
Intermediario in valori mobiliari
Investimento in valori mobiliari
Mediatore di borsa
OICVM

Traduction de «Fondo d'investimento in valori mobiliari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondi in valori mobiliari | fondi mobiliari | fondo di collocamento in valori mobiliari | fondo d'investimento in valori mobiliari

fonds de placement en valeurs mobilières | fonds en valeurs mobilières | fonds pour valeurs mobilières


investimento in valori mobiliari

placement en valeurs mobilières


fondo OICVM [ OICVM | organismo d'investimento collettivo in valori mobiliari ]

OPCVM [ organisme de placement collectif en valeurs mobilières ]


fondo svalutazione valori mobiliari di investimento

provisions pour dépréciation des valeurs mobilières de placement


Direttiva 85/611/CEE del Consiglio, del 20 dicembre 1985, concernente il coordinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative in materia di taluni organismi d'investimento collettivo in valori mobiliari (o. i. c. v. m.)

Directive 85/611/CEE du Conseil, du 20 décembre 1985, portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)




collocatrice di fondi d'investimento | mediatore di borsa | intermediario in valori mobiliari | mediatore di borsa/mediatrice di borsa

négociatrice en valeurs mobilières | négociateur en valeurs mobilières | négociateur en valeurs mobilières/négociatrice en valeurs mobilières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'investimento in valori mobiliari è destinato a costituire parte integrante di ogni strategia d'investimento vincente a medio-lungo termine.

Les placements en valeurs mobilières sont en train de devenir un élément à part entière des stratégies d'investissement à moyen/long terme les plus efficaces.


(1) L'ambito di applicazione della direttiva 85/611/CEE del Consiglio(4) è attualmente limitato agli organismi di investimento collettivo di tipo aperto che offrono le loro quote in vendita al pubblico nella Comunità e che hanno come unico obiettivo l'investimento in valori mobiliari (OICVM).

(1) Le champ d'application de la directive 85/611/CEE du Conseil(4) était initialement limité aux organismes de placement collectif du type ouvert qui offrent leurs parts en vente au public dans la Communauté et qui ont pour unique objet d'investir en valeurs mobilières (OPCVM).


È opportuno che le norme in materia di compensazione dei contratti derivati OTC, di segnalazione delle operazioni sui derivati e di tecniche di attenuazione dei rischi per i contratti derivati OTC non compensati mediante CCP si applichino alle controparti finanziarie, ossia alle imprese di investimento autorizzate ai sensi della direttiva 2004/39/CE, agli enti creditizi autorizzati ai sensi della direttiva 2006/48/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 14 giugno 2006, relativa all’accesso all’attività degli enti creditizi ed il suo esercizio , alle imprese di assicurazione autorizzate ai sensi della Prima direttiva 73/239/CEE del ...[+++]

Les règles relatives à la compensation des contrats dérivés de gré à gré, à la déclaration des transactions sur ces produits et aux techniques d'atténuation des risques pour les contrats dérivés de gré à gré qui ne sont pas compensés par une contrepartie centrale devraient s'appliquer aux contreparties financières, c'est-à-dire aux entreprises d'investissement agréées conformément à la directive 2004/39/CE, aux établissements de crédit agréés conformément à la directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 concernant l'a ...[+++]


6) "controparte finanziaria", impresa di investimento autorizzata dalla direttiva 2004/39/CE, ente creditizio autorizzato dalla direttiva 2006/48/CE, impresa di assicurazione autorizzata dalla direttiva 73/239/CEE, impresa di assicurazione autorizzata dalla direttiva 2002/83/CE, impresa di riassicurazione autorizzata dalla direttiva 2005/68/CE, organismo di investimento collettivo in valori mobiliari (OICVM) autorizzato dalla direttiva 2009/65/CE, ente pensionistico aziendale o professionale autorizzato dalla direttiva 2003/41/CE o g ...[+++]

(6) «contrepartie financière», une entreprise d’investissement agréée en vertu de la directive 2004/39/CE, un établissement de crédit agréé en vertu de la directive 2006/48/CE, une entreprise d’assurance agréée en vertu de la directive 73/239/CEE, une entreprise d’assurance agréée en vertu de la directive 2002/83/CE, une entreprise de réassurance agréée en vertu de la directive 2005/68/CE, un organisme de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) agréé en vertu de la directive 2009/65/CE, une institution de retraite profession ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) "controparte finanziaria", un'impresa con sede nell'Unione che sia un'impresa di investimento autorizzata ai sensi della direttiva 2004/39/CE, un ente creditizio autorizzato ai sensi della direttiva 2006/48/CE, un'impresa di assicurazione autorizzata ai sensi della direttiva 73/239/CEE, un'impresa di assicurazione ai sensi della direttiva 2002/83/CE, un'impresa di riassicurazione autorizzata ai sensi della direttiva 2005/68/CE, un organismo di investimento collettivo in valori mobiliari (OICVM) autorizzato ai s ...[+++]

(6) "contrepartie financière", une entreprise établie dans l'Union qui est une entreprise d'investissement agréée en vertu de la directive 2004/39/CE, un établissement de crédit agréé en vertu de la directive 2006/48/CE, une entreprise d'assurance agréée en vertu de la directive 73/239/CEE, une entreprise d'assurance agréée en vertu de la directive 2002/83/CE, une entreprise de réassurance agréée en vertu de la directive 2005/68/CE, un organisme de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) agréé en vertu de la directive 2009/6 ...[+++]


Detto questo, le tematiche che abbiamo decisodi affrontaresono d’importanza crucialeper gli organismi d’investimento collettivoin valori mobiliari.

Cela dit, les thèmes que nous avons abordés sont cependant d'une importance cruciale pour les organismes de placement collectif en valeurs mobilières.


La relazione, inoltre, cerca di allargare i settori di investimento ai valori mobiliari, aumentando così il rischio per gli investitori.

Le rapport propose également d’élargir le champ d’investissement dans les valeurs mobilières, ce qui engendrera un risque accru pour les investisseurs.


( 13) L'investimento in valori mobiliari, come qualsiasi altra forma di investimento, comporta dei rischi.

(13) L'investissement en valeurs mobilières, comme toute autre forme d'investissement, comporte des risques.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24036a - EN - Servizi d'investimento: organismi d'investimento collettivo in valori mobiliari (OICVM)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24036a - EN - Services d'investissement: organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)


Servizi d'investimento: organismi d'investimento collettivo in valori mobiliari (OICVM)

Services d'investissement: organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Fondo d'investimento in valori mobiliari ->

Date index: 2023-04-02
w