Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFCENT
AFNORTH
Comandante supremo delle Forze Alleate in Europa
Comando delle forze alleate dell'Europa centrale
Forze alleate dell'Europa Centrale
Forze alleate dell'Europa settentrionale
SACEUR

Traduction de «Forze alleate dell'Europa settentrionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forze alleate dell'Europa settentrionale | AFNORTH [Abbr.]

Forces alliées du Nord-Europe | AFNORTH [Abbr.]


Comando delle forze alleate dell'Europa centrale | Forze alleate dell'Europa Centrale | AFCENT [Abbr.]

AFCENT [Abbr.]


Comandante supremo delle Forze Alleate in Europa | SACEUR [Abbr.]

Commandant en chef des forces alliées en Europe | Commandant suprême des forces alliées en Europe | Commandant Suprême en Europe | SACEUR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (NL) Signor Presidente, in un momento come quello attuale, nel periodo di celebrazione della liberazione dell’Europa dalla Germania nazista da parte delle forze alleate, molti europei avranno sentimenti contrastanti.

- (NL) Monsieur le Président, à une époque telle que la nôtre, au moment où nous célébrons la libération de l’Europe du joug nazi par les forces alliées, nombre d’Européens nourrissent des sentiments partagés.


18. sottolinea l'importanza che le responsabilità siano chiaramente definite, nella catena di comando, tra il comandante delle forze dell'Unione europea in Bosnia ed Erzegovina e il comandante dell'operazione dell'UE, che è Vicecomandante supremo delle forze alleate in Europa presso SHAPE (Quartier generale supremo delle potenze alleate in Europa); accoglie con favore l'istituzione di un elemento di comando UE presso il quartier ...[+++]

18. souligne qu'il importe que les responsabilités soient définies clairement, dans la chaîne de commandement, entre le commandant de la force de l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine d'une part, et le commandant de l'opération de l'Union européenne, qui est l'adjoint au commandant suprême des forces alliées en Europe (DSACEUR) au sein du SHAPE, d'autre part; se réjouit de l'établissement d'une cellule de commandement de l'Union européenne au quartier général régional de l'OTAN à Naples (Italie);


16. sottolinea l'importanza che le responsabilità siano chiaramente definite, nella catena di comando, tra il comandante delle forze dell'Unione europea in Bosnia ed Erzegovina e il comandante dell'operazione dell'UE, che è Vicecomandante supremo delle forze alleate in Europa (DSACEUR) presso SHAPE (Quartier generale supremo delle potenze alleate in Europa); accoglie con favore l'istituzione di un elemento di ...[+++]

16. souligne qu'il importe que les responsabilités soient définies clairement, dans la chaîne de commandement, entre le commandant de la force de l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine, d'une part, et le commandant de l'opération de l'Union européenne, qui est l'adjoint au commandant suprême des forces alliées en Europe (DSACEUR) au sein du SHAPE, d'autre part; se réjouit de l'établissement d'une cellule de commandement de l'Union européenne au quartier général régional de l'OTAN à Naples (Italie);


4. Veicoli appartenenti alle persone distaccate presso quartieri generali delle forze alleate dell'Europa centrale.

4. Les véhicules appartenant aux personnes attachées aux "quartiers généraux des forces alliées d'Europe centrale".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. prendendo atto che l'operazione sarà attuata avvalendosi delle risorse e delle capacità NATO e diretta dal vicecomandante supremo delle forze alleate in Europa (D-SACEUR) e che la sede del comando operativo dell'Unione europea sarà fissata presso il Quartier generale supremo delle potenze alleate in Europa (SHAPE),

B. considérant que cette opération sera menée par le Commandant suprême adjoint des forces alliées en Europe (D-SACEUR), en ayant recours aux moyens et aux capacités de l'OTAN, et que l'état-major d'opération de l'UE sera situé au Quartier général suprême des forces alliées en Europe (SHAPE),


B. prendendo atto che l’operazione sarà attuata avvalendosi delle risorse e delle capacità NATO e diretta dal vice Comandante supremo delle forze alleate in Europa e che il QG operativo dell’UE sarà insediato presso il Quartier generale supremo delle potenze alleate in Europa (SHAPE),

B. considérant que cette opération sera menée par le commandant suprême adjoint des forces alliées en Europe (D-SACEUR), en ayant recours aux moyens et aux capacités de l'OTAN, et que l'état-major opérationnel de l'UE sera installé au quartier général suprême des forces alliées en Europe (SHAPE)


La NATO è invitata ad approvare la nomina dell'ammiraglio R. FEIST (Germania), vicecomandante supremo delle forze alleate in Europa (D-SACEUR), quale comandante dell'operazione dell'UE, nonché la fissazione della sede del comando operativo dell'UE presso il Quartier Generale Supremo delle Potenze Alleate in Europea (SHAPE).

L'OTAN sera invitée à donner son accord à ce que l'Amiral R. FEIST (Allemagne), Commandant suprême adjoint des forces alliées en Europe (SACEUR adjoint), soit nommé commandant de l'opération de l'UE et à ce que l'état-major d'opération de l'UE soit situé au Quartier général suprême des forces alliées en Europe (SHAPE).


Resta inteso che potrebbe partecipare, se opportuno, il Vicecomandante supremo delle Forze alleate in Europa;

Il va de soi que le commandant suprême adjoint des forces alliées en Europe pourrait participer à ces travaux, le cas échéant;


- Nell'elaborazione dell'obiettivo primario e dell'obiettivo delle capacità collettive in base ai contributi degli Stati membri, l'Organo militare ad interim, ivi compresi i rappresentanti delle capitali, convocherà anche riunioni con il Vicecomandante supremo delle Forze alleate in Europa e con gli esperti della NATO per ottenere la consulenza militare della NATO sui requisiti dell'obiettivo primario e degli obiettivi delle capacità collettive.

Dans le cadre de ses travaux destinés à élaborer l'objectif global et les objectifs relatifs aux capacités collectives sur la base de contributions des États membres, l'Organe militaire intérimaire, auquel participeront des représentants des capitales, convoquera également des réunions avec le commandant suprême adjoint des forces alliées en Europe et des experts de l'OTAN afin de bénéficier des compétences militaires de l'OTAN pour ce qui est des exigences liées à l'objectif global et aux objectifs relatifs aux capacités collectives.


Il comando supremo delle forze alleate in Europa - questione da concordare - permetterebbe siffatte operazioni pur conservando il potere supremo di assumere il comando di queste truppe se le circostanze lo richiedessero.

Le SACEUR pourrait autoriser ces exercices, dans le cadre d'une convention, tout en restant l'ultime autorité assurant le commandement de ces troupes si les circonstances l'exigent.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Forze alleate dell'Europa settentrionale ->

Date index: 2022-04-13
w