61 Tenuto conto dell’estensione della tutela che il regolamento n. 40/94 conferisce a un marchio, l’interesse generale sottostante all’art. 7, n. 1, lett. b), di tale regolamento si confonde, indubbiamente, con la detta funzione essenziale del marchio (citate sentenze SAT.1/UAMI, punto 27, e BioID/UAMI, punto 60).
61 Eu égard à l’étendue de la protection conférée à une marque par le règlement n° 40/94, l’intérêt général sous-jacent à l’article 7, paragraphe 1, sous b), de ce règlement se confond, à l’évidence, avec ladite fonction essentielle de la marque (arrêts précités SAT.1/OHMI, point 27, et BioID/OHMI, point 60).