Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato incaricato della sicurezza del personale
Funzionario incaricato della sicurezza
IPSA
Incaricato della sicurezza
Incaricato della sicurezza dell'aggruppamento
Incaricato della sicurezza informatica

Traduction de «Incaricato della sicurezza dell'aggruppamento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incaricato della sicurezza dell'aggruppamento [ IPSA ]

préposé à la protection et à la sécurité du groupement [ PPSG ]


incaricato della sicurezza informatica

délégué à la sécurité informatique




consigliere incaricato della sicurezza delle informazoni e delle audizioni

conseiller chargé de la sécurité des informations et des auditions


comitato incaricato della sicurezza del personale

comité chargé de la sécurité du personnel


funzionario incaricato della sicurezza

fonctionnaire de sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il comitato incaricato della sicurezza interna, previsto dall’articolo III-261 del trattato costituzionale, dovrebbe agevolare il coordinamento delle azioni delle autorità competenti degli Stati membri ponendo l’accento sulla cooperazione operativa.

Le Comité chargé d'assurer la sécurité intérieure , prévu à l’article III-261 du traité constitutionnel, devrait faciliter la coordination de l’action des autorités compétentes des États membres, en mettant l’accent sur la coopération opérationnelle.


La direttiva sottolinea l'importanza del fattore umano nella promozione di una cultura di sicurezza nucleare e quindi la necessità un'educazione e una formazione ininterrotte del personale incaricato della sicurezza degli impianti.

La directive souligne l'importance du facteur humain dans la promotion d'une culture de sûreté nucléaire par l'intermédiaire de l'éducation et de la formation continue des personnels chargés de la sûreté des installations.


La direttiva sottolinea l'importanza del fattore umano nella promozione di una cultura di sicurezza nucleare e quindi la necessità un'educazione e una formazione ininterrotte del personale incaricato della sicurezza degli impianti.

La directive souligne l'importance du facteur humain dans la promotion d'une culture de sûreté nucléaire par l'intermédiaire de l'éducation et de la formation continue des personnels chargés de la sûreté des installations.


L'ufficiale dell'EUSEC RD Congo incaricato della sicurezza distribuirà periodicamente un sunto delle istruzioni in materia di sicurezza.

Un rappel des consignes de sécurité sera dispensé régulièrement par l'officier d'EUSEC RD Congo en charge de la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ufficiale di EUPOL RD Congo incaricato della sicurezza distribuirà periodicamente un sunto delle istruzioni in materia di sicurezza.

Un rappel des consignes de sécurité sera dispensé régulièrement par l'officier d'EUPOL RD Congo en charge de la sécurité.


24. L'Agenzia parteciperà attivamente anche alle attività del nuovo forum europeo per la sicurezza, la ricerca e l'innovazione, nel cui ambito è stato istituito un gruppo di lavoro distinto incaricato della sicurezza delle frontiere.

20. De plus, l'Agence participera activement aux travaux du nouveau Forum européen de la recherche et de l'innovation en matière de sécurité, dans le cadre duquel un groupe de travail distinct chargé de la sécurité des frontières a été institué.


9.45 Al livello di sicurezza 1, il piano di sicurezza della nave deve definire le misure di sicurezza da applicare, che possono consistere in un insieme di mezzi di illuminazione, servizi di guardia, pattuglie di sicurezza e apparecchiature di sicurezza e di sorveglianza, per consentire al personale incaricato della sicurezza della nave di sorvegliare la nave nel suo complesso e in particolare le barriere e zon ...[+++]

9.45 Au niveau de sûreté 1, le SSP devrait définir les mesures de sûreté à appliquer qui peuvent consister en une combinaison de moyens d'éclairage, de services de garde, de gardes chargés de la sûreté ou d'équipements de sûreté et de surveillance permettant au personnel chargé de la sûreté du navire d'observer le navire en général et en particulier les barrières et zones d'accès restreint.


16.52 Al livello di sicurezza 1, il piano di sicurezza dell'impianto portuale deve definire le misure di sicurezza da applicare, che possono consistere in un insieme di mezzi di illuminazione, pattuglie di sicurezza e apparecchiature di sicurezza e di sorveglianza, per consentire al personale incaricato della sicurezza dell'impianto portuale di:.

16.52 Au niveau de sûreté 1, le PFSP devrait définir les mesures de sûreté à appliquer qui peuvent consister en une combinaison de moyens d'éclairage, de gardes chargés de la sûreté ou d'équipements de sûreté et de surveillance permettant au personnel chargé de la sûreté de l'installation portuaire:.


Ogni delegazione che prende parte ad una riunione deve designare un funzionario preposto alla sicurezza, incaricato di discutere con la rispettiva delegazione le questioni attinenti alla sicurezza e di mantenere i contatti con il responsabile della sicurezza della riunione e, se necessario, con il rappresentante del servizio di sicurezza della Commissione.

Chaque délégation à une réunion doit désigner un responsable de la sécurité. Celui-ci est chargé de traiter les questions de sécurité au sein de sa délégation et de rester en liaison avec le responsable de la sécurité de la réunion, ainsi qu'avec le représentant du bureau de sécurité de la Commission, le cas échéant.


Anche con un approccio meno ambizioso, il GEPD raccomanda che il regolamento preveda, come minimo, i requisiti seguenti: i) definizione di una politica per la sicurezza interna, sulla base di un’esaustiva analisi dei rischi e tenendo conto degli standard internazionali e delle migliori pratiche negli Stati membri; ii) nomina di un responsabile della s ...[+++]

Même avec une approche moins ambitieuse, le CEPD recommande, au minimum, que le règlement contienne les exigences suivantes: i) la création d’une politique de sécurité interne faisant suite à une évaluation approfondie des risques et tenant compte des normes internationales et des meilleures pratiques appliquées dans les États membres; ii) la nomination d’un délégué à la sécurité chargé de mettre en œuvre cette politique et disposant des ressources et de l’autorité nécessaires; iii) l’approbation de cette politique après un examen approfondi du risque résiduel et des contrôles proposés par le conseil d’administration; et iv) un examen ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Incaricato della sicurezza dell'aggruppamento ->

Date index: 2024-02-12
w