Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computo dell'imposta precedente
Computo della deduzione dell'imposta precedente
Frode all'imposta precedente
Frode relativa all'imposta precedente

Traduction de «Frode all'imposta precedente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frode all'imposta precedente (1) | frode relativa all'imposta precedente (2)

fraude à l'impôt préalable


avere il diritto alla deduzione dell'imposta precedente (1) | essere legittimato alla deduzione dell'imposta precedente (2) | far valere il diritto alla deduzione dell'imposta precedente (3) | essere autorizzato alla deduzione dell'imposta precedente (4)

être autorisé à déduire l'impôt préalable (1) | faire valoir la déduction de l'impôt préalable (2)


computo della deduzione dell'imposta precedente (1) | computo dell'imposta precedente (2)

déduction de l'impôt préalable (1) | imputation de l'impôt préalable (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nozione di reati gravi contro il sistema comune dell'imposta sul valore aggiunto («IVA») istituito dalla direttiva 2006/112/CE del Consiglio («sistema comune dell'IVA») fa riferimento alle forme più gravi di frode dell'IVA, in particolare la frode carosello, la frode dell'IVA dell'operatore inadempiente e la frode dell'IVA commessa nell'ambito di un'organizzazione criminale, che creano serie minacce per il sistema comune dell'IVA e, di conseguenza, per il bilancio dell' ...[+++]

La notion d'infraction grave contre le système commun de la taxe sur la valeur ajoutée («TVA») établi par la directive 2006/112/CE du Conseil (ci-après dénommé «système commun de TVA») vise les formes les plus graves de fraude à la TVA, en particulier la fraude carrousel, la fraude intracommunautaire à l'opérateur défaillant et la fraude à la TVA commise dans le cadre d'une organisation criminelle, qui constituent des menaces graves pour le système commun de TVA et, partant, pour le budget de l'Union.


Descrittore EUROVOC: frode frode fiscale imposta sugli utili doppia imposizione

Descripteur EUROVOC: fraude fraude fiscale impôt sur les bénéfices double imposition


Il Consiglio ha adottato un a regolamento inteso a permettere agli Stati membri di intensificare i loro sforzi nella lotta contro la frode all'imposta sul valore aggiunto (IVA) (12193/10 + 13994/10 ADD1).

Le Conseil a adopté un règlement visant à permettre aux États membres d'intensifier leurs efforts de lutte contre la fraude relative à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) (doc. 12193/10 + 13994/10 ADD1).


Tale riforma comprendeva, in particolare, l’abrogazione del precedente sistema fiscale e l’istituzione di tre imposte applicabili a tutte le imprese di Gibilterra: una tassa di registro, un’imposta sul monte salari e un’imposta sull’occupazione di beni immobili commerciali (business property occupation tax; in prosieguo: la «BPOT»), laddove l’onere impositivo corrispondente a queste ultime due era limitato al 15% degli utili.

Cette réforme comprenait notamment l’abrogation de l’ancien système fiscal et l’instauration de trois impôts applicables à toutes les sociétés de Gibraltar, à savoir : une taxe d’enregistrement des sociétés, un impôt sur le nombre de salariés et un impôt sur l’occupation des locaux professionnels (business property occupation tax, le « BPOT »), étant entendu que l’assujettissement à ces deux derniers était plafonné à 15 % des bénéfices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0904 - EN - Regolamento (UE) n. 904/2010 del Consiglio, del 7 ottobre 2010 , relativo alla cooperazione amministrativa e alla lotta contro la frode in materia d’imposta sul valore aggiunto // REGOLAMENTO (UE) N. 904/2010 DEL CONSIGLIO // del 7 ottobre 2010 // (rifusione)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0904 - EN - Règlement (UE) n ° 904/2010 du Conseil du 7 octobre 2010 concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée // RÈGLEMENT (UE) N - 904/2010 DU CONSEIL // du 7 octobre 2010 // (refonte)


La Corte procede per analogia con l'analisi precedente, il che la induce a considerare che l'imposta finlandese basata sull'imposta sui veicoli a motore è incompatibile con il Trattato qualora l'ammontare riscosso in base a tale imposta al momento dell'immatricolazione di un veicolo usato importato superi l'ammontare dell'imposta residuale incorporato nel valore di un'autovettura usata già presente sul mercato nazionale.

La Cour procède par analogie avec l'analyse précédente, ce qui la conduit à considérer que la taxe finlandaise assise sur la taxe des véhicules est incompatible avec le traité si le montant perçu au titre de cette taxe lors de l'immatriculation d'un véhicule d'occasion importé excède le montant de la taxe résiduelle incorporé dans la valeur d'une voiture d'occasion déjà présente sur le marché national.


L'imposta si applica unicamente all'incremento dell'imponibile dichiarato rispetto a quello relativo al periodo d'imposta immediatamente precedente; inoltre l'imponibile a tasso ridotto è limitato ad un importo pari al triplo del costo del lavoro regolarizzato;

Cet impôt s'applique uniquement à l'augmentation du revenu imposable déclaré par rapport à l'année précédente ; en outre, la base imposable à taux réduit est plafonnée à un montant égal au triple du coût du travail régularisé ;


Sebbene il nuovo regolamento sulla cooperazione amministrativa nel settore dell'imposta sul valore aggiunto costituisca un prerequisito per migliorare la cooperazione tra gli Stati membri nella lotta contro la frode sull'imposta sul valore aggiunto, era necessario coniugare a questa iniziativa legislativa misure concrete per il rafforzamento della cooperazione tra amministrazioni e funzionari fiscali.

Même si ce nouveau règlement sur la coopération administrative était un préalable indispensable à une meilleure coopération entre États membres dans leur lutte contre ce type de fraude, il était nécessaire d'accompagner cette initiative législative par des mesures concrètes renforçant la coopération entre les administrations fiscales et les agents du fisc.


Pertanto, nel giugno 2001, la Commissione ha presentato una proposta [40] di un nuovo regolamento per incrementare la cooperazione tra le autorità fiscali degli Stati membri al fine di combattere la frode sull'imposta sul valore aggiunto.

C'est pourquoi la Commission a présenté en juin 2001 une proposition de règlement [39] visant à renforcer la coopération entre les autorités fiscales des États membres en matière de lutte contre la fraude à la TVA.


Questo sistema (detto della "reverse charge") è spesso usato per assicurare la corretta riscossione dell'imposta quando esistono, come nel caso dell'oro, gravi rischi di frode.

Ce système (dit de la "reverse charge") est souvent utilisé pour assurer la bonne perception de la TVA quand il existe des risques de fraude importants, ce qui est le cas pour l'or.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Frode all'imposta precedente ->

Date index: 2022-02-24
w