Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Imposte sul reddito dell'esercizio
Imposte sull'utile di esercizio

Traduction de «Imposte sul reddito dell'esercizio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imposte sul reddito dell'esercizio | imposte sull'utile di esercizio

impôts sur les bénéfices


1)Erario conto imposte sul reddito; 2)Erario c/ imposte sul reddito

Etat-impôts sur les bénéfices


convenzione stipulata tra la Repubblica federale di Germania e gli Stati Uniti d'America, al fine di evitare la doppia tassazione e prevenire l'evasione fiscale specie delle imposte sul reddito e sul capitale ed altri tipi d'imposte

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes


Convenzione del 9 settembre 1966 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Francese, modificata, intesa ad evitare la doppia imposizione in materia di imposte sul reddito e sulla sostanza nonché a prevenire la frode e l'evasione fiscale | Convenzione del 9 settembre 1966 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Francese, intesa ad evitare la doppia imposizione nel campo delle imposte sul reddito e sulla sostanza

Convention du 9 septembre 1966 entre la Suisse et la France en vue d'éliminer les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et de prévenir la fraude et l'évasion fiscales | Convention du 9 septembre 1966 entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune


Convenzione del 21 gennaio 1993 tra la Confederazione Svizzera e il Granducato del Lussemburgo per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio

Convention du 21 janvier 1993 entre la Confédération suisse et le Grand-Duché de Luxembourg en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune


Convenzione del 28 ottobre 1991 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Bulgaria per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio

Convention du 28 octobre 1991 entre la Confédération suisse et la République de Bulgarie en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Come si è detto nella sezione 2.3, le imposte sul reddito delle persone fisiche sono di esclusiva competenza degli Stati membri e il coordinamento all'interno dell'UE serve soltanto ad evitare discriminazioni a livello transfrontaliero o ad eliminare gli ostacoli all'esercizio delle quattro libertà.

Comme il est indiqué au point 2.3, les impôts sur le revenu des personnes physiques relèvent de la compétence exclusive des États membres et une coordination au niveau communautaire s'impose seulement pour prévenir les discriminations transfrontalières ou supprimer les entraves à l'exercice des quatre libertés.


Vi è, tuttavia, un aspetto in particolare dal quale vorrei mettervi in guardia, ovvero l’armonizzazione delle imposte sul reddito dell’esercizio.

Toutefois, il y a une chose sur laquelle je veux vous mettre en garde: l’harmonisation de l’impôt des sociétés.


La scorsa settimana, uno studio condotto dall’OCSE in 21 paesi ha dimostrato, ancora una volta, che se vogliamo aumentare l’occupazione in Europa, dobbiamo diminuire le imposte sul reddito dell’esercizio.

La semaine dernière, une étude réalisée par l’OCDE dans 21 pays a montré, une fois encore, que si nous voulons accroître l’emploi en Europe, nous avons besoin de réduire l’impôt des sociétés.


b)imposte sul reddito, sulla produzione o sui profitti delle imprese, ad esclusione delle imposte sul consumo, quali le imposte sul valore aggiunto, le imposte sul reddito delle persone fisiche o le imposte sulle vendite.

b)impôts ou taxes perçus sur le revenu, la production ou les bénéfices des sociétés, à l'exclusion des impôts ou taxes perçus sur la consommation, tels que les taxes sur la valeur ajoutée, les impôts sur le revenu des personnes physiques ou les impôts sur les ventes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concordo sulla necessità di evitare che le aziende possano sfruttare l’esistenza di regimi diversi in materia di imposte sul reddito per non assumersi la responsabilità di fornire un contribuito alla società sotto forma di una quota di utili attraverso un regime equo di imposte sul reddito delle società.

Je conçois parfaitement la nécessité de veiller à ce que les différents régimes d’impôt sur les sociétés n’encouragent pas les entreprises à éluder leur responsabilité de soutenir la collectivité en partageant une partie de leurs bénéfices au moyen d’un système équitable d’impôt sur les sociétés.


Nella sua comunicazione del 2001 “La politica fiscale dell'Unione europea - Priorità per gli anni a venire”, la Commissione ha affermato che le imposte sul reddito delle persone fisiche potrebbero rimanere di competenza degli Stati membri anche con il raggiungimento di un maggior livello di integrazione europea e che il loro coordinamento a livello europeo si rende necessario soltanto per prevenire discriminazioni transfrontaliere od ostacoli all’esercizio delle lib ...[+++]

Dans sa communication de 2001 intitulée «Politique fiscale de l’Union européenne – Priorités pour les prochaines années», la Commission a indiqué que les impôts sur le revenu des personnes physiques pouvaient être laissés à l’appréciation des États membres, même lorsque l’Union européenne aura atteint un degré d’intégration plus élevé qu’actuellement et que leur coordination au niveau de l’UE pouvait être nécessaire pour prévenir les discriminations dans les situations transnationales ou supprimer les entraves à l’exercice des libertés prévue ...[+++]


Ai fini dell'applicazione delle imposte sul reddito e sul patrimonio, dei diritti di successione, nonché delle convenzioni concluse fra i paesi membri dell'Unione al fine di evitare le doppie imposizioni, i funzionari e altri agenti dell'Unione, i quali, in ragione esclusivamente dell'esercizio delle loro funzioni al servizio dell'Unione, stabiliscono la loro residenza sul territorio di un paese membro diverso dal paese ove avevano il domicilio fiscale al momento dell'entrata in servizio press ...[+++]

Pour l'application des impôts sur les revenus et sur la fortune, des droits de succession ainsi que des conventions tendant à éviter les doubles impositions conclues entre les pays membres de l'Union, les fonctionnaires et autres agents de l'Union qui, en raison uniquement de l'exercice de leurs fonctions au service de l'Union, établissent leur résidence sur le territoire d'un pays membre autre que le pays du domicile fiscal qu'ils possèdent au moment de leur entrée au service de l'Union sont considérés, tant dans le pays de leur rési ...[+++]


Ai fini dell'applicazione delle imposte sul reddito e sul patrimonio, dei diritti di successione, nonché delle convenzioni concluse fra i paesi membri delle Comunità al fine di evitare le doppie imposizioni, i funzionari e altri agenti delle Comunità, i quali, in ragione esclusivamente dell'esercizio delle loro funzioni al servizio delle Comunità, stabiliscono la loro residenza sul territorio di un paese membro diverso dal paese ove avevano il domicilio fiscale al momento dell'entrata in servi ...[+++]

Pour l'application des impôts sur les revenus et sur la fortune, des droits de succession ainsi que des conventions tendant à éviter les doubles impositions conclues entre les pays membres des Communautés, les fonctionnaires et les autres agents des Communautés qui, en raison uniquement de l'exercice de leurs fonctions au service des Communautés, établissent leur résidence sur le territoire d'un pays membre autre que le pays du domicile fiscal qu'ils possèdent au moment de leur entrée au service des Communautés sont considérés, tant d ...[+++]


Nei conti internazionali, le imposte correnti sul reddito, sul patrimonio, ecc. sono costituite principalmente da imposte sul reddito conseguito da non residenti quale corrispettivo per il lavoro prestato o per aver messo a disposizione attività finanziarie.

Les impôts courants sur le revenu et le patrimoine, etc., dans les comptes internationaux, consistent principalement en impôts sur le revenu perçu par des non-résidents en contrepartie de leur travail ou d’avoirs financiers.


26. prende atto del mandato conferito dal Consiglio ECOFIN alla Commissione di individuare fonti alternative per il finanziamento dello sviluppo e richiama l'attenzione sulla necessità di una più ampia discussione, soprattutto a livello multilaterale, e di analisi approfondite sulla convenienza e la fattibilità delle diverse proposte di strumenti alternativi di finanziamento esistenti, alcune delle quali sono analizzate nella Comunicazione della Commissione COM(2002) 81 def.; propone in tale contesto che iniziative come una tassa globale sui combustibili fossili (che avrebbe ...[+++]

26. prend note du mandat donné à la Commission par le Conseil "Affaires économiques et financières" de rechercher d'autres sources pour le financement du développement, appelle l'attention sur la nécessité d'un débat élargi, en particulier au niveau multilatéral, et d'analyses plus approfondies en ce qui concerne l'opportunité et la viabilité des différentes propositions d'instruments de financement de substitution qui existent et dont certaines sont analysées dans la communication (COM (2002) 81) de la Commission; suggère dans ce contexte que des initiatives telles que la taxe mondiale sur les combustibles fossiles (qui servirait le do ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Imposte sul reddito dell'esercizio ->

Date index: 2023-09-23
w